# Translators: # fri, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-21 21:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-04 20:42+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Search" msgid "Search" msgstr "Hledat" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Enter_a_term_and_click" msgid "Enter a term and click " msgstr "Zadejte výraz a klepněte" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Go" msgid "Go" msgstr "Vyhledat" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "to_perform_a_search" msgid " to perform a search." msgstr "k provedení hledání." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_filesfound" msgid "Results" msgstr "Výsledky" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_enter_at_least_1_char" msgid "You must enter at least one character." msgstr "Musíte zadat alespoň jeden znak." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_browser_not_supported" msgid "" "JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy " "all the features of this site." msgstr "" "JavaScript je ve vašem prohlížeči zakázán. Povolte, prosím, JavaScript a " "užijte si všechny funkce této stránky." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_please_wait" msgid "Please wait. Search in progress..." msgstr "Počkejte, prosím. Probíhá hledání..." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_results_for" msgid "Results for: " msgstr "Výsledky pro:" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "TableofContents" msgid "Contents" msgstr "Obsahy" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "HighlightButton" msgid "Toggle search result highlighting" msgstr "Přepnout zvýraznění výsledků hledání" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Your_search_returned_no_results" msgid "Your search returned no results." msgstr "Při hledání nebyly nalezeny žádné výsledky."