Démarrer Mageia comme système Live
Démarrer le médium
A partir d'un disque dur You can boot directly from the media you used to burn your image (CD-ROM, DVD-ROM...). You usually just need to insert it in your CD/DVD drive for the bootloader to launch the installation automatically after rebooting the computer. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot. According to which hardware you have, and how it is configured, you get either one or another of the two screens below.
A partir d'un périphérique USB You can boot from the USB device on which you dumped your image ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot.
In BIOS/CSM/Legacy mode Premier écran lors du démarrage en mode BIOS Dans le menu du milieu, vous avez le choix entre trois actions : Boot Mageia: That means Mageia 5 will start from the connected media (CD/DVD or USB stick) without writing anything on the disk, so expect a very slow system. Once the boot is done, you can proceed to the installation on a hard disk. Installer Mageia : ce choix installera Mageia directement sur votre disque dur. Démarrer à partir du disque dur : ce choix vous permet de démarrer sur le disque dur, comme habituellement, lorsque aucun media (CD/DVD ou clé USB) n'est connecté. (Ne fonctionne pas avec Mageia 5). Dans le menu inférieur, vous disposez des options de démarrage : F1 - Aide. Explique les options "splash", "apm", "acpi" et "Ide" F2 - Langue. Sélectionner la langue à afficher sur les écrans. F3 - Résolution de l'écran. Sélectionner entre texte, 640x400, 800x600, 1024x728 F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from the inserted installation medium. Here, select other sources, like FTP or NFS servers. If the installation is carried out in a network with an SLP server, select one of the installation sources available on the server with this option. F5 - Driver. Yes or No. The system is aware about the presence of an optional disk with a driver update and will require its insertion during installation process. F6 - Options du Noyau. C'est un moyen pour préciser les options liées à votre matériel et aux pilotes à utiliser.
En mode UEFI Premier écran lors du démarrage à partir du disque dur sur les systèmes UEFI You have only the choice to run Mageia in Live mode (first choice) or to process the installation (second choice). If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose them. Dans chaque cas, les premières étapes seront les mêmes pour sélectionner la langue, le fuseau horaire et le clavier, puis le processus diffère ensuite, avec des étapes complémentaires en mode Live.