Instalação com uma pequena imagem de inicializaçãoResumoMageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (former known as Boot.iso) is a
small image that contains no more than that which is needed to start the
drakx installer and find either: the online sources (or the local mirror)the ISO image on a local hard disk or
USB stickthe ISO image on a CD/DVD ROMthe ISO image on a lan (local area network)continuar e completar a instalaçãoAntes de começarThe Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as
boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may
be required for your network device, disk controller or, perhaps other
device.The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and
Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a
network install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi
or bluetooth not allowed)Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the
installation, Stage 1, you will be asked to
type things. During this stage, your keyboard will respond like an American
keyboard. This can be very confusing when you need to type names and
paths.You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and
Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso here. It is called
Network Installation.You can also download these images from whatever mirror you want in this
list http://mirrors.mageia.org/.
Just follow the
path /distrib//cauldron/$ARCH/install/images/ where
$ARCH is i586 or x86_64.After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it
on a USB stick, follow the instructions here.InstalandoEsta etapa também é chamada de Etapa 1Seu computador inicializa no modo BIOS (também chamado MBR para Master Boot
Record)A primeira tela a aparecer é estaAo iniciar, você pode escolher ler a ajuda avançada pressionando F2 e
retornar à tela do instalador com F1. Se você não escolher um, o boot
continuará com as configurações padrão.Seu computador inicializa no modo UEFIA primeira tela a aparecer é estaUse the arrow keys to select Start Mageia n
Install and press Enter.Em ambos os modosEntão você pode ver esta tela:During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at
any point to quit. You can do so by pressing
ctrl+alt+del.You can use alt+F3 to read the logs and
alt+F1 to return to the installer screen.Escolha o método de instalaçãoUse as teclas de seta para mover para baixo e para cima a lista, até que seu
método de escolha seja destacado.If you don't know what to choose for a Network
Installation, choose FTP server.On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using HTTP server is a good choice in this case.Press the tab key until Ok is highlighted and
then press enter.Para uma instalação a partir de um disco rígido ou de um dispositivo USB,
veja abaixo.Selecionando o tipo de conexão de redeIf you have several network cards, choose the right one. If you don't know what to choose, choose
DHCPDefinindo nome de host e domínioSe você não sabe o que fazer: deixe-o aberto e selecione "Ok"Proxy HTTPDeixe em aberto se você não sabe o que fazerSelecione um meioSelecionando Mageia com a versão de aplicação lhe dará uma lista que você
pode escolher movendo para cima e para baixo com as teclas de seta.Selecting Mageia (with the applying version) will give you a list you can
choose from by moving up and down with the arrow keys.Especifique o espelho manualmenteWhichever server you choose, listed here, it should use the same
tree-like structure from "mageia" (or "Mageia") as used by the official
Mageia mirrors. That means .../mageia/distrib/<version>/<arch>Uma entrada correta (ao usar um espelho oficial) no campo "Diretório Mageia"
abaixo pode ser:pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586Outro exemplo para Mageia 5 x86_64 seria:pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64.Outros espelhos podem ter uma estrutura diferente e os screenshots abaixo
mostram exemplos:Se você escolheu um servidor HTTP:Se você escolher um servidor FTP:Mageia n (selecionando um espelho da lista)Se você receber muitos erros de dependência em falta posteriormente na
instalação, reinicie e experimente um espelho diferente.Depois de escolher um servidor FTP, você obtém uma tela onde você pode
adicionar um nome de login e senha, se necessário.After this step, Stage 2 will be installed
and startedThis is the first Stage 2
screen, see Installing - Stage 2 below:Instalação a partir do disco rígidoIf you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where
the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)e então a partiçãoThen specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or
using the directory is easier, because the installer then offers you a list
of directories and files, from which you can select with up and down arrows,
as seen by the second image.Instalação - Etapa 2A primeira tela que você vê agora, é a tela "Escolha um idioma para
usar". Nada foi escrito para o seu HD ainda. Se você quiser reiniciar, vá
para tty2 com ctrl + alt + F2 e pressione ctrl + alt + del. (Ctrl + alt + F7
para voltar se você mudar de ideia).This part of the install is the same as shown in http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html.
Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to
the version you are installing.