Démarrer Mageia comme système LiveDémarrer le médiumA partir d'un disque durYou can boot directly from the media you used to burn your image (CD-ROM,
DVD-ROM...). You usually just need to insert it in your CD/DVD drive for the
bootloader to launch the installation automatically after rebooting the
computer. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or
press one key that will offer you to choose the peripheral from which the
computer will boot.According to which hardware you have, and how it is configured, you get
either one or another of the two screens below.A partir d'un périphérique USBYou can boot from the USB device on which you dumped your image
ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on
the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may
need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose
the peripheral from which the computer will boot.In BIOS/CSM/Legacy mode
Premier écran lors du démarrage en mode BIOS
Dans le menu du milieu, vous avez le choix entre trois actions : Boot Mageia: That means Mageia 5 will start from the connected media (CD/DVD
or USB stick) without writing anything on the disk, so expect a very slow
system. Once the boot is done, you can proceed to the installation on a hard
disk.Installer Mageia : ce choix installera Mageia directement sur votre disque
dur.Démarrer à partir du disque dur : ce choix vous permet de démarrer sur le
disque dur, comme habituellement, lorsque aucun media (CD/DVD ou clé USB)
n'est connecté. (Ne fonctionne pas avec Mageia 5).Dans le menu inférieur, vous disposez des options de démarrage :F1 - Aide. Explique les options "splash", "apm", "acpi" et "Ide"F2 - Langue. Sélectionner la langue à afficher sur les écrans.F3 - Résolution de l'écran. Sélectionner entre texte, 640x400, 800x600,
1024x728F4 - CD-Rom. CD-Rom or Other. Normally, the installation is performed from
the inserted installation medium. Here, select other sources, like FTP or
NFS servers. If the installation is carried out in a network with an SLP
server, select one of the installation sources available on the server with
this option.F5 - Driver. Yes or No. The system is aware about the presence of an
optional disk with a driver update and will require its insertion during
installation process.F6 - Options du Noyau. C'est un moyen pour préciser les options liées à
votre matériel et aux pilotes à utiliser.En mode UEFI
Premier écran lors du démarrage à partir du disque dur sur les systèmes UEFI
You have only the choice to run Mageia in Live mode (first choice) or to
process the installation (second choice).If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a
duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose
them.Dans chaque cas, les premières étapes seront les mêmes pour sélectionner la
langue, le fuseau horaire et le clavier, puis le processus diffère ensuite,
avec des étapes complémentaires en mode Live.