From ec4f8370808f357b50bf9754c2faf608e0d72e8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 6 Apr 2017 09:50:17 +0300 Subject: Add Hungarian translation --- docs/bootiso/hu.po | 18 ++++++++++++++---- docs/bootiso/hu/bootIso.xml | 21 +++++++++++---------- 2 files changed, 25 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'docs') diff --git a/docs/bootiso/hu.po b/docs/bootiso/hu.po index f45c5ba9..fa86fb79 100644 --- a/docs/bootiso/hu.po +++ b/docs/bootiso/hu.po @@ -58,24 +58,24 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:4 msgid "the ISO image on a CD/DVD ROM" -msgstr "Az ISO képmás a CD/DVD ROM" +msgstr "Az ISO képmás a CD/DVD ROM-on" #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:5 msgid "" "the ISO image on a lan (local area " "network)" -msgstr "" +msgstr "Az ISO képmás a helyi lan hálózaton" #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:6 msgid "to continue and complete the install." -msgstr "" +msgstr "folytatás és a telepítés befejezése." #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:6 msgid "Before you start" -msgstr "" +msgstr "Mielőtt elkezdi" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/bootIso.xml:6 @@ -85,6 +85,9 @@ msgid "" "be required for your network device, disk controller or, perhaps other " "device." msgstr "" +"A Mageia-<verzió> -netinstall-nonfree-<arch> .iso (korábbi néven boot-" +"nonfree.iso) további védett eszközmeghajtókat, tartalmaz melyek szükségesek " +"lehetnek a hálózati eszközökhöz, lemezvezérlőhöz vagy más egyéb eszközökhöz." #. type: Content of: <section><section><note><simpara> #: en/bootIso.xml:9 @@ -105,6 +108,13 @@ msgid "" "\">American keyboard</link>. This can be very confusing when you need to " "type names and paths." msgstr "" +"Ellenben, ha a telepítés DVD vagy LiveCD-ről történik, az első részben a " +"telepítés <emphasis role=\"bold\">első szakaszában/emphasis> kérni fogja, " +"hogy írja a be a dolgokat. Ebben a szakaszban a billentyűzet <link ns6:href=" +"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States\">USA " +"kiosztást tartalmaz.\n" +"Ez nagyon zavaró lehet ha neveket és útvonalakat kell megadni a saját " +"nyelvén." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/bootIso.xml:17 diff --git a/docs/bootiso/hu/bootIso.xml b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml index 45640f0d..f1b8948a 100644 --- a/docs/bootiso/hu/bootIso.xml +++ b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml @@ -1,18 +1,19 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="hu" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"><info><title xml:id="bootIso-ti1">Kicsi boot képmás telepítése
ÖsszegzésMageia-< version>-netinstall-< arch> .iso (korábbi nevén boot.iso) egy kis képmás, amely nem tartalmaz többet, mint ami ahhoz szükséges hogy elinduljon maga a telepítő. online forrás (vagy helyi tükör)Az ISO képmás helye merevlemez vagy -USB stick Az ISO képmás a CD/DVD ROMthe ISO image on a lan (local area network)to continue and complete the install.
Before you startThe Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as -boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may -be required for your network device, disk controller or, perhaps other -device.The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +USB stick Az ISO képmás a CD/DVD ROM-onAz ISO képmás a helyi lan hálózatonfolytatás és a telepítés befejezése.
Mielőtt elkezdiA Mageia-<verzió> -netinstall-nonfree-<arch> .iso (korábbi néven +boot-nonfree.iso) további védett eszközmeghajtókat, tartalmaz melyek +szükségesek lehetnek a hálózati eszközökhöz, lemezvezérlőhöz vagy más egyéb +eszközökhöz.The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a network install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi -or bluetooth not allowed)Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the -installation, Stage 1, you will be asked to -type things. During this stage, your keyboard will respond like an American -keyboard. This can be very confusing when you need to type names and -paths.You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +or bluetooth not allowed)Ellenben, ha a telepítés DVD vagy LiveCD-ről történik, az első részben a +telepítés első szakaszában/emphasis> kérni fogja, hogy +írja a be a dolgokat. Ebben a szakaszban a billentyűzet USA +kiosztást tartalmaz. +Ez nagyon zavaró lehet ha neveket és útvonalakat kell megadni a saját +nyelvén.You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso here. It is called Network Installation.You can also download these images from whatever mirror you want in this -- cgit v1.2.1