From e6241d870981a4af694c74c07b13a87932359677 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 5 Apr 2017 17:54:34 +0300 Subject: Add Hungarian translation --- docs/bootiso/hu.po | 527 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ docs/bootiso/hu/bootIso.xml | 58 +++++ 2 files changed, 585 insertions(+) create mode 100644 docs/bootiso/hu.po create mode 100644 docs/bootiso/hu/bootIso.xml (limited to 'docs') diff --git a/docs/bootiso/hu.po b/docs/bootiso/hu.po new file mode 100644 index 00000000..f45c5ba9 --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/hu.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Mageia +# This file is distributed under the same license as the Mageia Boot ISO Help package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-04 21:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Csaba Mészáros , 2017\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" +"hu/)\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Content of:
+#: en/bootIso.xml:1 +msgid "Installation with a tiny boot image" +msgstr "Kicsi boot képmás telepítése" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:1 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:1 +msgid "" +"Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (former known as Boot.iso) is a " +"small image that contains no more than that which is needed to start the " +"drakx installer and find either:" +msgstr "" +"Mageia-< version>-netinstall-< arch> .iso (korábbi nevén boot.iso) egy " +"kis képmás, amely nem tartalmaz többet, mint ami ahhoz szükséges hogy " +"elinduljon maga a telepítő." + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:1 +msgid "" +"the <emphasis role=\"bold\">online sources</emphasis> (or the local mirror)" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">online forrás</emphasis> (vagy helyi tükör)" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:2 +msgid "" +"the ISO image on a local <emphasis role=\"bold\">hard disk</emphasis> or " +"<emphasis role=\"bold\">USB stick</emphasis>" +msgstr "" +"Az ISO képmás helye <emphasis role=\"bold\">merevlemez </emphasis> vagy " +"<emphasis role=\"bold\">USB stick</" +"emphasis> " + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:4 +msgid "the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>" +msgstr "Az ISO képmás a <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:5 +msgid "" +"the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">lan</emphasis> (local area " +"network)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:6 +msgid "to continue and complete the install." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:6 +msgid "Before you start" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:6 +msgid "" +"The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as " +"boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may " +"be required for your network device, disk controller or, perhaps other " +"device." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><note><simpara> +#: en/bootIso.xml:9 +msgid "" +"The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and Mageia-<" +"version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a network " +"install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi or " +"bluetooth not allowed)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><warning><para> +#: en/bootIso.xml:12 +msgid "" +"Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the " +"installation, <emphasis role=\"bold\">Stage 1</emphasis>, you will be asked " +"to type things. During this stage, your keyboard will respond like an <link " +"ns6:href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States" +"\">American keyboard</link>. This can be very confusing when you need to " +"type names and paths." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:17 +msgid "" +"You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and " +"Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link ns6:href=\"https://www." +"mageia.org/en/downloads/\">here</link>. It is called Network Installation." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:20 +msgid "" +"You can also download these images from whatever mirror you want in this " +"list <link ns6:href=\"http://mirrors.mageia.org/\">http://mirrors.mageia.org/" +"</link>. Just follow the path <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/" +"images/</filename> where $ARCH is i586 or x86_64." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:24 +msgid "" +"After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it " +"on a USB stick, follow the instructions <link ns6:href=\"https://wiki.mageia." +"org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick.3F\">here</link>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:25 +msgid "Installing" +msgstr "Telepítés" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:25 +msgid "This step is also called Stage 1" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:25 +msgid "" +"Your computer boots in BIOS mode (also called MBR for Master Boot Record)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:26 en/bootIso.xml:28 +msgid "The first screen to appear is this one" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:26 +msgid "dx-help.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:26 +msgid "" +"When booting up, you can choose to read the advanced help by pressing F2 and " +"return to the installer screen with F1. If you don't choose one, the boot " +"will continue with default settings." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:28 +msgid "Your computer boots in UEFI mode" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:28 +msgid "dx-welcome2.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:28 +msgid "" +"Use the arrow keys to select <guimenuitem>Start Mageia n Install</" +"guimenuitem> and press <guibutton>Enter</guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:29 +msgid "In both modes" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:29 +msgid "Then you can see this screen :" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:29 +msgid "../Boot-iso01.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:29 +msgid "" +"During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at " +"any point to quit. You can do so by pressing <guibutton>ctrl+alt+del</" +"guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:31 +msgid "" +"You can use <guibutton>alt+F3</guibutton> to read the logs and <guibutton>alt" +"+F1</guibutton> to return to the installer screen." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:32 +msgid "Choose the installation method" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:32 +msgid "" +"Use the arrow keys to move down and up the list, until your method of choice " +"is highlighted." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:33 +msgid "" +"If you don't know what to choose for a <emphasis role=\"bold\">Network " +"Installation</emphasis>, choose <guimenu>FTP server</guimenu>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:34 +msgid "" +"On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using <emphasis " +"role=\"bold\">HTTP server</emphasis> is a good choice in this case." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:36 +msgid "" +"Press the tab key until <guimenuitem>Ok</guimenuitem> is highlighted and " +"then press <guibutton>enter</guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:37 +msgid "For an installation from hard disk or USB stick, see below." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:37 +msgid "../Boot-iso02.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:37 +msgid "Selecting network connection type" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "../Boot-iso03.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:37 +msgid "" +"If you have several network cards, choose the right one. <placeholder type=" +"\"mediaobject\" id=\"0\"/>If you don't know what to choose, choose <emphasis " +"role=\"bold\">DHCP</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "../Boot-iso04.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "Setting host name and domain name" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "If you don't know what to do: leave it open and select \"Ok\"" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "../Boot-iso05.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "Leave open if you don't know what to do" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "../Boot-iso06.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "Select a medium" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:38 +msgid "" +"If you choose to specify the mirror manually, you'll have to type the path " +"to your preferred medium. This can be very hard if you don't have an " +"American keyboard." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:40 +msgid "" +"Selecting Mageia (with the applying version) will give you a list you can " +"choose from by moving up and down with the arrow keys." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:42 +msgid "../Boot-iso07.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><title> +#: en/bootIso.xml:42 +msgid "Specify the mirror manually" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:42 +msgid "" +"Whichever server you choose, listed <link ns6:href=\"http://mirrors.mageia." +"org/\">here</link>, it should use the same tree-like structure from \"mageia" +"\" (or \"Mageia\") as used by the official Mageia mirrors. That means .../" +"mageia/distrib/<version>/<arch>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:45 +msgid "" +"A correct entry (when using an official mirror) in the \"Mageia directory\" " +"field below, could be:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:46 +msgid "" +"<emphasis role=\"bold\">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:46 +msgid "Another example for Mageia 5 x86_64 would be:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:46 +msgid "<emphasis role=\"bold\">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:46 +msgid "" +"Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show " +"such examples:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "If you chosed a HTTP server:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "../Boot-iso08.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "If you chose a FTP server:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "boot-iso19.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><title> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "Mageia n (selecting a mirror from the list)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:47 +msgid "" +"If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot " +"and try a different mirror." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:48 +msgid "" +"After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login " +"name and password if required." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:49 +msgid "" +"After this step, <emphasis role=\"bold\">Stage 2</emphasis> will be " +"installed and started" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:50 +msgid "boot-iso8.png" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:50 +msgid "boot-iso9.png" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:50 +msgid "boot-iso10.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:50 +msgid "" +"<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/><placeholder type=\"mediaobject" +"\" id=\"1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"2\"/>This is the first " +"Stage 2 screen, see Installing - Stage 2 below:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:51 +msgid "boot-iso11.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:51 +msgid "Installation from Hard disk" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:51 +msgid "boot-iso12.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:51 +msgid "" +"If you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where " +"the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:53 +msgid "boot-iso16.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:53 +msgid "and then the partition" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:53 +msgid "bootimg8.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:53 +msgid "" +"Then specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or " +"using the directory is easier, because the installer then offers you a list " +"of directories and files, from which you can select with up and down arrows, " +"as seen by the second image." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:56 +msgid "Bootimg9.png" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:56 +msgid "Bootimg10.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:56 +msgid "<jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:56 +msgid "" +"The first screen you see now, is the \"Please choose a language to use\" " +"screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go " +"to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back " +"if you change your mind)." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:59 +msgid "" +"This part of the install is the same as shown in <link ns6:href=\"http://doc." +"mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html\">http://doc.mageia." +"org/installer/5/en/content/selectLanguage.html</link>. Please click the " +"link to continue reading and change the \"5\" in the URL to the version you " +"are installing." +msgstr "" diff --git a/docs/bootiso/hu/bootIso.xml b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml new file mode 100644 index 00000000..45640f0d --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml @@ -0,0 +1,58 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="hu" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"><info><title xml:id="bootIso-ti1">Kicsi boot képmás telepítése
ÖsszegzésMageia-< version>-netinstall-< arch> .iso (korábbi nevén boot.iso) egy +kis képmás, amely nem tartalmaz többet, mint ami ahhoz szükséges hogy +elinduljon maga a telepítő. online forrás (vagy helyi tükör)Az ISO képmás helye merevlemez vagy +USB stick Az ISO képmás a CD/DVD ROMthe ISO image on a lan (local area network)to continue and complete the install.
Before you startThe Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as +boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may +be required for your network device, disk controller or, perhaps other +device.The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a +network install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi +or bluetooth not allowed)Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the +installation, Stage 1, you will be asked to +type things. During this stage, your keyboard will respond like an American +keyboard. This can be very confusing when you need to type names and +paths.You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso here. It is called +Network Installation.You can also download these images from whatever mirror you want in this +list http://mirrors.mageia.org/. +Just follow the +path /distrib//cauldron/$ARCH/install/images/ where +$ARCH is i586 or x86_64.After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it +on a USB stick, follow the instructions here.
TelepítésThis step is also called Stage 1
Your computer boots in BIOS mode (also called MBR for Master Boot Record)The first screen to appear is this oneWhen booting up, you can choose to read the advanced help by pressing F2 and +return to the installer screen with F1. If you don't choose one, the boot +will continue with default settings.
Your computer boots in UEFI modeThe first screen to appear is this oneUse the arrow keys to select Start Mageia n +Install and press Enter.
In both modesThen you can see this screen :During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at +any point to quit. You can do so by pressing +ctrl+alt+del.You can use alt+F3 to read the logs and +alt+F1 to return to the installer screen.
Choose the installation methodUse the arrow keys to move down and up the list, until your method of choice +is highlighted.If you don't know what to choose for a Network +Installation, choose FTP server.On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using HTTP server is a good choice in this case.Press the tab key until Ok is highlighted and +then press enter.For an installation from hard disk or USB stick, see below.
Selecting network connection typeIf you have several network cards, choose the right one. If you don't know what to choose, choose +DHCP
Setting host name and domain nameIf you don't know what to do: leave it open and select "Ok"
HTTP proxyLeave open if you don't know what to do
Select a mediumIf you choose to specify the mirror manually, you'll have to type the path +to your preferred medium. This can be very hard if you don't have an +American keyboard.Selecting Mageia (with the applying version) will give you a list you can +choose from by moving up and down with the arrow keys.
Specify the mirror manuallyWhichever server you choose, listed here, it should use the same +tree-like structure from "mageia" (or "Mageia") as used by the official +Mageia mirrors. That means .../mageia/distrib/<version>/<arch>A correct entry (when using an official mirror) in the "Mageia directory" +field below, could be:pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586Another example for Mageia 5 x86_64 would be:pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64.Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show +such examples:If you chosed a HTTP server:If you chose a FTP server:
Mageia n (selecting a mirror from the list)If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot +and try a different mirror.After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login +name and password if required.After this step, Stage 2 will be installed +and startedThis is the first Stage 2 +screen, see Installing - Stage 2 below:
Installation from Hard diskIf you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where +the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)and then the partitionThen specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or +using the directory is easier, because the installer then offers you a list +of directories and files, from which you can select with up and down arrows, +as seen by the second image.
<jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle>The first screen you see now, is the "Please choose a language to use" +screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go +to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back +if you change your mind).This part of the install is the same as shown in http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html. +Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to +the version you are installing.
\ No newline at end of file -- cgit v1.2.1