From 7b65615a6fd50231748341dd1db9448467233866 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 18 Nov 2015 20:33:40 +0200 Subject: Add German translation --- docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml | 50 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml') diff --git a/docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml b/docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml index cd47584d..b633cb89 100644 --- a/docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml +++ b/docs/mcc-help/de/drakfirewall.xml @@ -11,34 +11,38 @@ - This tool + Dieses Werkzeug Sie können das Werkzeug über die Kommandozeile aufrufen, indem Sie drakfirewall als root eingeben. - is found under the Security -tab in the Mageia Control Center labelled "Set up your personal -firewall". It is the same tool in the first tab of "Configure system -security, permissions and audit". + befindet sich im Mageia +Kontrollzentrum unter dem Reiter Sicherheit +mit dem Namen Persönliche Firewall einrichten. Es ist +das gleiche Werkzeug wie dass, welches sich im ersten Reiter von +"Konfiguration der Systemsicherheit, Rechte und Prüfungen" befindet. - A basic firewall is installed by default with Mageia. All the incoming -connections from the outside are blocked if they aren't authorised. In the -first screen above, you can select the services for which outside connection -attempts are accepted. For your security, uncheck the first box - -Everything (no firewall) - unless you want to disable -the firewall, and only check the needed services. + Eine grundlegende Firewall ist bei Mageia standardmäßig installiert. Alle +eingehenden Verbindungen von außen werden geblockt, wenn diese nicht +authorisiert sind. Im ersten Bildschirm oben können Sie die Dienste +auswählen, welche eine Verbindung erlaubt werden soll. Zu Ihrer Sicherheit +sollten Sie die erste Box abwählen - Alles (Keine +Firewall) - außer Sie möchten die Firewall deaktivieren. Wähle +nur die benötigten Dienste aus. - It is possible to manually enter the port numbers to open. Click on -Advanced and a new window is opened. In the field -Other ports, enter the needed ports following these -examples : + Es ist möglich die Portnummern, die offen sein sollen, manuell +einzugeben. Klicke auf Fortgeschrittene Optionen und +es wird ein neues Fenster geöffnet. Im Feld Andere +Ports gebe die benötigten Ports ähnlich wie im folgenden Beispiel +ein : - 80/tcp : open the port 80 tcp protocol + 80/tcp : öffnet das Port 80 TCP Protokoll - 24000:24010/udp : open all the ports from 24000 to 24010 udp protocol + 24000:24010/udp : öffnet alle Ports von 24000 bis 24010 des UDP Protokolls - The listed ports should be separated by a space. + Die aufgelisteten Ports sollten mit einem Leerzeichen getrennt werden. - If the box Log firewall messages in system logs is -checked, the firewall messages will be saved in system logs + Wenn die Box Firewall-Meldungen in den Systemprotokollen +aufzeichnen aktiviert ist werden die Meldungen der Firewall in +den Systemlogs gespeichert @@ -47,9 +51,9 @@ checked, the firewall messages will be saved in system logs - If you don't host specific services (web or mail server, file sharing, ...) -it is completely possible to have nothing checked at all, it is even -recommended, it won't prevent you from connecting to the internet. + Wenn Sie keine spezifischen Dienste Hosten (Web- oder Mailserver, +Dateiaustausch, ...) ist es möglich das nichts ausgewählt wird, es wird Sie +nicht bei einer Verbindung zum Internet hindern. The next screen deals with the Interactive Firewall options. These feature -- cgit v1.2.1