From d15ad9afc906280f2393efc1405776db41e8377d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 31 Oct 2017 19:32:49 +0200 Subject: Update Hungarian translation --- docs/bootiso/hu.po | 24 +- docs/bootiso/hu/NetInstall-cover.xml | 24 +- docs/bootiso/hu/NetInstall.xml | 15 +- docs/bootiso/hu/bootIso.xml | 40 +- docs/installer/hu.po | 20 +- docs/installer/hu/configureServices.xml | 2 +- docs/installer/hu/configureTimezoneUTC.xml | 2 +- docs/installer/hu/configureX_card_list.xml | 2 +- docs/installer/hu/configureX_chooser.xml | 2 +- docs/installer/hu/configureX_monitor.xml | 6 +- docs/installer/hu/diskdrake.xml | 2 +- docs/installer/hu/selectCountry.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu.po | 959 +++++++++++++++-------------- docs/mcc-help/hu/MageiaUpdate.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/diskdrake--dav.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/drakbug.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/drakbug_report.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/drakclock.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/drakconnect.xml | 48 +- docs/mcc-help/hu/drakdisk.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/drakfont.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/drakguard.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/drakgw.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/drakhosts.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/draknetcenter.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/draknfs.xml | 10 +- docs/mcc-help/hu/drakrpm-edit-media.xml | 26 +- docs/mcc-help/hu/draksambashare.xml | 14 +- docs/mcc-help/hu/drakvpn.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/drakwizard_apache2.xml | 12 +- docs/mcc-help/hu/drakwizard_dhcp.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/drakwizard_proftpd.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/drakwizard_squid.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/drakwizard_sshd.xml | 8 +- docs/mcc-help/hu/harddrake2.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/keyboarddrake.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/localedrake.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/mcc-hardware.xml | 7 +- docs/mcc-help/hu/mcc-network.xml | 2 +- docs/mcc-help/hu/mcc-system.xml | 3 +- docs/mcc-help/hu/msecgui.xml | 8 +- docs/mcc-help/hu/otherMageiaTools.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/rpmdrake.xml | 12 +- docs/mcc-help/hu/scannerdrake.xml | 6 +- docs/mcc-help/hu/software-management.xml | 4 +- docs/mcc-help/hu/system-config-printer.xml | 10 +- docs/mcc-help/hu/userdrake.xml | 4 +- 47 files changed, 677 insertions(+), 675 deletions(-) (limited to 'docs') diff --git a/docs/bootiso/hu.po b/docs/bootiso/hu.po index aee58663..af097bf8 100644 --- a/docs/bootiso/hu.po +++ b/docs/bootiso/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 19:43+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Egy G , 2017\n" +"Last-Translator: Kardos László , 2017\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" "hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "" "mageia.org/en/downloads/\">here. It is called Network Installation." msgstr "" "Itt található " -"a Mageia- <version> -netinstall-nonfree- <arch> .iso és a Mageia- <version> -" -"netinstall- <arch> .iso. Ez egy hálózati telepítő." +"a Mageia- <version> -netinstall-nonfree- <arch> .iso és a Mageia- <" +"version> -netinstall- <arch> .iso. Ez egy hálózati telepítő." #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:57 @@ -210,7 +210,8 @@ msgid "" "Use the arrow keys to select Start Mageia n Install and press Enter." msgstr "" -"Nyíl gombokkal válasza ki a Mageia telepítés idítását és nyomjon entert. " +"Nyíl gombokkal válasza ki a Mageia telepítés indítását és nyomjon " +"entert. " #. type: Content of:
#: en/bootIso.xml:100 @@ -400,6 +401,9 @@ msgid "" "\" (or \"Mageia\") as used by the official Mageia mirrors. That means .../" "mageia/distrib/<version>/<arch>" msgstr "" +"Bármelyik szervert használja <link ns6:href=\"http://mirrors.mageia.org/" +"\">itt</link> ugyan azt a felosztást kell elérni mint ami a hivatalos Mageia " +"tükörbe is megtalálható." #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:193 @@ -407,6 +411,8 @@ msgid "" "A correct entry (when using an official mirror) in the \"Mageia directory\" " "field below, could be:" msgstr "" +"A helyes bejegyzés (hivatalos tükör használata esetén) az alábbi \"Mageia " +"könyvtár\" -ban lehetséges:" #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:195 @@ -418,7 +424,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:196 msgid "Another example for Mageia 5 x86_64 would be:" -msgstr "" +msgstr "Egy másik példa az Mageia 5 x86_64 -hez." #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:197 @@ -432,11 +438,13 @@ msgid "" "Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show " "such examples:" msgstr "" +"Más tükör szolgáltatók eltérő szerkezetűek lehetnek a példák a képernyő " +"képeken látható." #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:200 msgid "If you chose a HTTP server:" -msgstr "" +msgstr "Ha a HTTP szervert választja: " #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/bootIso.xml:203 @@ -446,7 +454,7 @@ msgstr "../Boot-iso08.png" #. type: Content of: <section><section><section><section><para> #: en/bootIso.xml:206 msgid "If you chose a FTP server:" -msgstr "" +msgstr "Hogy ha FTP kiszolgálót választott:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/bootIso.xml:209 @@ -456,7 +464,7 @@ msgstr "../boot-iso19.png" #. type: Content of: <section><section><section><section><title> #: en/bootIso.xml:214 msgid "Mageia n (selecting a mirror from the list)" -msgstr "" +msgstr "Mageia n (tükör kiválasztása a listából)" #. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootIso.xml:215 diff --git a/docs/bootiso/hu/NetInstall-cover.xml b/docs/bootiso/hu/NetInstall-cover.xml index 1d61c2b4..f69fe3ba 100644 --- a/docs/bootiso/hu/NetInstall-cover.xml +++ b/docs/bootiso/hu/NetInstall-cover.xml @@ -1,12 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" - xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" - xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" - xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" - xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" - version="5.0" xml:lang="hu" xml:id="NetInstall"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="hu" version="5.0" xml:id="NetInstall"> <info> <title>Installation with tiny image @@ -19,21 +11,17 @@ The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA -3.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. +3.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. - This manual was produced with the help of the Calenco CMS developed by NeoDoc. + This manual was produced with the help of the Calenco CMS developed by NeoDoc. - It was written by volunteers in their free time. Please contact Documentation + It was written by volunteers in their free time. Please contact Documentation Team, if you would like to help improve this manual.
- +
- + \ No newline at end of file diff --git a/docs/bootiso/hu/NetInstall.xml b/docs/bootiso/hu/NetInstall.xml index becd27f6..79ca798d 100644 --- a/docs/bootiso/hu/NetInstall.xml +++ b/docs/bootiso/hu/NetInstall.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - -
+
@@ -13,15 +12,11 @@ while installing. The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA -3.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. +3.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. - This manual was produced with the help of the Calenco CMS developed by NeoDoc. + This manual was produced with the help of the Calenco CMS developed by NeoDoc. - It was written by volunteers in their free time. Please contact Documentation + It was written by volunteers in their free time. Please contact Documentation Team, if you would like to help improve this manual. @@ -30,4 +25,4 @@ Team, if you would like to help improve this manual. -
+
\ No newline at end of file diff --git a/docs/bootiso/hu/bootIso.xml b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml index 5774aaa1..b748d519 100644 --- a/docs/bootiso/hu/bootIso.xml +++ b/docs/bootiso/hu/bootIso.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -
+
Apró rendszerindító lemezkép telepítése @@ -43,21 +43,18 @@ vagy bluetooth hálózatok nem engedélyezett) Ellenben, ha a telepítés DVD vagy Live CD-ről történik, az első részben a telepítés első szakaszában kérni fogja, -hogy írja a be a dolgokat. Ebben a szakaszban a billentyűzet USA +hogy írja a be a dolgokat. Ebben a szakaszban a billentyűzet USA kiosztást tartalmaz. Ez nagyon zavaró lehet ha neveket és útvonalakat kell megadni a saját nyelvén. Itt található a Mageia- <version> -netinstall-nonfree- <arch> .iso és a Mageia- <version> -netinstall- <arch> .iso. Ez egy hálózati telepítő. - A lemezképek az elérhetőségei megtalálhatóak http://mirrors.mageia.org/ + A lemezképek az elérhetőségei megtalálhatóak http://mirrors.mageia.org/ oldalon. Itt megtalálható az útvonal /distrib//cauldron/$ARCH/install/images/ ami az $ARCH i586 vagy x86_64. - Ha letöltötte a lemezképet akkor írja ki CD -re vagy DVD -re vagy az itt + Ha letöltötte a lemezképet akkor írja ki CD -re vagy DVD -re vagy az itt leírt utasítások alapján USB meghajtóra.
@@ -90,7 +87,7 @@ alapértelmezetten folytatja a telepítést. - Nyíl gombokkal válasza ki a Mageia telepítés idítását és nyomjon entert. + Nyíl gombokkal válasza ki a Mageia telepítés indítását és nyomjon entert.
@@ -187,24 +184,22 @@ moving up and down with the arrow keys.
Specify the mirror manually - Whichever server you choose, listed here, it should use the same -tree-like structure from "mageia" (or "Mageia") as used by the official -Mageia mirrors. That means .../mageia/distrib/<version>/<arch> - A correct entry (when using an official mirror) in the "Mageia directory" -field below, could be: + Bármelyik szervert használja itt ugyan azt a felosztást kell +elérni mint ami a hivatalos Mageia tükörbe is megtalálható. + A helyes bejegyzés (hivatalos tükör használata esetén) az alábbi "Mageia +könyvtár" -ban lehetséges: pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586 - Another example for Mageia 5 x86_64 would be: + Egy másik példa az Mageia 5 x86_64 -hez. pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64. - Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show -such examples: - If you chose a HTTP server: + Más tükör szolgáltatók eltérő szerkezetűek lehetnek a példák a képernyő +képeken látható. + Ha a HTTP szervert választja: - If you chose a FTP server: + Hogy ha FTP kiszolgálót választott: @@ -212,7 +207,7 @@ such examples:
- Mageia n (selecting a mirror from the list) + Mageia n (tükör kiválasztása a listából) If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot and try a different mirror.After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login name and password if required.After this step, Stage 2 will be installed @@ -275,11 +270,10 @@ to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back if you change your mind). - This part of the install is the same as shown in http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html. + This part of the install is the same as shown in http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html. Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to the version you are installing.
-
+
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/hu.po b/docs/installer/hu.po index d53b6c93..93399008 100644 --- a/docs/installer/hu.po +++ b/docs/installer/hu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-25 20:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-28 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 14:38+0000\n" "Last-Translator: Kardos László \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/configureServices.xml:12 msgid "Configure your Services" -msgstr "" +msgstr "Szolgáltatások beállítása" #. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml #. 2013-05-05 marja - added screenshot @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/configureTimezoneUTC.xml:3 msgid "Configure your Timezone" -msgstr "" +msgstr "Időzóna beállítása" #. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml #. 2013-05-05 marja - added screenshot @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/configureX_card_list.xml:35 msgid "and the type of card" -msgstr "" +msgstr "és a kártya típusa" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureX_card_list.xml:39 @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/configureX_chooser.xml:4 msgid "Graphic Card and Monitor Configuration" -msgstr "" +msgstr "Videó-kártya és Monitor beállítások" #. Marja 2012-08-10, copied setupX.xml to this file and replaced all "setupX" in the code by "configureX_chooser", because this is the correct filename for this page #. type: Content of: <section><mediaobject> @@ -1124,17 +1124,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/configureX_monitor.xml:73 msgid "the monitor manufacturers name" -msgstr "" +msgstr "a monitor gyártó neve" #. type: Content of: <section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/configureX_monitor.xml:77 msgid "the monitor description" -msgstr "" +msgstr "a monitor leírása" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureX_monitor.xml:82 msgid "<emphasis>Generic</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>Általános</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureX_monitor.xml:84 @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/diskdrake.xml:6 msgid "Custom disk partitioning with DiskDrake" -msgstr "" +msgstr "Egyedi lemezparticionálás a DiskDrake segítségével" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/diskdrake.xml:10 @@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/selectCountry.xml:32 msgid "Input method" -msgstr "" +msgstr "Beviteli mód" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/selectCountry.xml:35 diff --git a/docs/installer/hu/configureServices.xml b/docs/installer/hu/configureServices.xml index e7064e68..714c7ca8 100644 --- a/docs/installer/hu/configureServices.xml +++ b/docs/installer/hu/configureServices.xml @@ -9,7 +9,7 @@ <info> - <title xml:id="configureServices-ti1">Configure your Services + Szolgáltatások beállítása diff --git a/docs/installer/hu/configureTimezoneUTC.xml b/docs/installer/hu/configureTimezoneUTC.xml index 8955e265..04a9c8c0 100644 --- a/docs/installer/hu/configureTimezoneUTC.xml +++ b/docs/installer/hu/configureTimezoneUTC.xml @@ -1,6 +1,6 @@
- Configure your Timezone + Időzóna beállítása diff --git a/docs/installer/hu/configureX_card_list.xml b/docs/installer/hu/configureX_card_list.xml index 6c4ec14b..4e657c32 100644 --- a/docs/installer/hu/configureX_card_list.xml +++ b/docs/installer/hu/configureX_card_list.xml @@ -35,7 +35,7 @@ which one you have, you can select it from the tree by: - and the type of card + és a kártya típusa diff --git a/docs/installer/hu/configureX_chooser.xml b/docs/installer/hu/configureX_chooser.xml index e6307444..ad3a9579 100644 --- a/docs/installer/hu/configureX_chooser.xml +++ b/docs/installer/hu/configureX_chooser.xml @@ -1,7 +1,7 @@
- Graphic Card and Monitor Configuration + Videó-kártya és Monitor beállítások diff --git a/docs/installer/hu/configureX_monitor.xml b/docs/installer/hu/configureX_monitor.xml index b806f8be..3e6c9286 100644 --- a/docs/installer/hu/configureX_monitor.xml +++ b/docs/installer/hu/configureX_monitor.xml @@ -64,16 +64,16 @@ one you have, you can select it from the tree by selecting: - the monitor manufacturers name + a monitor gyártó neve - the monitor description + a monitor leírása Generic + xml:id="configureX_monitor-pa9">Általános selecting this group displays nearly 30 display configurations such as 1024x768 @ 60Hz and includes Flat panel displays as used in laptops. This is diff --git a/docs/installer/hu/diskdrake.xml b/docs/installer/hu/diskdrake.xml index 202998d8..365ffa67 100644 --- a/docs/installer/hu/diskdrake.xml +++ b/docs/installer/hu/diskdrake.xml @@ -4,7 +4,7 @@ -Custom disk partitioning with DiskDrake +Egyedi lemezparticionálás a DiskDrake segítségével
- Input method + Beviteli mód In the Other Countries screen you can also select an diff --git a/docs/mcc-help/hu.po b/docs/mcc-help/hu.po index 4713909a..a5f0450a 100644 --- a/docs/mcc-help/hu.po +++ b/docs/mcc-help/hu.po @@ -4,14 +4,16 @@ # # Translators: # Balzamon, 2015 +# Balzamon, 2015 # Ferenc Teknős , 2017 -# Laszlo Espadas , 2017 +# Kardos László , 2017 +# Kardos László , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-17 18:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 16:26+0000\n" "Last-Translator: Ferenc Teknős \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" @@ -42,6 +44,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing diskdrake --dav as root." msgstr "" +"Elindíthatja a parancssor alkalmazással ezt az eszközt a diskdrake --dav root felhasználó használatával." #. type: Content of:
#: en/diskdrake--dav.xml:24 @@ -74,7 +78,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/diskdrake--dav.xml:40 msgid "Creating a new entry" -msgstr "" +msgstr "Új tartalom hozzáadás" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--dav.xml:42 @@ -144,12 +148,12 @@ msgstr "Merevlemezes partíciók megosztása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/diskdrake--fileshare.xml:6 msgid "diskdrake --fileshare" -msgstr "" +msgstr "diskdrake --fileshare" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--fileshare.xml:11 msgid "diskdrake--fileshare.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--fileshare.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:15 @@ -239,17 +243,17 @@ msgstr "Hozzáférés az NFS meghajtókhoz és könyvtárakhoz" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/diskdrake--nfs.xml:6 msgid "diskdrake --nfs" -msgstr "" +msgstr "diskdrake --nfs" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:11 msgid "diskdrake--nfs.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:17 msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:25 @@ -291,7 +295,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:47 msgid "diskdrake--nfs2.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs2.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:51 @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:56 msgid "diskdrake--nfs3.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs3.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:60 @@ -316,12 +320,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:67 msgid "diskdrake--nfs4.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs4.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:73 msgid "diskdrake--nfs5.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:77 @@ -336,7 +340,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--nfs.xml:85 msgid "diskdrake--nfs6.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--nfs6.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/diskdrake--removable.xml:3 @@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/diskdrake--removable.xml:45 msgid "user/nouser" -msgstr "" +msgstr "user/nouser" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/diskdrake--removable.xml:47 @@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Hozzáférés a Windowsos (Samba) meghajtókhoz és könyvtárakhoz" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/diskdrake--smb.xml:14 msgid "diskdrake --smb" -msgstr "" +msgstr "diskdrake --smb" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/diskdrake--smb.xml:24 @@ -477,7 +481,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--smb.xml:52 msgid "diskdrake--smb2.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--smb2.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--smb.xml:56 @@ -498,12 +502,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--smb.xml:66 msgid "diskdrake--smb3.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--smb3.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--smb.xml:72 msgid "diskdrake--smb4.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--smb4.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--smb.xml:76 @@ -517,7 +521,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--smb.xml:84 msgid "diskdrake--smb5.png" -msgstr "" +msgstr "diskdrake--smb5.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drak3d.xml:3 @@ -527,12 +531,12 @@ msgstr "Háromdimenziós asztali effektek" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drak3d.xml:5 msgid "drak3d" -msgstr "" +msgstr "drak3d" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drak3d.xml:10 msgid "drak3d.png" -msgstr "" +msgstr "drak3d.png" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/drak3d.xml:18 @@ -584,7 +588,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drak3d.xml:45 msgid "drak3d_installing_CompizFusion.png" -msgstr "" +msgstr "drak3d_installing_CompizFusion.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:49 @@ -622,7 +626,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drak3d.xml:71 msgid "drak3d_troubleshooting_login_option.png" -msgstr "" +msgstr "drak3d_troubleshooting_login_option.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/drak3d.xml:75 @@ -646,7 +650,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakauth.xml:16 msgid "drakauth.png" -msgstr "" +msgstr "drakauth.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakauth.xml:21 @@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakautologin.xml:11 msgid "drakautologin.png" -msgstr "" +msgstr "drakautologin.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakautologin.xml:16 @@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:10 msgid "drakboot--boot.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot--boot.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:14 @@ -760,7 +764,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:20 msgid "drakboot--boot2.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot--boot2.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakboot.xml:25 @@ -891,7 +895,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:97 msgid "drakboot1.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot1.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:101 @@ -920,7 +924,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:118 msgid "drakboot2.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot2.png" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot.xml:122 @@ -985,7 +989,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:156 msgid "drakboot3.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot3.png" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot.xml:163 @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:175 msgid "drakboot6.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot6.png" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para> #: en/drakboot.xml:180 @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:190 msgid "drakboot4.png" -msgstr "" +msgstr "drakboot4.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakbug_report.xml:11 @@ -1036,7 +1040,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakbug_report.xml:12 msgid "drakbug_report" -msgstr "" +msgstr "drakbug_report" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakbug_report.xml:15 @@ -1081,62 +1085,62 @@ msgstr "lspci" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:30 msgid "pci_devices" -msgstr "" +msgstr "pci_devices" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:31 msgid "dmidecode" -msgstr "" +msgstr "dmidecode" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:32 msgid "fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:33 msgid "scsi" -msgstr "" +msgstr "scsi" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:34 msgid "/sys/bus/scsi/devices" -msgstr "" +msgstr "/sys/bus/scsi/devices" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:35 msgid "lsmod" -msgstr "" +msgstr "lsmod" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:36 msgid "cmdline" -msgstr "" +msgstr "cmdline" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:37 msgid "pcmcia: stab" -msgstr "" +msgstr "pcmcia: stab" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:38 msgid "usb" -msgstr "" +msgstr "usb" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:39 msgid "partitions" -msgstr "" +msgstr "partíciók" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:40 msgid "cpuinfo" -msgstr "" +msgstr "cpuinfo" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:41 msgid "syslog" -msgstr "" +msgstr "syslog" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:42 @@ -1146,17 +1150,17 @@ msgstr "Xorg.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:43 msgid "monitor_full_edid" -msgstr "" +msgstr "monitor_full_edid" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:44 msgid "stage1.log" -msgstr "" +msgstr "stage1.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:45 msgid "ddebug.log" -msgstr "" +msgstr "ddebug.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:46 @@ -1166,12 +1170,12 @@ msgstr "install.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:47 msgid "fstab" -msgstr "" +msgstr "fstab" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:48 msgid "modprobe.conf" -msgstr "" +msgstr "modprobe.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:49 @@ -1181,57 +1185,57 @@ msgstr "lilo.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:50 msgid "grub: menu.lst" -msgstr "" +msgstr "grub: menu.lst" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:51 msgid "grub: install.sh" -msgstr "" +msgstr "grub: install.sh" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:52 msgid "grub: device.map" -msgstr "" +msgstr "grub: device.map" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:53 msgid "xorg.conf" -msgstr "" +msgstr "xorg.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:54 msgid "urpmi.cfg" -msgstr "" +msgstr "urpmi.cfg" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:55 msgid "modprobe.preload" -msgstr "" +msgstr "modprobe.preload" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:56 msgid "sysconfig/i18n" -msgstr "" +msgstr "sysconfig/i18n" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:57 msgid "/proc/iomem" -msgstr "" +msgstr "/proc/iomem" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:58 msgid "/proc/ioport" -msgstr "" +msgstr "/proc/ioport" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:59 msgid "mageia version" -msgstr "" +msgstr "mageia verzió" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:60 msgid "rpm -qa" -msgstr "" +msgstr "rpm -qa" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:61 @@ -1253,17 +1257,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakbug.xml:9 msgid "Mageia Bug Report Tool" -msgstr "" +msgstr "Mageia hibajelentő eszköz" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakbug.xml:9 msgid "drakbug" -msgstr "" +msgstr "drakbug" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakbug.xml:15 msgid "drakbug.png" -msgstr "" +msgstr "drakbug.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakbug.xml:19 @@ -1306,12 +1310,12 @@ msgstr "Dátum és idő kezelése" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakclock.xml:5 msgid "drakclock" -msgstr "" +msgstr "drakclock" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakclock.xml:10 msgid "drakclock.png" -msgstr "" +msgstr "drakclock.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakclock.xml:15 @@ -1332,7 +1336,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakclock.xml:21 msgid "It's a very simple tool." -msgstr "" +msgstr "Ez egy nagyon egyszerű eszköz." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakclock.xml:23 @@ -1387,12 +1391,12 @@ msgstr "Kapcsolat eltávolítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakconnect--del.xml:3 msgid "drakconnect --del" -msgstr "" +msgstr "drakconnect --del" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect--del.xml:8 msgid "drakconnect--del.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect--del.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakconnect--del.xml:12 @@ -1430,12 +1434,12 @@ msgstr "Új hálózati kapcsolat beállítása (LAN, ISDN, ADSL, ...)" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakconnect.xml:6 msgid "drakconnect" -msgstr "" +msgstr "drakconnect" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:11 msgid "drakconnect.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect.png" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/drakconnect.xml:19 @@ -1481,7 +1485,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:44 en/drakconnect.xml:187 en/drakconnect.xml:557 msgid "Automatic IP" -msgstr "" +msgstr "Automatikus IP" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:48 @@ -1500,7 +1504,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:62 msgid "drakconnect5.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect5.png" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:68 en/drakconnect.xml:205 en/drakconnect.xml:572 @@ -1515,12 +1519,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:77 en/drakconnect.xml:214 en/drakconnect.xml:581 msgid "the DHCP client" -msgstr "" +msgstr "DHCP kliens" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:81 en/drakconnect.xml:218 en/drakconnect.xml:585 msgid "DHCP timeout" -msgstr "" +msgstr "DHCP időtúllépés" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:85 en/drakconnect.xml:222 @@ -1584,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:136 msgid "drakconnect30.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect30.png" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:142 en/drakconnect.xml:279 en/drakconnect.xml:351 @@ -1666,12 +1670,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:273 msgid "drakconnect32.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect32.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakconnect.xml:287 msgid "A new DSL connection" -msgstr "" +msgstr "Új DSL kapcsolat" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:291 @@ -1691,7 +1695,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:303 en/drakconnect.xml:380 msgid "Select one of the protocols available:" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egyet a rendelkezésre álló protokollok közül:" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:307 @@ -1706,7 +1710,7 @@ msgstr "Kézi TCP/IP beállítás" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:315 msgid "PPP over ADSL (PPPoA)" -msgstr "" +msgstr "PPP az ADSL felett (PPPoA)" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:319 @@ -1731,7 +1735,7 @@ msgstr "Felhasználónév" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:337 en/drakconnect.xml:414 en/drakconnect.xml:682 msgid "Account password" -msgstr "" +msgstr "Fiók jelszó" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:341 @@ -1746,7 +1750,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakconnect.xml:289 en/drakconnect.xml:359 en/drakconnect.xml:646 msgid "<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" -msgstr "" +msgstr "<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakconnect.xml:357 @@ -1783,7 +1787,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:389 msgid "Protocol for Europe (EDSS1)" -msgstr "" +msgstr "Protokoll Európa számára (EDSS1)" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:395 @@ -1857,7 +1861,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakconnect.xml:464 msgid "A new Wireless connection (WiFi)" -msgstr "" +msgstr "Új vezeték nélküli kapcsolat (WiFi)" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:468 @@ -1882,7 +1886,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:484 msgid "drakconnect31.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect31.png" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:490 @@ -1912,7 +1916,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:514 msgid "Network Name (ESSID)" -msgstr "" +msgstr "Hálózatnév (ESSID)" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:518 @@ -1922,7 +1926,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><variablelist><varlistentry><term> #: en/drakconnect.xml:523 msgid "WPA/WPA2" -msgstr "" +msgstr "WPA/WPA2" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:526 @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><variablelist><varlistentry><term> #: en/drakconnect.xml:532 msgid "WEP" -msgstr "" +msgstr "WEP" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:535 @@ -2008,7 +2012,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakconnect.xml:644 msgid "A new GPRS/Edge/3G connection" -msgstr "" +msgstr "Új GPRS/Edge/3G kapcsolat" #. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:648 @@ -2083,22 +2087,22 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:736 msgid "<emphasis>Connection name</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>Kapcsolatnév</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:740 msgid "<emphasis>Phone number</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>Telefonszám</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:744 msgid "<emphasis>Login ID</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>Belépés ID</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:748 msgid "<emphasis>Password</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>Jelszó</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:752 @@ -2204,7 +2208,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconnect.xml:841 msgid "drakconnect9.png" -msgstr "" +msgstr "drakconnect9.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakconsole.xml:3 @@ -2214,12 +2218,12 @@ msgstr "Új konzol nyitása adminisztrátorként" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakconsole.xml:5 msgid "drakconsole" -msgstr "" +msgstr "drakconsole" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakconsole.xml:10 msgid "drakconsole.png" -msgstr "" +msgstr "drakconsole.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakconsole.xml:15 @@ -2244,12 +2248,12 @@ msgstr "Lemezpartíciók kezelése" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakdisk.xml:7 msgid "drakdisk or diskdrake" -msgstr "" +msgstr "drakdisk vagy diskdrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakdisk.xml:12 msgid "drakdiskBackup.png" -msgstr "" +msgstr "drakdiskBackup.png" #. type: Content of: <section><warning><para><footnote><para> #: en/drakdisk.xml:18 @@ -2279,7 +2283,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakdisk.xml:32 msgid "drakdisk.png" -msgstr "" +msgstr "drakdisk.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakdisk.xml:36 @@ -2330,7 +2334,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakdisk.xml:68 msgid "drakdiskMountedPartition.png" -msgstr "" +msgstr "drakdiskMountedPartition.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakdisk.xml:72 @@ -2343,7 +2347,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakdisk.xml:78 msgid "drakdiskExpertUnmounted.png" -msgstr "" +msgstr "drakdiskExpertUnmounted.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakedm.xml:4 @@ -2353,12 +2357,12 @@ msgstr "Bejelentkezéskezelő beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakedm.xml:5 msgid "drakedm" -msgstr "" +msgstr "drakedm" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakedm.xml:9 msgid "drakedm.png" -msgstr "" +msgstr "drakedm.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakedm.xml:12 @@ -2391,12 +2395,12 @@ msgstr "Személyi tűzfal beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakfirewall.xml:5 msgid "drakfirewall" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakfirewall.xml:10 msgid "drakfirewall.png" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakfirewall.xml:15 @@ -2459,7 +2463,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakfirewall.xml:44 msgid "drakfirewall2.png" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall2.png" #. type: Content of: <section><note><para> #: en/drakfirewall.xml:49 @@ -2490,12 +2494,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakfirewall.xml:69 msgid "drakfirewall3.png" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall3.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakfirewall.xml:75 msgid "drakfirewall4.png" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall4.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfirewall.xml:79 @@ -2522,12 +2526,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakfont.xml:6 msgid "drakfont" -msgstr "" +msgstr "drakfont" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakfont.xml:11 msgid "drakfont.png" -msgstr "" +msgstr "drakfont.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakfont.xml:16 @@ -2575,7 +2579,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:41 msgid "<emphasis role=\"bold\">Options:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Beállítások:</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:43 @@ -2587,7 +2591,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:46 msgid "<emphasis role=\"bold\">Uninstall:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Eltávolítás:</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:48 @@ -2600,7 +2604,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:52 msgid "<emphasis role=\"bold\">Import:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Importálás:</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfont.xml:54 @@ -2628,12 +2632,12 @@ msgstr "Szülői felügyelet" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakguard.xml:5 msgid "drakguard" -msgstr "" +msgstr "drakguard" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakguard.xml:10 msgid "drakguard.png" -msgstr "" +msgstr "drakguard.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakguard.xml:15 @@ -2654,7 +2658,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakguard.xml:21 en/msecgui.xml:19 msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Bemutatás" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakguard.xml:23 @@ -2745,7 +2749,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/drakguard.xml:83 msgid "Blacklist/Whitelist tab" -msgstr "" +msgstr "Feketelista/Fehérlista lap" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/drakguard.xml:85 @@ -2782,22 +2786,22 @@ msgstr "Az internetkapcsolat megosztása más, helyi gépekkel" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakgw.xml:12 msgid "drakgw" -msgstr "" +msgstr "drakgw" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakgw.xml:17 msgid "drakgw.png" -msgstr "" +msgstr "drakgw.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakgw.xml:25 msgid "Principles" -msgstr "" +msgstr "Alapelvek" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakgw.xml:29 msgid "../drakgw-net.png" -msgstr "" +msgstr "../drakgw-net.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakgw.xml:27 @@ -2821,7 +2825,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakgw.xml:45 msgid "Gateway wizard" -msgstr "" +msgstr "Átjáró varázsló" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/drakgw.xml:48 @@ -2948,12 +2952,12 @@ msgstr "Gépdefiníciók" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakhosts.xml:5 msgid "drakhosts" -msgstr "" +msgstr "drakhosts" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakhosts.xml:10 msgid "drakhosts.png" -msgstr "" +msgstr "drakhosts.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakhosts.xml:16 @@ -2974,7 +2978,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakhosts.xml:20 msgid "<guibutton>Add</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>Hozzáadás</guibutton>" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakhosts.xml:22 @@ -2987,7 +2991,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakhosts.xml:27 msgid "<guibutton>Modify</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>Módosítás</guibutton>" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakhosts.xml:29 @@ -3004,12 +3008,12 @@ msgstr "Hálózati felület és tűzfal redundancia beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakinvictus.xml:3 msgid "drakinvictus" -msgstr "" +msgstr "drakinvictus" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakinvictus.xml:8 msgid "drakinvictus.png" -msgstr "" +msgstr "drakinvictus.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakinvictus.xml:12 en/draknetcenter.xml:187 en/draknetprofile.xml:12 @@ -3035,12 +3039,12 @@ msgstr "Hálózati központ" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draknetcenter.xml:12 msgid "draknetcenter" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:17 msgid "draknetcenter.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/draknetcenter.xml:22 @@ -3072,22 +3076,22 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:43 msgid "../draknetcenterEthernet-on.png" -msgstr "" +msgstr "../draknetcenterEthernet-on.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:47 msgid "../draknetcenterEthernet-off.png" -msgstr "" +msgstr "../draknetcenterEthernet-off.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:52 msgid "../draknetcenterWireless-off.png" -msgstr "" +msgstr "../draknetcenterWireless-off.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:56 msgid "../draknetcenterWireless-on.png" -msgstr "" +msgstr "../draknetcenterWireless-on.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:39 @@ -3121,21 +3125,22 @@ msgstr "" #: en/draknetcenter.xml:72 msgid "Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen." msgstr "" +"Kattintson a <guibutton>Frissítésre</guibutton> a képernyő frissítéshez." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:76 msgid "draknetcenter1.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter1.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draknetcenter.xml:84 msgid "The Monitor button" -msgstr "" +msgstr "Monitor gomb" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:88 msgid "draknetcenter4.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter4.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:92 @@ -3164,7 +3169,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draknetcenter.xml:108 msgid "The Configure button" -msgstr "" +msgstr "Beállítások gomb" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:110 @@ -3174,7 +3179,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:114 msgid "draknetcenter2.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter2.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:118 @@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:148 msgid "draknetcenter5.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:152 @@ -3233,7 +3238,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:158 msgid "draknetcenter3.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter3.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:162 @@ -3284,7 +3289,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:193 msgid "draknetcenter6.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter6.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draknetcenter.xml:201 @@ -3294,7 +3299,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:209 msgid "draknetcenter7.png" -msgstr "" +msgstr "draknetcenter7.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/draknetprofile.xml:3 @@ -3304,12 +3309,12 @@ msgstr "Különféle hálózati profilok kezelése" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draknetprofile.xml:3 msgid "draknetprofile" -msgstr "" +msgstr "draknetprofile" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetprofile.xml:8 msgid "draknetprofile.png" -msgstr "" +msgstr "draknetprofile.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/draknetprofile.xml:15 @@ -3326,17 +3331,17 @@ msgstr "Meghajtók és könyvtárak megosztása NFS használatával" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draknfs.xml:11 msgid "draknfs" -msgstr "" +msgstr "draknfs" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknfs.xml:16 msgid "draknfs.png" -msgstr "" +msgstr "draknfs.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draknfs.xml:24 msgid "Prerequisites" -msgstr "" +msgstr "Előkészületek" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/draknfs.xml:27 @@ -3392,12 +3397,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknfs.xml:58 msgid "draknfs4.png" -msgstr "" +msgstr "draknfs4.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/draknfs.xml:64 msgid "NFS Directory" -msgstr "" +msgstr "NFS könyvtár" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/draknfs.xml:66 @@ -3540,12 +3545,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknfs.xml:147 msgid "draknfs5.png" -msgstr "" +msgstr "draknfs5.png" #. type: Content of: <section><section><formalpara><title> #: en/draknfs.xml:153 en/draksambashare.xml:207 msgid "File|Write conf" -msgstr "" +msgstr "Fájl/Írás conf" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/draknfs.xml:155 @@ -3555,7 +3560,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/draknfs.xml:159 msgid "NFS Server|Restart" -msgstr "" +msgstr "NFS kiszolgáló/Újraindítás" #. type: Content of: <section><section><formalpara><para> #: en/draknfs.xml:161 en/draksambashare.xml:222 @@ -3566,7 +3571,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/draknfs.xml:166 msgid "NFS Server|Reload" -msgstr "" +msgstr "NFS Kiszolgáló/Újratöltés" #. type: Content of: <section><section><formalpara><para> #: en/draknfs.xml:168 en/draksambashare.xml:229 @@ -3582,12 +3587,12 @@ msgstr "Proxy" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakproxy.xml:12 msgid "drakproxy" -msgstr "" +msgstr "drakproxy" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakproxy.xml:17 msgid "drakproxy.png" -msgstr "" +msgstr "drakproxy.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakproxy.xml:24 @@ -3620,17 +3625,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakrpm-edit-media.xml:3 msgid "Configure Media" -msgstr "" +msgstr "Media beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakrpm-edit-media.xml:5 msgid "drakrpm-edit-media" -msgstr "" +msgstr "drakrpm-edit-media" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakrpm-edit-media.xml:17 msgid "drakrpm-edit-media.png" -msgstr "" +msgstr "drakrpm-edit-media.png" #. type: Content of: <section><para><important><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:22 @@ -3679,12 +3684,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakrpm-edit-media.xml:46 msgid "The columns" -msgstr "" +msgstr "Oszlopok" #. type: Content of: <section><section><bridgehead> #: en/drakrpm-edit-media.xml:48 msgid "Column Enable:" -msgstr "" +msgstr "Oszlopok engedélyezése:" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:50 @@ -3696,7 +3701,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><bridgehead> #: en/drakrpm-edit-media.xml:54 msgid "Column Update:" -msgstr "" +msgstr "Oszlopok frissítése:" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:56 @@ -3710,7 +3715,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><bridgehead> #: en/drakrpm-edit-media.xml:62 msgid "Column medium:" -msgstr "" +msgstr "Oszlop medium:" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:64 @@ -3783,7 +3788,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:114 msgid "<guibutton>Remove:</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>Törlés:</guibutton>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:116 @@ -3796,7 +3801,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:121 msgid "<guibutton>Edit:</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>Szerkesztés:</guibutton>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:123 @@ -3808,7 +3813,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:126 msgid "<guibutton>Add:</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>Hozzáadás:</guibutton>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:128 @@ -3838,12 +3843,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakrpm-edit-media.xml:145 en/harddrake2.xml:64 msgid "The menu" -msgstr "" +msgstr "Menü" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:147 msgid "<guimenu>File -> Update:</guimenu>" -msgstr "" +msgstr "<guimenu>Fájl -> Frissítés:</guimenu>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:149 @@ -3872,7 +3877,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakrpm-edit-media.xml:165 msgid "drakrpmEditMedia2.png" -msgstr "" +msgstr "drakrpmEditMedia2.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:169 @@ -3897,7 +3902,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakrpm-edit-media.xml:181 msgid "rpmdrakeEditMedia1.png" -msgstr "" +msgstr "rpmdrakeEditMedia1.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:179 @@ -3910,7 +3915,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:187 msgid "<guimenu>Options -> Global options:</guimenu>" -msgstr "" +msgstr "<guimenu>Beállítások -> Globális beállítások:</guimenu>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:189 @@ -3924,7 +3929,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:194 msgid "<guimenu>Options -> Manage keys:</guimenu>" -msgstr "" +msgstr "<guimenu>Beállítások -> Kulcsok kezelése:</guimenu>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:196 @@ -3944,7 +3949,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:204 msgid "<guimenu>Options -> Proxy:</guimenu>" -msgstr "" +msgstr "<guimenu>Beállítások -> Proxy:</guimenu>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:206 @@ -3970,12 +3975,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksambashare.xml:13 msgid "draksambashare" -msgstr "" +msgstr "draksambashare" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:18 msgid "draksambashare.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:29 @@ -3990,7 +3995,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draksambashare.xml:37 msgid "Preparation" -msgstr "" +msgstr "Előkészítés" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:39 @@ -4026,7 +4031,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:61 msgid "draksambashare0.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare0.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:67 @@ -4038,7 +4043,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:71 msgid "draksambashare1.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare1.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:77 @@ -4057,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:85 msgid "draksambashare2.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare2.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:91 @@ -4088,7 +4093,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:110 msgid "draksambashare3.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare3.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:115 @@ -4100,7 +4105,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:120 msgid "draksambashare4.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare4.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:126 @@ -4111,7 +4116,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:131 msgid "draksambashare5.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:137 @@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:143 msgid "draksambashare6.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare6.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draksambashare.xml:151 @@ -4134,7 +4139,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:155 msgid "draksambashare13.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare13.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:153 @@ -4167,7 +4172,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:179 msgid "draksambashare15.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare15.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:184 @@ -4181,7 +4186,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:191 msgid "draksambashare16.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare16.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:203 @@ -4196,7 +4201,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><formalpara><title> #: en/draksambashare.xml:214 msgid "Samba server|Configure" -msgstr "" +msgstr "Samba kiszolgáló/Beállítás" #. type: Content of: <section><section><formalpara><para> #: en/draksambashare.xml:216 @@ -4206,17 +4211,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><formalpara><title> #: en/draksambashare.xml:220 msgid "Samba server|Restart" -msgstr "" +msgstr "Samba kiszolgáló/Újraindítás" #. type: Content of: <section><section><formalpara><title> #: en/draksambashare.xml:227 msgid "Samba Server|Reload" -msgstr "" +msgstr "Samba kiszolgáló/Újratöltés" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draksambashare.xml:235 msgid "Printers share" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatómegosztás" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:237 @@ -4226,7 +4231,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:241 msgid "draksambashare17.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare17.png" #. type: Content of: <section><section><screenshot> #: en/draksambashare.xml:239 en/drakvpn.xml:46 en/logdrake.xml:89 @@ -4234,17 +4239,17 @@ msgstr "" #: en/rpmdrake.xml:183 en/rpmdrake.xml:193 en/rpmdrake.xml:203 #: en/rpmdrake.xml:238 msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" -msgstr "" +msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draksambashare.xml:247 msgid "Samba users" -msgstr "" +msgstr "Samba felhasználók" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:253 msgid "draksambashare18.png" -msgstr "" +msgstr "draksambashare18.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:249 @@ -4262,12 +4267,12 @@ msgstr "Azonosítás beállítása Mageia eszközökhöz" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksec.xml:6 msgid "draksec" -msgstr "" +msgstr "draksec" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksec.xml:11 msgid "draksec0.png" -msgstr "" +msgstr "draksec0.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/draksec.xml:16 @@ -4298,7 +4303,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksec.xml:27 msgid "draksec.png" -msgstr "" +msgstr "draksec.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/draksec.xml:31 @@ -4339,12 +4344,12 @@ msgstr "Pillanatképek" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksnapshot-config.xml:12 msgid "draksnapshot-config" -msgstr "" +msgstr "draksnapshot-config" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksnapshot-config.xml:18 msgid "draksnapshot-config.png" -msgstr "" +msgstr "draksnapshot-config.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/draksnapshot-config.xml:22 @@ -4413,12 +4418,12 @@ msgstr "Hang beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksound.xml:4 msgid "draksound" -msgstr "" +msgstr "draksound" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksound.xml:8 msgid "draksound.png" -msgstr "" +msgstr "draksound.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/draksound.xml:11 @@ -4483,7 +4488,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksound.xml:30 msgid "draksound1.png" -msgstr "" +msgstr "draksound1.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakups.xml:3 @@ -4493,12 +4498,12 @@ msgstr "Szünetmentes áramforrás beállítása áramforrás-figyeléshez" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakups.xml:3 msgid "drakups" -msgstr "" +msgstr "drakups" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakups.xml:8 msgid "drakups.png" -msgstr "" +msgstr "drakups.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakups.xml:16 @@ -4515,12 +4520,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakvpn.xml:6 msgid "drakvpn" -msgstr "" +msgstr "drakvpn" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakvpn.xml:11 msgid "drakvpn1.png" -msgstr "" +msgstr "drakvpn1.png" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/drakvpn.xml:19 @@ -4570,7 +4575,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakvpn.xml:48 msgid "drakvpn3.png" -msgstr "" +msgstr "drakvpn3.png" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakvpn.xml:54 @@ -4582,7 +4587,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><itemizedlist><listitem><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakvpn.xml:59 msgid "drakvpn7.png" -msgstr "" +msgstr "drakvpn7.png" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakvpn.xml:57 @@ -4594,12 +4599,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakvpn.xml:64 msgid "Advanced parameters:" -msgstr "" +msgstr "Kibővített paraméterek:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakvpn.xml:68 msgid "drakvpn8.png" -msgstr "" +msgstr "drakvpn8.png" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakvpn.xml:72 @@ -4624,17 +4629,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakwizard_apache2.xml:3 msgid "Configure webserver" -msgstr "" +msgstr "Webkiszolgáló beállítás" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_apache2.xml:3 msgid "drakwizard apache2" -msgstr "" +msgstr "drakwizard apache2" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:8 msgid "drakwizard_apache2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_apache2.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:12 @@ -4653,7 +4658,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_apache2.xml:15 msgid "What is a web server?" -msgstr "" +msgstr "Mi az a webkiszolgáló?" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:17 @@ -4665,17 +4670,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_apache2.xml:21 msgid "Setting up a web server with drakwizard apache2" -msgstr "" +msgstr "darkwizard apache2 webkiszolgáló beállítás" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:23 msgid "Welcome to the web server wizard." -msgstr "" +msgstr "Üdvözli a webkiszolgáló varázsló." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:30 msgid "drakwizard-web-step1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step1.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:34 en/drakwizard_dhcp.xml:49 @@ -4692,7 +4697,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:41 msgid "drakwizard-web-step2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:45 @@ -4704,12 +4709,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_apache2.xml:49 msgid "Server User Module" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó kiszolgáló modul" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:52 msgid "drakwizard-web-step3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:56 @@ -4724,7 +4729,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:63 msgid "drakwizard-web-step4.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step4.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:67 @@ -4736,12 +4741,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_apache2.xml:71 msgid "Server Document Root" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló dokumentum mappa" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:74 msgid "drakwizard-web-step5.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step5.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:78 @@ -4758,7 +4763,7 @@ msgstr "Összegzés" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:85 msgid "drakwizard-web-step6.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step6.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:89 en/drakwizard_dhcp.xml:91 @@ -4777,7 +4782,7 @@ msgstr "Befejezés" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_apache2.xml:96 msgid "drakwizard-web-step7.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-web-step7.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:100 en/drakwizard_proftpd.xml:89 @@ -4793,12 +4798,12 @@ msgstr "DNS beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_bind.xml:3 msgid "drakwizard bind" -msgstr "" +msgstr "drakwizard bind" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_bind.xml:8 msgid "drakwizard_bind.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_bind.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_bind.xml:16 @@ -4815,12 +4820,12 @@ msgstr "DHCP beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_dhcp.xml:5 msgid "drakwizard dhcp" -msgstr "" +msgstr "drakwizard dhcp" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:10 msgid "drakwizard_dhcp.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_dhcp.png" #. type: Content of: <section><para><note><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:15 @@ -4847,7 +4852,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_dhcp.xml:26 msgid "What is DHCP?" -msgstr "" +msgstr "Mi az a DHCP?" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:28 @@ -4871,7 +4876,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:45 msgid "drakwizard-dhcp-step1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step1.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_dhcp.xml:54 @@ -4881,7 +4886,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:58 msgid "drakwizard-dhcp-step2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:62 @@ -4899,7 +4904,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:72 msgid "drakwizard-dhcp-step3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:76 @@ -4913,7 +4918,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:87 msgid "drakwizard-dhcp-step4.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step4.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_dhcp.xml:96 @@ -4923,7 +4928,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:100 msgid "drakwizard-dhcp-step5.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step5.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:104 @@ -4940,7 +4945,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_dhcp.xml:113 msgid "drakwizard-dhcp-step6.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-dhcp-step6.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_dhcp.xml:121 en/drakwizard_ntp.xml:87 @@ -4970,57 +4975,57 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:140 msgid "<code>hname</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>hname</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:144 msgid "<code>dns</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>dns</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:148 msgid "net" -msgstr "" +msgstr "net" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:152 msgid "ip" -msgstr "" +msgstr "ip" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:156 msgid "<code>mask</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>mask</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:160 msgid "<code>rng1</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>rng1</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:164 msgid "<code>rng2</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>rng2</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:168 msgid "<code>dname</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>dname</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:172 msgid "<code>gateway</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>gateway</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:176 msgid "<code>tftpserverip</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>tftpserverip</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:180 msgid "<code>dhcpd_interface</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>dhcpd_interface</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:186 @@ -5032,7 +5037,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:191 msgid "Restarting <code>dhcpd.</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>dhcpd</code> újraindítás." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakwizard_ntp.xml:10 @@ -5042,12 +5047,12 @@ msgstr "Idő beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_ntp.xml:12 msgid "drakwizard ntp" -msgstr "" +msgstr "drakwizard ntp" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_ntp.xml:19 msgid "drakwizard_ntp.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_ntp.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakwizard_ntp.xml:25 @@ -5081,22 +5086,22 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_ntp.xml:43 msgid "drakwizard-ntp1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ntp1.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_ntp.xml:49 msgid "drakwizard-ntp2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ntp2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata><info> #: en/drakwizard_ntp.xml:51 msgid "<author> <personname/> </author> <pubdate/>" -msgstr "" +msgstr "<author> <personname/> </author> <pubdate/>" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_ntp.xml:50 msgid "<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/>" -msgstr "" +msgstr "<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_ntp.xml:63 @@ -5111,7 +5116,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_ntp.xml:72 msgid "drakwizard-ntp3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ntp3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_ntp.xml:78 @@ -5171,12 +5176,12 @@ msgstr "FTP beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_proftpd.xml:3 msgid "drakwizard proftpd" -msgstr "" +msgstr "drakwizard proftpd" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:8 msgid "drakwizard_proftpd.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_proftpd.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:12 @@ -5195,7 +5200,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_proftpd.xml:15 msgid "What is <acronym>FTP</acronym>?" -msgstr "" +msgstr "Mi az az <acronym>FTP</acronym>?" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:17 @@ -5218,12 +5223,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:30 msgid "drakwizard-ftp-step1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step1.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:41 msgid "drakwizard-ftp-step2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:45 @@ -5235,12 +5240,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_proftpd.xml:49 msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló információk" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:52 msgid "drakwizard-ftp-step3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:56 @@ -5252,12 +5257,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_proftpd.xml:60 msgid "Server Options" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló beállítások" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:63 msgid "drakwizard-ftp-step4.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step4.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:67 @@ -5269,12 +5274,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:74 msgid "drakwizard-ftp-step5.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step5.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_proftpd.xml:85 msgid "drakwizard-ftp-step6.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-ftp-step6.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakwizard_squid.xml:10 @@ -5284,12 +5289,12 @@ msgstr "Proxy beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_squid.xml:12 msgid "drakwizard squid" -msgstr "" +msgstr "drakwizard squid" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:17 msgid "drakwizard_squid.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_squid.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakwizard_squid.xml:23 @@ -5309,7 +5314,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_squid.xml:29 msgid "What is a proxy server?" -msgstr "" +msgstr "Mi az a proxy kiszolgáló?" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_squid.xml:31 @@ -5330,22 +5335,22 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_squid.xml:42 msgid "Welcome to the proxy server wizard." -msgstr "" +msgstr "Üdvözli a proxy kiszolgáló varázsló." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:50 msgid "drakwizard-proxy-step1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step1.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_squid.xml:60 msgid "Selecting the proxy port" -msgstr "" +msgstr "Proxy port kiválasztása" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:64 msgid "drakwizard-proxy-step2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:69 @@ -5362,7 +5367,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:78 msgid "drakwizard-proxy-step3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:83 @@ -5378,7 +5383,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:92 msgid "drakwizard-proxy-step4.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step4.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:97 @@ -5395,7 +5400,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:106 msgid "drakwizard-proxy-step5.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step5.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:111 @@ -5410,7 +5415,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:120 msgid "drakwizard-proxy-step6.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step6.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:125 @@ -5425,7 +5430,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:134 msgid "drakwizard-proxy-step7.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step7.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:139 @@ -5437,7 +5442,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:148 msgid "drakwizard-proxy-step8.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step8.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_squid.xml:158 @@ -5447,7 +5452,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:162 msgid "drakwizard-proxy-step9.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step9.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_squid.xml:168 @@ -5459,7 +5464,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_squid.xml:177 msgid "drakwizard-proxy-step10.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-proxy-step10.png" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:193 @@ -5483,22 +5488,22 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:208 msgid "<code>cache_dir</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>cache_dir</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:212 msgid "<code>localnet</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>localnet</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:216 msgid "cache_mem" -msgstr "" +msgstr "cache_mem" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:220 msgid "http_port" -msgstr "" +msgstr "http_port" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:224 @@ -5509,12 +5514,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:229 msgid "<code>cache_peer</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>cache_peer</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:233 msgid "<code>visible_hostname</code>" -msgstr "" +msgstr "<code>visible_hostname</code>" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakwizard_squid.xml:239 @@ -5529,12 +5534,12 @@ msgstr "OpenSSH szolgáltatás beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakwizard_sshd.xml:3 msgid "drakwizard sshd" -msgstr "" +msgstr "drakwizard sshd" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:8 msgid "drakwizard_sshd.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard_sshd.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:13 @@ -5553,7 +5558,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drakwizard_sshd.xml:16 msgid "What is <acronym>SSH</acronym>?" -msgstr "" +msgstr "Mi az az <acronym>SSH</acronym>?" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:18 @@ -5574,7 +5579,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:24 msgid "Welcome to the Open SSH wizard." -msgstr "" +msgstr "Üdvözli az Open SSH varázsló." #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_sshd.xml:28 @@ -5584,7 +5589,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:31 msgid "drakwizard-sshd-step1.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step1.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:35 @@ -5601,7 +5606,7 @@ msgstr "Általános opciók" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:42 msgid "drakwizard-sshd-step2.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step2.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:46 @@ -5618,7 +5623,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:53 msgid "drakwizard-sshd-step3.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step3.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:57 @@ -5635,7 +5640,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:64 msgid "drakwizard-sshd-step4.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step4.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:68 @@ -5647,12 +5652,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_sshd.xml:72 msgid "Login Options" -msgstr "" +msgstr "Belépés beállítások" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:75 msgid "drakwizard-sshd-step5.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step5.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:79 @@ -5662,12 +5667,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><title> #: en/drakwizard_sshd.xml:83 msgid "User Login Options" -msgstr "" +msgstr "Felhasználói bejelentkezés beállítások" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:86 msgid "drakwizard-sshd-step6.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step6.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:90 @@ -5683,7 +5688,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:97 msgid "drakwizard-sshd-step7.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step7.png" #. type: Content of: <section><section><procedure><step><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:101 @@ -5695,12 +5700,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:108 msgid "drakwizard-sshd-step8.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step8.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:119 msgid "drakwizard-sshd-step9.png" -msgstr "" +msgstr "drakwizard-sshd-step9.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakxservices.xml:3 @@ -5710,12 +5715,12 @@ msgstr "Rendszer szolgáltatások kezelése, azok be- illetve kikapcsolása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakxservices.xml:3 msgid "drakxservices" -msgstr "" +msgstr "drakxservices" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakxservices.xml:8 msgid "drakxservices.png" -msgstr "" +msgstr "drakxservices.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakxservices.xml:15 @@ -5727,17 +5732,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/harddrake2.xml:10 msgid "Hardware configuration" -msgstr "" +msgstr "Hardver beállítások" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/harddrake2.xml:12 msgid "harddrake2" -msgstr "" +msgstr "harddrake2" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/harddrake2.xml:17 msgid "harddrake2.png" -msgstr "" +msgstr "harddrake2.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/harddrake2.xml:23 @@ -5759,7 +5764,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/harddrake2.xml:31 msgid "The window" -msgstr "" +msgstr "Ablak" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/harddrake2.xml:33 @@ -5814,7 +5819,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/harddrake2.xml:73 msgid "modem" -msgstr "" +msgstr "modem" #. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/harddrake2.xml:77 @@ -5837,17 +5842,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/keyboarddrake.xml:3 msgid "Set up the Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Billentyűzetkiosztás beállítások" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/keyboarddrake.xml:7 msgid "keyboarddrake" -msgstr "" +msgstr "keyboarddrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/keyboarddrake.xml:12 msgid "keyboarddrake.png" -msgstr "" +msgstr "keyboarddrake.png" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/keyboarddrake.xml:20 @@ -5869,7 +5874,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/keyboarddrake.xml:29 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Billentyűzetkiosztás" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/keyboarddrake.xml:31 @@ -5882,7 +5887,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/keyboarddrake.xml:37 msgid "Keyboard Type" -msgstr "" +msgstr "Billentyűzet típus" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/keyboarddrake.xml:39 @@ -5899,12 +5904,12 @@ msgstr "A rendszer lokalizációjának kezelése" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/localedrake.xml:13 msgid "localedrake" -msgstr "" +msgstr "localedrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/localedrake.xml:18 msgid "localedrake.png" -msgstr "" +msgstr "localedrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/localedrake.xml:24 @@ -5946,7 +5951,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/localedrake.xml:42 msgid "Input method" -msgstr "" +msgstr "Beviteli mód" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/localedrake.xml:44 @@ -5980,12 +5985,12 @@ msgstr "A rendszernaplók megjelenítése és keresés a rendszernaplókban" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/logdrake.xml:5 msgid "logdrake" -msgstr "" +msgstr "logdrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/logdrake.xml:10 msgid "logdrake.png" -msgstr "" +msgstr "logdrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/logdrake.xml:15 @@ -6103,7 +6108,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><itemizedlist><listitem><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/logdrake.xml:91 msgid "logdrake1.png" -msgstr "" +msgstr "logdrake1.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/logdrake.xml:97 @@ -6131,7 +6136,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/lsnetdrake.xml:11 msgid "lsnetdrake" -msgstr "" +msgstr "lsnetdrake" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/lsnetdrake.xml:16 @@ -6164,7 +6169,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/lspcidrake.xml:6 msgid "lspcidrake" -msgstr "" +msgstr "lspcidrake" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/lspcidrake.xml:10 @@ -6192,7 +6197,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/lspcidrake.xml:20 msgid "lspcidrake1.png" -msgstr "" +msgstr "lspcidrake1.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:24 @@ -6215,7 +6220,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:33 msgid "<command>lspcidrake | grep VGA</command>" -msgstr "" +msgstr "<command>lspcidrake | grep VGA</command>" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:35 @@ -6225,7 +6230,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:37 msgid "<command>lspcidrake | grep -i network</command>" -msgstr "" +msgstr "<command>lspcidrake | grep -i network</command>" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:39 @@ -6242,7 +6247,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/lspcidrake.xml:46 msgid "lspcidrake2.png" -msgstr "" +msgstr "lspcidrake2.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:50 @@ -6259,12 +6264,12 @@ msgstr "Szoftvercsomag-frissítés" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/MageiaUpdate.xml:5 msgid "MageiaUpdate or drakrpm-update" -msgstr "" +msgstr "MageiaUpdate vagy drakrpm-update" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/MageiaUpdate.xml:10 msgid "MageiaUpdate.png" -msgstr "" +msgstr "MageiaUpdate.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/MageiaUpdate.xml:15 @@ -6310,7 +6315,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/MageiaUpdate.xml:38 en/mgaapplet-config.xml:21 msgid "MageiaUpdate1.png" -msgstr "" +msgstr "MageiaUpdate1.png" #. type: Content of: <section><para><note><para> #: en/MageiaUpdate.xml:35 @@ -6328,7 +6333,7 @@ msgstr "Indulás" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-boot.xml:10 msgid "mcc-boot.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-boot.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-boot.xml:16 @@ -6345,17 +6350,17 @@ msgstr "Rendszerindítási lépések beállítása" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-boot.xml:21 msgid "<xref linkend=\"drakautologin\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakautologin\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-boot.xml:25 msgid "<xref linkend=\"drakboot\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakboot\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-boot.xml:29 msgid "<xref linkend=\"drakedm\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakedm\"/>" #. type: Content of: <article><info><title> #: en/MCC-cover.xml:12 en/MCC.xml:4 @@ -6370,7 +6375,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/MCC-cover.xml:17 msgid "mageia-2013.png" -msgstr "" +msgstr "mageia-2013.png" #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/MCC-cover.xml:21 en/MCC.xml:6 @@ -6404,7 +6409,7 @@ msgstr "Hardver" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-hardware.xml:9 msgid "mcc-hardware.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-hardware.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-hardware.xml:15 @@ -6424,11 +6429,13 @@ msgid "" "<xref linkend=\"harddrake2\"/><emphasis> = Browse and configure hardware</" "emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"harddrake2\"/><emphasis> = Hardver böngészése és beállítása</" +"emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:27 msgid "<xref linkend=\"draksound\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draksound\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:34 @@ -6441,11 +6448,13 @@ msgid "" "<xref linkend=\"drak3d\"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</" "emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"drak3d\"/><emphasis> = 3D asztali hatások beállítása</" +"emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:41 msgid "<xref linkend=\"XFdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"XFdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:48 @@ -6455,12 +6464,12 @@ msgstr "Egér és billentyűzet beállítása" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:50 msgid "<xref linkend=\"keyboarddrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"keyboarddrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:54 msgid "<xref linkend=\"mousedrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"mousedrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:61 @@ -6477,7 +6486,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:68 msgid "<xref linkend=\"scannerdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"scannerdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:75 en/mcc-network.xml:58 @@ -6487,7 +6496,7 @@ msgstr "Egyéb" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:77 msgid "<xref linkend=\"drakups\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakups\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mcc-intro.xml:3 @@ -6538,7 +6547,7 @@ msgstr "Helyi lemezek" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-localdisks.xml:11 msgid "mcc-localdisks.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-localdisks.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-localdisks.xml:15 @@ -6550,17 +6559,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-localdisks.xml:18 msgid "<xref linkend=\"drakdisk\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakdisk\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-localdisks.xml:19 msgid "<xref linkend=\"diskdrake--removable\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"diskdrake--removable\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-localdisks.xml:20 msgid "<xref linkend=\"diskdrake--fileshare\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"diskdrake--fileshare\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><title> #: en/mcc-networkservices.xml:4 en/mcc-networkservices.xml:17 @@ -6570,7 +6579,7 @@ msgstr "Hálózati szolgáltatások" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-networkservices.xml:9 msgid "mcc-networkservices.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-networkservices.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-networkservices.xml:15 @@ -6584,27 +6593,27 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networkservices.xml:19 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_dhcp\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_dhcp\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networkservices.xml:23 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_bind\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_bind\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networkservices.xml:27 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_squid\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_squid\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networkservices.xml:31 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_ntp\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_ntp\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networkservices.xml:35 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_sshd\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_sshd\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mcc-networksharing.xml:4 @@ -6614,7 +6623,7 @@ msgstr "Hálózati megosztás" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-networksharing.xml:9 msgid "mcc-networksharing.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-networksharing.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-networksharing.xml:13 @@ -6631,7 +6640,7 @@ msgstr "Windows(R) megosztások beállítása" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networksharing.xml:18 msgid "<xref linkend=\"diskdrake--smb\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"diskdrake--smb\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networksharing.xml:19 @@ -6648,12 +6657,12 @@ msgstr "NFS megosztások beállítása" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networksharing.xml:23 msgid "<xref linkend=\"diskdrake--nfs\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"diskdrake--nfs\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networksharing.xml:24 msgid "<xref linkend=\"draknfs\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draknfs\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-networksharing.xml:27 @@ -6663,17 +6672,17 @@ msgstr "WebDAV megosztások beállítása" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-networksharing.xml:28 msgid "<xref linkend=\"diskdrake--dav\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"diskdrake--dav\"></xref>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mcc-network.xml:3 msgid "Network and Internet" -msgstr "" +msgstr "Hálózat és Internet" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-network.xml:8 msgid "mcc-network.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-network.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-network.xml:12 @@ -6690,17 +6699,17 @@ msgstr "Hálózati eszközök kezelése" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:21 msgid "<xref linkend=\"draknetcenter\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draknetcenter\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:25 msgid "<xref linkend=\"drakconnect\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakconnect\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:29 msgid "<xref linkend=\"drakconnect--del\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakconnect--del\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-network.xml:36 @@ -6710,27 +6719,27 @@ msgstr "A hálózat személyre szabása és biztonságosabbá tétele" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:39 msgid "<xref linkend=\"drakproxy\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakproxy\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:43 msgid "<xref linkend=\"drakgw\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakgw\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:47 msgid "<xref linkend=\"draknetprofile\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draknetprofile\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:51 msgid "<xref linkend=\"drakvpn\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakvpn\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-network.xml:61 msgid "<xref linkend=\"drakhosts\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakhosts\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><title> #: en/mcc-security.xml:5 en/mcc-security.xml:18 @@ -6740,7 +6749,7 @@ msgstr "Biztonság" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-security.xml:10 msgid "mcc-security.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-security.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-security.xml:16 @@ -6759,22 +6768,22 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-security.xml:25 msgid "<xref linkend=\"drakfirewall\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakfirewall\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-security.xml:29 msgid "<xref linkend=\"draksec\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draksec\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-security.xml:33 msgid "<xref linkend=\"drakinvictus\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakinvictus\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-security.xml:37 msgid "<xref linkend=\"drakguard\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakguard\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><title> #: en/mcc-sharing.xml:4 en/mcc-sharing.xml:17 @@ -6784,7 +6793,7 @@ msgstr "Megosztás" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-sharing.xml:9 msgid "mcc-sharing.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-sharing.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-sharing.xml:15 @@ -6798,12 +6807,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-sharing.xml:19 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_proftpd\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_proftpd\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-sharing.xml:23 msgid "<xref linkend=\"drakwizard_apache2\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_apache2\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mcc-system.xml:3 @@ -6813,7 +6822,7 @@ msgstr "Rendszer" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mcc-system.xml:7 msgid "mcc-system.png" -msgstr "" +msgstr "mcc-system.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/mcc-system.xml:10 @@ -6830,17 +6839,17 @@ msgstr "Rendszer szolgáltatások kezelése" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:16 msgid "<xref linkend=\"drakauth\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:19 msgid "<xref linkend=\"drakxservices\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakxservices\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:22 msgid "<xref linkend=\"drakfont\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-system.xml:28 @@ -6850,12 +6859,12 @@ msgstr "Lokalizáció" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:30 msgid "<xref linkend=\"drakclock\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakclock\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:33 msgid "<xref linkend=\"localedrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"localedrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-system.xml:39 @@ -6865,23 +6874,25 @@ msgstr "Adminisztrációs eszközök" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:41 msgid "<xref linkend=\"logdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:44 msgid "<xref linkend=\"drakconsole\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakconsole\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:47 msgid "" "<xref linkend=\"userdrake\"/><emphasis> = Manage users on system</emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"userdrake\"/><emphasis> = Felhasználók kezelése a " +"rendszeren</emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-system.xml:50 msgid "<xref linkend=\"transfugdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"transfugdrake\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mgaapplet-config.xml:3 @@ -6891,12 +6902,12 @@ msgstr "Rendszerfrissítés gyakorisága" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/mgaapplet-config.xml:5 msgid "mgaapplet-config" -msgstr "" +msgstr "mgaapplet-config" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mgaapplet-config.xml:10 msgid "mgaapplet-config.png" -msgstr "" +msgstr "mgaapplet-config.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/mgaapplet-config.xml:15 @@ -6931,12 +6942,12 @@ msgstr "Mutatóeszköz (egér, érintőpad) beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/mousedrake.xml:6 msgid "mousedrake" -msgstr "" +msgstr "mousedrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/mousedrake.xml:11 msgid "mousedrake.png" -msgstr "" +msgstr "mousedrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/mousedrake.xml:15 @@ -6969,12 +6980,12 @@ msgstr "MSEC: rendszerbiztonság és ellenőrzés" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/msecgui.xml:5 msgid "msecgui" -msgstr "" +msgstr "msecgui" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:13 msgid "msecgui.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui.png" #. type: Content of: <section><section><para><footnote><para> #: en/msecgui.xml:21 @@ -7079,7 +7090,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:94 msgid "msecgui2.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui2.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/msecgui.xml:100 @@ -7089,7 +7100,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:103 msgid "<emphasis role=\"underline\">Security levels:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"underline\">Biztonsági szintek:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:106 @@ -7171,7 +7182,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:170 msgid "<emphasis role=\"underline\">Security alerts:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"underline\">Biztonsági figyelmeztetések:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:173 @@ -7197,7 +7208,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:188 msgid "<emphasis role=\"underline\">Security options:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"underline\">Biztonsági beállítások:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:190 @@ -7226,7 +7237,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:207 msgid "msecgui3.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui3.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:211 @@ -7241,7 +7252,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:219 msgid "msecgui11.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui11.png" #. type: Content of: <section><section><section><caution><para> #: en/msecgui.xml:224 @@ -7255,7 +7266,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:232 msgid "msecgui10.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui10.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/msecgui.xml:238 @@ -7271,7 +7282,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:245 msgid "msecgui4.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui4.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/msecgui.xml:251 @@ -7296,7 +7307,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:264 msgid "msecgui5.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui5.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/msecgui.xml:270 @@ -7316,7 +7327,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:280 msgid "msecgui6.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui6.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:284 @@ -7327,7 +7338,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:289 msgid "msecgui7.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui7.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:293 @@ -7369,7 +7380,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:318 msgid "msecgui8.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui8.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:321 @@ -7414,7 +7425,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/msecgui.xml:345 msgid "msecgui9.png" -msgstr "" +msgstr "msecgui9.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/msecgui.xml:348 @@ -7458,7 +7469,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/otherMageiaTools.xml:4 msgid "Other Mageia Tools" -msgstr "" +msgstr "Egyéb Mageia eszközök" #. type: Content of: <section><para> #: en/otherMageiaTools.xml:7 @@ -7471,12 +7482,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/otherMageiaTools.xml:11 msgid "<xref linkend=\"drakbug\"/><emphasis>drakbug</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakbug\"/><emphasis>drakbug</emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/otherMageiaTools.xml:16 msgid "<xref linkend=\"drakbug_report\"/><emphasis>drakbug_report </emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakbug_report\"/><emphasis>drakbug_report </emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/otherMageiaTools.xml:21 @@ -7486,12 +7497,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/otherMageiaTools.xml:25 msgid "<xref linkend=\"lspcidrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"lspcidrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/otherMageiaTools.xml:29 msgid "And more tools?" -msgstr "" +msgstr "És egyéb eszközök?" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/rpmdrake.xml:3 @@ -7501,12 +7512,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/rpmdrake.xml:6 msgid "rpmdrake" -msgstr "" +msgstr "rpmdrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:11 msgid "rpmdrake.png" -msgstr "" +msgstr "rpmdrake.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/rpmdrake.xml:18 @@ -7546,7 +7557,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><important><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:43 msgid "rpmdrake8.png" -msgstr "" +msgstr "rpmdrake8.png" #. type: Content of: <section><section><important><para> #: en/rpmdrake.xml:38 @@ -7575,12 +7586,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:60 msgid "rpmdrake1.png" -msgstr "" +msgstr "rpmdrake1.png" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:67 msgid "<emphasis role=\"bold\">Package type filter:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Csomagtípus szűrő:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:69 @@ -7619,7 +7630,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:95 msgid "<emphasis role=\"bold\">Search mode:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Keresési mód:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:97 @@ -7632,7 +7643,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:103 msgid "<emphasis role=\"bold\">\"Find\" box:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">\"Keresés\" doboz:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:105 @@ -7657,7 +7668,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:118 msgid "<emphasis role=\"bold\">Categories list:</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Kategória lista:</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/rpmdrake.xml:120 @@ -7683,7 +7694,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/rpmdrake.xml:137 msgid "The status column" -msgstr "" +msgstr "Állapot oszlop" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/rpmdrake.xml:139 @@ -7710,7 +7721,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:165 msgid "../rpmdrake2.png" -msgstr "" +msgstr "../rpmdrake2.png" #. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry> #: en/rpmdrake.xml:169 @@ -7720,7 +7731,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:175 msgid "../rpmdrake3.png" -msgstr "" +msgstr "../rpmdrake3.png" #. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry> #: en/rpmdrake.xml:179 @@ -7730,7 +7741,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:185 msgid "../rpmdrake4.png" -msgstr "" +msgstr "../rpmdrake4.png" #. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry> #: en/rpmdrake.xml:189 @@ -7740,7 +7751,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:195 msgid "../rpmdrake5.png" -msgstr "" +msgstr "../rpmdrake5.png" #. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry> #: en/rpmdrake.xml:199 @@ -7750,7 +7761,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:205 msgid "../rpmdrake6.png" -msgstr "" +msgstr "../rpmdrake6.png" #. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry> #: en/rpmdrake.xml:209 @@ -7760,7 +7771,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/rpmdrake.xml:147 msgid "<placeholder type=\"table\" id=\"0\"/>" -msgstr "" +msgstr "<placeholder type=\"table\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/rpmdrake.xml:215 @@ -7786,12 +7797,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/rpmdrake.xml:235 msgid "The dependencies" -msgstr "" +msgstr "A függőségek" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/rpmdrake.xml:240 msgid "rpmdrake7.png" -msgstr "" +msgstr "rpmdrake7.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/rpmdrake.xml:245 @@ -7814,7 +7825,7 @@ msgstr "Lapolvasó beállítása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/scannerdrake.xml:11 msgid "scannerdrake" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/scannerdrake.xml:18 @@ -7865,7 +7876,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:44 msgid "scannerdrake.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:50 @@ -7902,7 +7913,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:69 msgid "scannerdrake2.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake2.png" #. type: Content of: <section><section><note><para> #: en/scannerdrake.xml:76 @@ -7923,12 +7934,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><figure><info><title> #: en/scannerdrake.xml:87 msgid "Choose port" -msgstr "" +msgstr "Port kiválasztás" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:91 msgid "scannerdrake3.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake3.png" #. type: Content of: <section><section><figure> #: en/scannerdrake.xml:86 @@ -7936,6 +7947,8 @@ msgid "" "<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"mediaobject\" id=" "\"1\"/>" msgstr "" +"<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"mediaobject\" id=" +"\"1\"/>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:97 @@ -7962,17 +7975,17 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:108 msgid "scannerdrake4.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake4.png" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/scannerdrake.xml:117 msgid "Scannersharing" -msgstr "" +msgstr "Szkennermegosztás" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:122 msgid "scannerdrake5.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:128 @@ -8001,7 +8014,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:143 msgid "scannerdrake6.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake6.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:149 @@ -8011,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:153 msgid "scannerdrake7.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake7.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:159 @@ -8023,7 +8036,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:164 msgid "scannerdrake8.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake8.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:170 @@ -8033,7 +8046,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/scannerdrake.xml:175 msgid "scannerdrake9.png" -msgstr "" +msgstr "scannerdrake9.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:181 @@ -8050,12 +8063,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:186 msgid "<emphasis>/etc/sane.d/saned.conf</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>/etc/sane.d/saned.conf</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:188 msgid "<emphasis>/etc/sane.d/net.conf</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>/etc/sane.d/net.conf</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:190 @@ -8079,7 +8092,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/scannerdrake.xml:205 msgid "Hewlett-Packard" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/scannerdrake.xml:207 @@ -8093,7 +8106,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/scannerdrake.xml:214 msgid "Epson" -msgstr "" +msgstr "Epson" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/scannerdrake.xml:216 @@ -8110,7 +8123,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/scannerdrake.xml:231 msgid "Extra installation steps" -msgstr "" +msgstr "Extra telepítési lépések" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:234 @@ -8160,7 +8173,7 @@ msgstr "Szoftverkezelés" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/software-management.xml:10 msgid "software-management.png" -msgstr "" +msgstr "software-management.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/software-management.xml:14 @@ -8172,7 +8185,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/software-management.xml:17 msgid "<xref linkend=\"rpmdrake\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"rpmdrake\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/software-management.xml:20 @@ -8180,11 +8193,13 @@ msgid "" "<xref linkend=\"MageiaUpdate\"></xref><emphasis> = Update your system</" "emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"MageiaUpdate\"></xref><emphasis> = Rendszerfrissítés</" +"emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/software-management.xml:23 msgid "<xref linkend=\"mgaapplet-config\"></xref>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"mgaapplet-config\"></xref>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/software-management.xml:26 @@ -8201,12 +8216,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/system-config-printer.xml:11 msgid "system-config-printer" -msgstr "" +msgstr "system-config-printer" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/system-config-printer.xml:16 msgid "system-config-printer.png" -msgstr "" +msgstr "system-config-printer.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:23 @@ -8250,12 +8265,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><blockquote><para> #: en/system-config-printer.xml:45 msgid "task-printing-server" -msgstr "" +msgstr "task-printing-server" #. type: Content of: <section><section><blockquote><para> #: en/system-config-printer.xml:47 msgid "task-printing-hp" -msgstr "" +msgstr "task-printing-hp" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:50 @@ -8298,7 +8313,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/system-config-printer.xml:76 msgid "printer3.png" -msgstr "" +msgstr "printer3.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:80 @@ -8311,7 +8326,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/system-config-printer.xml:86 msgid "Select printer from database" -msgstr "" +msgstr "Nyomtató kiválasztása az adatbázisból" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/system-config-printer.xml:92 @@ -8352,7 +8367,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/system-config-printer.xml:121 msgid "Network printer" -msgstr "" +msgstr "Hálózati nyomtató" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:123 @@ -8441,7 +8456,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/system-config-printer.xml:180 msgid "printer5.png" -msgstr "" +msgstr "printer5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:184 @@ -8502,7 +8517,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/system-config-printer.xml:233 msgid "<uri>socket://ip-address-or-hostname:port </uri>" -msgstr "" +msgstr "<uri>socket://ip-address-or-hostname:port </uri>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/system-config-printer.xml:237 @@ -8539,7 +8554,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/system-config-printer.xml:256 msgid "Device Properties" -msgstr "" +msgstr "Eszköz beállítások" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:258 @@ -8589,7 +8604,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:292 msgid "<emphasis role=\"bold\">Brother printers</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Testvérnyomatók</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:294 @@ -8639,7 +8654,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:319 msgid "<emphasis role=\"bold\">Samsung colour printer</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Samsung színes nyomtató</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:321 @@ -8692,12 +8707,12 @@ msgstr "Windows®-dokumentumok és -beállítások importálása" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/transfugdrake.xml:12 msgid "transfugdrake" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:17 msgid "transfugdrake.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/transfugdrake.xml:22 @@ -8758,7 +8773,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:51 msgid "transfugdrake1.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake1.png" #. type: Content of: <section><note><para> #: en/transfugdrake.xml:56 @@ -8796,7 +8811,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:80 msgid "transfugdrake2.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake2.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/transfugdrake.xml:84 @@ -8818,7 +8833,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:95 msgid "transfugdrake3.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake3.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/transfugdrake.xml:99 @@ -8843,7 +8858,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:116 msgid "transfugdrake4.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake4.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/transfugdrake.xml:120 @@ -8861,7 +8876,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/transfugdrake.xml:128 msgid "transfugdrake5.png" -msgstr "" +msgstr "transfugdrake5.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/userdrake.xml:11 @@ -8871,12 +8886,12 @@ msgstr "Felhasználók és csoportok" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/userdrake.xml:13 msgid "userdrake" -msgstr "" +msgstr "userdrake" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/userdrake.xml:18 msgid "userdrake.png" -msgstr "" +msgstr "userdrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/userdrake.xml:23 @@ -8912,7 +8927,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:35 msgid "<guibutton>1 Add User</guibutton>" -msgstr "" +msgstr "<guibutton>1 Felhasználó hozzáadás</guibutton>" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:37 @@ -8922,7 +8937,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/userdrake.xml:41 msgid "userdrake1.png" -msgstr "" +msgstr "userdrake1.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:45 @@ -8980,7 +8995,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:73 msgid "<emphasis role=\"bold\">2 Add Group</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">2 Csoport hozzáadás</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:75 @@ -9009,7 +9024,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/userdrake.xml:87 msgid "userdrake2.png" -msgstr "" +msgstr "userdrake2.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:91 @@ -9042,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/userdrake.xml:106 msgid "userdrake3.png" -msgstr "" +msgstr "userdrake3.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:110 @@ -9138,7 +9153,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/XFdrake.xml:10 msgid "XFdrake.png" -msgstr "" +msgstr "XFdrake.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/XFdrake.xml:17 @@ -9236,7 +9251,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/XFdrake.xml:69 msgid "XFdrake1.png" -msgstr "" +msgstr "XFdrake1.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/XFdrake.xml:67 diff --git a/docs/mcc-help/hu/MageiaUpdate.xml b/docs/mcc-help/hu/MageiaUpdate.xml index c1591259..5e657da7 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/MageiaUpdate.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/MageiaUpdate.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <info> <title xml:id="MageiaUpdate-ti1">Szoftvercsomag-frissítés - MageiaUpdate or drakrpm-update + MageiaUpdate vagy drakrpm-update diff --git a/docs/mcc-help/hu/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/hu/diskdrake--dav.xml index f58d07e0..080a99b5 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/diskdrake--dav.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/diskdrake--dav.xml @@ -20,8 +20,8 @@ - This toolYou can start this tool from the command line, by typing diskdrake --dav as root. + This toolElindíthatja a parancssor alkalmazással ezt az eszközt a diskdrake --dav root felhasználó használatával. is found in the Mageia Control Center, under the Network Sharing tab, labeled Configure WebDAV shares. @@ -37,7 +37,7 @@ server.
- Creating a new entry + Új tartalom hozzáadás The first screen of the tool displays the already configured entries, if any, and a New button. Use it to create a new diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakbug.xml b/docs/mcc-help/hu/drakbug.xml index 83db1588..cf10bf14 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakbug.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakbug.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakbug" version="5.0" xml:lang="hu"> - Mageia Bug Report Tooldrakbug + Mageia hibajelentő eszközdrakbug diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakbug_report.xml b/docs/mcc-help/hu/drakbug_report.xml index ca2b8d34..8a5b1e1a 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakbug_report.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakbug_report.xml @@ -34,7 +34,7 @@ the unneeded parts. cmdline pcmcia: stab usb - partitions + partíciók cpuinfo syslog Xorg.log @@ -54,7 +54,7 @@ the unneeded parts. sysconfig/i18n /proc/iomem /proc/ioport - mageia version + mageia verzió rpm -qa df diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakclock.xml b/docs/mcc-help/hu/drakclock.xml index 46df28b2..17b8910d 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakclock.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakclock.xml @@ -19,7 +19,7 @@ in the Mageia Control Center labelled "Manage date and time". In some desktop environments it is also available by a right click / Adjust date and Time ... on the clock in the system tray. - It's a very simple tool. + Ez egy nagyon egyszerű eszköz. On the upper left part, is the calendar. On the screenshot above, the date is September (on the upper left), 2012 (on diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/hu/drakconnect.xml index 68cd4947..a9d3b842 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakconnect.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakconnect.xml @@ -40,7 +40,7 @@ address. - Automatic IP + Automatikus IP @@ -70,11 +70,11 @@ from a domestic ADSL router, it is unlikely. - the DHCP client + DHCP kliens - DHCP timeout + DHCP időtúllépés @@ -176,7 +176,7 @@ and password. - Automatic IP + Automatikus IP @@ -200,11 +200,11 @@ from a domestic ADSL router, it is unlikely. - the DHCP client + DHCP kliens - DHCP timeout + DHCP időtúllépés @@ -268,7 +268,7 @@ domestic connection would not need this setting.
- A new DSL connection + Új DSL kapcsolat @@ -283,7 +283,7 @@ provider. If it is not listed, select the option - Select one of the protocols available: + Válasszon egyet a rendelkezésre álló protokollok közül: @@ -295,7 +295,7 @@ provider. If it is not listed, select the option - PPP over ADSL (PPPoA) + PPP az ADSL felett (PPPoA) @@ -317,7 +317,7 @@ provider. If it is not listed, select the option - Account password + Fiók jelszó @@ -360,7 +360,7 @@ manufacturer. Select your card. - Select one of the protocols available: + Válasszon egyet a rendelkezésre álló protokollok közül: @@ -368,7 +368,7 @@ manufacturer. Select your card. - Protocol for Europe (EDSS1) + Protokoll Európa számára (EDSS1) @@ -393,7 +393,7 @@ you. Then it is asked for parameters: - Account password + Fiók jelszó @@ -441,7 +441,7 @@ IP address.
- A new Wireless connection (WiFi) + Új vezeték nélküli kapcsolat (WiFi) @@ -488,7 +488,7 @@ the card has detected. - Network Name (ESSID) + Hálózatnév (ESSID) @@ -527,7 +527,7 @@ manual IP address. - Automatic IP + Automatikus IP @@ -549,11 +549,11 @@ Hostname can also be provided by the DHCP server with the option - the DHCP client + DHCP kliens - DHCP timeout + DHCP időtúllépés @@ -607,7 +607,7 @@ before the period.
- A new GPRS/Edge/3G connection + Új GPRS/Edge/3G kapcsolat @@ -643,7 +643,7 @@ provider. If it is not listed, select the option - Account password + Fiók jelszó @@ -698,19 +698,19 @@ gave. Then it is asked for Dialup options: - Connection name + Kapcsolatnév - Phone number + Telefonszám - Login ID + Belépés ID - Password + Jelszó diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakdisk.xml b/docs/mcc-help/hu/drakdisk.xml index 73ff4764..94b660bb 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakdisk.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakdisk.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Lemezpartíciók kezelése - drakdisk or diskdrake + drakdisk vagy diskdrake diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakfont.xml b/docs/mcc-help/hu/drakfont.xml index ba8e5f60..2fe281ed 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakfont.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakfont.xml @@ -41,18 +41,18 @@ above shows: This button automatically adds the fonts found on the Windows partition. You must have Microsoft Windows installed. - Options: + Beállítások: It allows you to specify the applications or devices (printers mostly) able to use the fonts. - Uninstall: + Eltávolítás: This button is to remove installed fonts and possibly save some place. Be careful when removing fonts because it may have serious consequences on the documents that use them. - Import: + Importálás: Allows you to add fonts from a third party (CD, internet, ...). The supported formats are ttf, pfa, pfb, pcf, pfm and gsf. Click on the diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakguard.xml b/docs/mcc-help/hu/drakguard.xml index 0cddb374..ddf0e579 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakguard.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakguard.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Control. If you don't see this label, you have to install the drakguard package (not installed by default).
- Presentation + Bemutatás Drakguard is an easy way to set up parental controls on your computer to restrict who can do what, and at which times of day. Drakguard has three @@ -80,7 +80,7 @@ with restrictions between the Start time and window.
- Blacklist/Whitelist tab + Feketelista/Fehérlista lap Enter the website URL in the first field at the top and click on the Add button. diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakgw.xml b/docs/mcc-help/hu/drakgw.xml index fde68d53..9a449d69 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakgw.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakgw.xml @@ -21,7 +21,7 @@
- Principles + Alapelvek @@ -40,7 +40,7 @@ set up, as documented in .
- Gateway wizard + Átjáró varázsló The wizard You can start this tool from the command line, by typing drakhosts as root. specify a name to access them more easily. Then you can use that name instead of the IP-address. - Add + Hozzáadás With this button, you add the name for a new system. You will get a window to specify the IP-address, the host name for the system, and optionally an alias which can be used in the same way that the name is. - Modify + Módosítás You can access the parameters of an entry previously defined. You get the same window. diff --git a/docs/mcc-help/hu/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/hu/draknetcenter.xml index 293636f6..613ee2e5 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/draknetcenter.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/draknetcenter.xml @@ -71,7 +71,7 @@ to another one. If a private network is selected, the Network Settings window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in particular). - Click on Refresh to update the screen. + Kattintson a Frissítésre a képernyő frissítéshez. @@ -83,7 +83,7 @@ key in particular).
- The Monitor button + Monitor gomb @@ -107,7 +107,7 @@ accounting, we will look at that in the next section.
- The Configure button + Beállítások gomb A - For a wired network diff --git a/docs/mcc-help/hu/draknfs.xml b/docs/mcc-help/hu/draknfs.xml index 3962d46c..384bb80f 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/draknfs.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/draknfs.xml @@ -21,7 +21,7 @@
- Prerequisites + Előkészületek When the wizard You can start this tool from the command line, by typing
- NFS Directory + NFS könyvtár Here you can specify which directory is to be shared. The Directory button gives access to a browser to choose @@ -144,19 +144,19 @@ exports(5) man page for more details.
- File|Write conf + Fájl/Írás conf Save the current configuration.
- NFS Server|Restart + NFS kiszolgáló/Újraindítás The server is stopped and restarted with the current configuration files.
- NFS Server|Reload + NFS Kiszolgáló/Újratöltés The configuration displayed is reloaded from the current configuration files. diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/hu/drakrpm-edit-media.xml index dd63d4ed..0fda4d6a 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakrpm-edit-media.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakrpm-edit-media.xml @@ -1,6 +1,6 @@
- Configure Media + Media beállítása drakrpm-edit-media @@ -46,21 +46,21 @@ role="bold">drakrpm-edit-media as root.
- The columns + Oszlopok - Column Enable: + Oszlopok engedélyezése: The checked media will be used to install new packages. Be cautious with some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable. - Column Update: + Oszlopok frissítése: The checked media will be used to update packages, it must be enabled. Only media with "Update" in its name should be selected. For security reasons, this column isn't modifiable in this tool, you must open a console as root and type drakrpm-edit-media --expert. - Column medium: + Oszlop medium: Display the medium name. Mageia official repositories for final release versions contain at least: @@ -110,18 +110,18 @@ corrections.
The buttons on the right - Remove: + Törlés: To remove a medium, click on it and then on this button. It is wise to remove the medium used for the installation (CD or DVD for example) since all the packages it contains are in the official Core release medium. - Edit: + Szerkesztés: Allows you to modify the selected medium settings, (URL, downloader and proxy). - Add: + Hozzáadás: Add the official repositories available on the Internet. These repositories contain only safe and well tested software. Clicking on the "Add" button @@ -139,9 +139,9 @@ be installed. So if possible, put the fastest repositories at the top.
- The menu + Menü - File -> Update: + Fájl -> Frissítés: A window pops up with the media list. Select the ones you want to update and click on the Update button. @@ -179,14 +179,14 @@ isn't supported by Mageia. A new window appears: name that well define the medium and give the URL (or the path, according to the medium type) - Options -> Global options: + Beállítások -> Globális beállítások: This item allows you to choose when to "Verify RPMs to be installed" (always or never), the download program (curl, wget or aria2) and to define the download policy for information about the packages (on demand -by default-, update only, always or never). - Options -> Manage keys: + Beállítások -> Kulcsok kezelése: To guarantee a high level of security, digital keys are used to authenticate the media. It is possible for each medium to allow or disallow a key. In the @@ -196,7 +196,7 @@ on Remove to disallow that key. Do this with care, as with all security-related questions - Options -> Proxy: + Beállítások -> Proxy: If you need to use a proxy server for internet access, you can configure it here. You only need to give the Proxy hostname and if diff --git a/docs/mcc-help/hu/draksambashare.xml b/docs/mcc-help/hu/draksambashare.xml index ca030e66..8bf6e694 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/draksambashare.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/draksambashare.xml @@ -33,7 +33,7 @@ resources of the Samba server.
- Preparation + Előkészítés To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP address. This can be specified directly on the server, for example with @@ -200,25 +200,25 @@ name can not be modified. When the list has at least one entry, menu entries can be used. - File|Write conf + Fájl/Írás conf Save the current configuration in /etc/samba/smb.conf. - Samba server|Configure + Samba kiszolgáló/Beállítás The wizard can be run again with this command. - Samba server|Restart + Samba kiszolgáló/Újraindítás The server is stopped and restarted with the current configuration files. - Samba Server|Reload + Samba kiszolgáló/Újratöltés The configuration displayed is reloaded from the current configuration files. @@ -226,7 +226,7 @@ files.
- Printers share + Nyomtatómegosztás Samba also allows you to share printers. @@ -238,7 +238,7 @@ files.
- Samba users + Samba felhasználók In this tab, you can add users who are allowed to access the shared resources when authentication is required. You can add users from Select the files that you received from the network administrator. - Advanced parameters: + Kibővített paraméterek: diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_apache2.xml b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_apache2.xml index 28ef0b88..c076df52 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_apache2.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_apache2.xml @@ -1,6 +1,6 @@
- Configure webserverdrakwizard apache2 + Webkiszolgáló beállításdrakwizard apache2 @@ -14,16 +14,16 @@ role="bold">drakwizard apache2 as root. can help yo server.
- What is a web server? + Mi az a webkiszolgáló? Web server is the software that helps to deliver web content that can be accessed through the Internet. (From Wikipedia)
- Setting up a web server with drakwizard apache2 + darkwizard apache2 webkiszolgáló beállítás - Welcome to the web server wizard. + Üdvözli a webkiszolgáló varázsló. @@ -50,7 +50,7 @@ things. - Server User Module + Felhasználó kiszolgáló modul @@ -73,7 +73,7 @@ display it. - Server Document Root + Kiszolgáló dokumentum mappa diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_dhcp.xml index 10190643..9fd0fced 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_dhcp.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_dhcp.xml @@ -24,7 +24,7 @@ role="bold">drakwizard dhcp as root. be installed before you can access to it.
- What is DHCP? + Mi az a DHCP? The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a standardized networking protocol used on IP networks that dynamically @@ -187,7 +187,7 @@ adding the new parameters: - Restarting dhcpd. + dhcpd újraindítás.
diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_proftpd.xml b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_proftpd.xml index 74fdc712..0acfa828 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_proftpd.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_proftpd.xml @@ -14,7 +14,7 @@ role="bold">drakwizard proftpd as root. can help yo FTP server.
- What is <acronym>FTP</acronym>? + Mi az az <acronym>FTP</acronym>? File Transfer Protocol (FTP) is a standard network protocol used to transfer files from one host to another host over a @@ -51,7 +51,7 @@ things. - Server Information + Kiszolgáló információk @@ -63,7 +63,7 @@ complaints too and whether to allow root login access. - Server Options + Kiszolgáló beállítások diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_squid.xml index 48178cad..4b020890 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_squid.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_squid.xml @@ -27,7 +27,7 @@ proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed before you can access to it.
- What is a proxy server? + Mi az a proxy kiszolgáló? A proxy server is a server (a computer system or an application) that acts as an intermediary for requests from clients seeking resources from other @@ -40,7 +40,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)
Setting up a proxy server with drakwizard squid - Welcome to the proxy server wizard. + Üdvözli a proxy kiszolgáló varázsló. @@ -57,7 +57,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia) - Selecting the proxy port + Proxy port kiválasztása diff --git a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_sshd.xml b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_sshd.xml index 7ecd95d2..1819c2a3 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/drakwizard_sshd.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/drakwizard_sshd.xml @@ -15,7 +15,7 @@ role="bold">drakwizard sshd as root. can help you t SSH daemon.
- What is <acronym>SSH</acronym>? + Mi az az <acronym>SSH</acronym>? Secure Shell (SSH) is a cryptographic network protocol for secure data communication, remote command-line login, remote command execution, and @@ -28,7 +28,7 @@ respectively). (From Wikipedia)
Setting up an <acronym>SSH</acronym> daemon with drakwizard sshd - Welcome to the Open SSH wizard. + Üdvözli az Open SSH varázsló. @@ -81,7 +81,7 @@ then click Next. - Login Options + Belépés beállítások @@ -92,7 +92,7 @@ then click Next. - User Login Options + Felhasználói bejelentkezés beállítások diff --git a/docs/mcc-help/hu/harddrake2.xml b/docs/mcc-help/hu/harddrake2.xml index 7787d072..6591dff4 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/harddrake2.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/harddrake2.xml @@ -7,7 +7,7 @@ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> - Hardware configuration + Hardver beállítások harddrake2 @@ -29,7 +29,7 @@ look for every element of the hardware. For that, it uses the command ldetect-lst package.
- The window + Ablak The window is divided in two columns. @@ -61,7 +61,7 @@ configure the device. The tool can often be accessed directly from the MCC.
- The menu + Menü Beállítások diff --git a/docs/mcc-help/hu/keyboarddrake.xml b/docs/mcc-help/hu/keyboarddrake.xml index 709cd4b6..dd397335 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/keyboarddrake.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/keyboarddrake.xml @@ -1,6 +1,6 @@
- Set up the Keyboard Layout + Billentyűzetkiosztás beállítások @@ -28,7 +28,7 @@ be found in the Hardware section of the Mageia Control Center (MCC) labelled
- Keyboard Layout + Billentyűzetkiosztás Here you can select which keyboard layout you wish to use. The names (listed in alphabetical order) describe the language, country, and/or ethnicity each @@ -36,7 +36,7 @@ layout should be used for.
- Keyboard Type + Billentyűzet típus This menu lets you select the type of keyboard you are using. If you are unsure of which to choose, it is best to leave it as the default type. diff --git a/docs/mcc-help/hu/localedrake.xml b/docs/mcc-help/hu/localedrake.xml index 8a55313d..41479b0e 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/localedrake.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/localedrake.xml @@ -38,7 +38,7 @@ countries not listed.
- Input method + Beviteli mód In the Other Countries screen you can also select an input method (from the drop-down menu at the bottom of the list). Input diff --git a/docs/mcc-help/hu/mcc-hardware.xml b/docs/mcc-help/hu/mcc-hardware.xml index dbaf9e68..b36a1063 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/mcc-hardware.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/mcc-hardware.xml @@ -20,8 +20,8 @@ hardware. Click on a link below to learn more. A hardver kezelése - = Browse and configure -hardware + = Hardver böngészése és +beállítása @@ -34,7 +34,8 @@ hardware Grafika beállítása - = Configure 3D Desktop effects + = 3D asztali hatások +beállítása diff --git a/docs/mcc-help/hu/mcc-network.xml b/docs/mcc-help/hu/mcc-network.xml index 50ac5e52..d0217a40 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/mcc-network.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/mcc-network.xml @@ -1,6 +1,6 @@
- Network and Internet + Hálózat és Internet diff --git a/docs/mcc-help/hu/mcc-system.xml b/docs/mcc-help/hu/mcc-system.xml index 5decfe0e..e62215ef 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/mcc-system.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/mcc-system.xml @@ -45,7 +45,8 @@ tools. Click on a link below to learn more. - = Manage users on system + = Felhasználók kezelése a +rendszeren diff --git a/docs/mcc-help/hu/msecgui.xml b/docs/mcc-help/hu/msecgui.xml index a4768e07..5940b9c2 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/msecgui.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/msecgui.xml @@ -17,7 +17,7 @@
- Presentation + Bemutatás msecguiYou can start this tool from the command line, by typing msecgui as root. @@ -99,7 +99,7 @@ below. Basic security tab - Security levels: + Biztonsági szintek: After having checked the box Enable MSEC tool, this tab @@ -162,7 +162,7 @@ level settings. - Security alerts: + Biztonsági figyelmeztetések: If you check the box Send security alerts by email @@ -179,7 +179,7 @@ immediately inform the security administrator of possible security problems. If not, the administrator will have to regularly check the logs files available in /var/log/security. - Security options: + Biztonsági beállítások: Creating a customised level is not the only way to customise the computer security, it is also possible to use the tabs presented here after to change diff --git a/docs/mcc-help/hu/otherMageiaTools.xml b/docs/mcc-help/hu/otherMageiaTools.xml index f879559b..bb8a6d55 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/otherMageiaTools.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/otherMageiaTools.xml @@ -1,7 +1,7 @@
- Other Mageia Tools + Egyéb Mageia eszközök There are more Mageia tools than those that can be started in the Mageia @@ -26,7 +26,7 @@ next pages. - And more tools? + És egyéb eszközök? diff --git a/docs/mcc-help/hu/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/hu/rpmdrake.xml index 12bb2783..5fb085b8 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/rpmdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/rpmdrake.xml @@ -65,7 +65,7 @@ packages, and allow to update your installed packages. - Package type filter: + Csomagtípus szűrő: This filter allows you to display only certain types of packages. The first time you start the manager, it only displays applications with a graphical @@ -91,7 +91,7 @@ not installed. - Search mode: + Keresési mód: Click on this icon to search through the package names, through their summaries, through their complete description or through the files included @@ -99,7 +99,7 @@ in the packages. - "Find" box: + "Keresés" doboz: Enter here one or more key words. If you want to use more than one keyword for searching use '|' between keywords, e.g. To search for "mplayer" and @@ -114,7 +114,7 @@ for searching use '|' between keywords, e.g. To search for "mplayer" and - Categories list: + Kategória lista: This side bar groups all applications and packages into clear categories and sub categories. @@ -132,7 +132,7 @@ package as well as a list of the last changes made by the maintainer.
- The status column + Állapot oszlop Once you correctly set the filters, you can find your software either by category (in area 6 above) or by name/summary/description using area 4. A @@ -230,7 +230,7 @@ clicking on Apply.
- The dependencies + A függőségek diff --git a/docs/mcc-help/hu/scannerdrake.xml b/docs/mcc-help/hu/scannerdrake.xml index 7c01568d..94dfdaeb 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/scannerdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/scannerdrake.xml @@ -82,7 +82,7 @@ xlink:href="http://forums.mageia.org/en/">forums.
- Choose port + Port kiválasztás .
- Scannersharing + Szkennermegosztás @@ -223,7 +223,7 @@ ignored.
- Extra installation steps + Extra telepítési lépések It is possible that after selecting a port for your scanner in the - = Update your -system + = +Rendszerfrissítés diff --git a/docs/mcc-help/hu/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/hu/system-config-printer.xml index 3a756c84..0617202d 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/system-config-printer.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/system-config-printer.xml @@ -83,7 +83,7 @@ options. - Select printer from database + Nyomtató kiválasztása az adatbázisból @@ -118,7 +118,7 @@ printers.
- Network printer + Hálózati nyomtató Network printers are printers that are attached directly to a wired or wireless network, that are attached to a printserver or that are attached to @@ -251,7 +251,7 @@ documentation.
- Device Properties + Eszköz beállítások You can access the properties of the device. The menu allows access to parameters for the CUPS server. By default a CUPS server is launched on your @@ -286,7 +286,7 @@ tool and furnish the model and driver information and whether the printer works or not after installation. Here are some sources to find other up-to-date drivers or for more recent devices. - Brother printers + Testvérnyomatók This @@ -315,7 +315,7 @@ picture on a memory card or USB stick inserted in the device. Afterwards, open your favourite imaging software and load your picture from the memory card which is appeared in the /media folder. - Samsung colour printer + Samsung színes nyomtató For specific Samsung and Xerox colour printers, this site provides drivers for diff --git a/docs/mcc-help/hu/userdrake.xml b/docs/mcc-help/hu/userdrake.xml index fa70919a..73c5a4de 100644 --- a/docs/mcc-help/hu/userdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/hu/userdrake.xml @@ -38,7 +38,7 @@ means to add or delete a user or group and to modify user and group settings the Users tab, and all the groups in the Groups tab. Both tabs operate the same way. - 1 Add User + 1 Felhasználó hozzáadás This button opens a new window with all fields shown empty: @@ -74,7 +74,7 @@ user as the only member (this may be edited). The other options should be obvious. The new user is created immediately after you click on OK. - 2 Add Group + 2 Csoport hozzáadás You only need to enter the new group name, and if required, the specific group ID. -- cgit v1.2.1