From 0176e6bfe6ee48b00edc5c87cef26e7fe2ea390b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marja van Waes Date: Sat, 12 Oct 2013 22:11:01 +0200 Subject: some more strings for nl.po --- docs/mcc-help/nl.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'docs/mcc-help') diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po index 8ad49c2e..3122a40b 100644 --- a/docs/mcc-help/nl.po +++ b/docs/mcc-help/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-10 18:34+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-10 21:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 22:09+0200\n" "Last-Translator: Marja van Waes \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/drak3d.xml:3 msgid "3D Desktop Effects" -msgstr "" +msgstr "3D-bureaubladeffecten" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drak3d.xml:5 msgid "drak3d" -msgstr "" +msgstr "drak3d" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/drak3d.xml:9 @@ -621,6 +621,9 @@ msgid "" "package is not installed, you will be prompted to do so before drak3d can " "start." msgstr "" +"Om deze tool te gebruiken, moet het glxinfo-pakket geïnstalleerd zijn." +"Indien dat nog niet gebeurd is, wordt u uitgenodigd het te installeren als u " +"drak3d start." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:31 @@ -631,6 +634,11 @@ msgid "" "window manager, which includes hardware-accelerated special effects for your " "desktop. Choose <guilabel>Compiz Fusion</guilabel> to turn it on." msgstr "" +"Na het starten van drak3d, ziet u een venster waarin u kunt kiezen tussen " +"<guilabel>Geen 3D bureaublad-effecten</guilabel> of <guilabel>Compiz Fusion</" +"guilabel>. Compiz Fusion is een compositing windowmanager die dankzij " +"hardware-acceleratie voor speciale effecten voor uw bueaublad zorgt. Kies " +"<guilabel>Compiz Fusion</guilabel> om het aan te zetten." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:38 @@ -3490,7 +3498,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakrpm-edit-media.xml:3 msgid "Configure Media" -msgstr "" +msgstr "Media configureren" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakrpm-edit-media.xml:5 @@ -4323,12 +4331,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/draksound.xml:3 msgid "Sound Configuration" -msgstr "" +msgstr "Audioconfiguratie" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksound.xml:5 msgid "draksound" -msgstr "" +msgstr "draksound" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/draksound.xml:9 @@ -4354,6 +4362,9 @@ msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is present in the Mageia " "Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</emphasis>.¶" msgstr "" +"Deze tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is te vinden in het " +"Mageia Configuratiecentrum onder de tab <emphasis role=\"bold\">Apparatuur</" +"emphasis>.¶" #. type: Content of: <section><para> #: en/draksound.xml:19 @@ -4840,12 +4851,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/harddrake2.xml:10 msgid "Hardware configuration" -msgstr "" +msgstr "Apparatuur configureren" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/harddrake2.xml:12 msgid "harddrake2" -msgstr "" +msgstr "harddrake2" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/harddrake2.xml:16 @@ -5268,7 +5279,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/MageiaUpdate.xml:3 msgid "Software Packages Update" -msgstr "" +msgstr "Softwarepakketten-opwaardering" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/MageiaUpdate.xml:5 @@ -5410,7 +5421,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:20 msgid "Manage your hardware" -msgstr "" +msgstr "Uw apparatuur beheren" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:22 @@ -5418,48 +5429,50 @@ msgid "" "<xref linkend=\"harddrake2\"/><emphasis> = Browse and configure hardware</" "emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"harddrake2\"/><emphasis> = De apparatuur inspecteren en " +"configureren</emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:27 msgid "<xref linkend=\"draksound\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"draksound\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:34 msgid "Configure graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafische instellingen" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:36 msgid "" "<xref linkend=\"drak3d\"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</" "emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drak3d\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:41 msgid "<xref linkend=\"XFdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"XFdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:48 msgid "Configure mouse and keyboard" -msgstr "" +msgstr "Configuren van uw muis en toetsenbord" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:50 msgid "<xref linkend=\"keyboarddrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"keyboarddrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:54 msgid "<xref linkend=\"mousedrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"mousedrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:61 msgid "Configure printing and scanning" -msgstr "" +msgstr "Configureren van afdrukken en scannen" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:63 @@ -5471,17 +5484,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:68 msgid "<xref linkend=\"scannerdrake\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"scannerdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> #: en/mcc-hardware.xml:75 en/mcc-network.xml:58 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Overige" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:77 msgid "<xref linkend=\"drakups\"/>" -msgstr "" +msgstr "<xref linkend=\"drakups\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mcc-intro.xml:3 @@ -5940,7 +5953,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mgaapplet-config.xml:3 msgid "Configure updates frequency" -msgstr "" +msgstr "Bijwerkfrequentie instellen" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/mgaapplet-config.xml:5 @@ -6065,7 +6078,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/rpmdrake.xml:3 msgid "Software Management (Install and Remove Software)" -msgstr "" +msgstr "Softwarbeheer (Software installeren en verwijderen)" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/rpmdrake.xml:6 @@ -6744,7 +6757,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><orderedlist><title> #: en/software-management.xml:5 en/software-management.xml:15 msgid "Software Management" -msgstr "" +msgstr "Softwarebeheer" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/software-management.xml:9 -- cgit v1.2.1