From 0cc53feed7a502edc895357f478683182ddae973 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 2 May 2014 11:36:43 +0300 Subject: Fix typos, update Ukrainian translation. --- docs/installer/id.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'docs/installer/id.po') diff --git a/docs/installer/id.po b/docs/installer/id.po index 11266b2c..1d804da5 100644 --- a/docs/installer/id.po +++ b/docs/installer/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 11:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 07:47+0000\n" "Last-Translator: kiki.syahadat \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/installer.xml:37 -msgid "Here is the by default welcome screen when using a Mageia DVD:" +msgid "Here is the default welcome screen when using a Mageia DVD:" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1663,8 +1663,9 @@ msgstr "" #: en/installer.xml:66 msgid "" "Here is for example, the French welcome screen when using a Live DVD/CD. " -"Note that the Live DVD/CD menu does not propose: Rescue System, " -"Memory test and Hardware Detection Tool." +"Note that the Live DVD/CD menu does not propose: Rescue System, Memory test and Hardware Detection " +"Tool." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr " " #. type: Content of:
#: en/installer.xml:83 -msgid "The screen definition by pressing the key F3" +msgid "Change the screen resolution by pressing the F3 key." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr " " #. type: Content of:
#: en/installer.xml:93 -msgid "Add some kernel options by pressing the key F6." +msgid "Add some kernel options by pressing the F6 key." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/installer.xml:100 -msgid "- Default, it doesn't alter anything in the by default options." +msgid "- Default, it doesn't alter anything in the default options." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1725,95 +1726,95 @@ msgstr "" #: en/installer.xml:109 msgid "" "- No Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), it is " -"about CPU interruptions, select this option if you are askrd for." +"about CPU interruptions, select this option if you are asked for." msgstr "" #. type: Content of:
#: en/installer.xml:113 msgid "" -"When you select one of these entries, it modifies the already by default " -"options displayed in the Boot option line." +"When you select one of these entries, it modifies the default options " +"displayed in the Boot Options line." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:118 +#: en/installer.xml:117 msgid "" -"In some Mageia release, it may happen that the entries selected with the key " -"F6 does not appear in the Boot Option line, however, they are really taken " -"into account." +"In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with the " +"key F6 does not appear in the Boot Options line, " +"however, they are really taken into account." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:124 +#: en/installer.xml:123 #, fuzzy msgid "" " " msgstr " " #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:131 +#: en/installer.xml:130 msgid "Add more kernel options by pressing the key F1" msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:133 +#: en/installer.xml:132 msgid "" "Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with " -"the arrow keys and press enter to have more details or press the key ESC to " +"the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to " "go back to the welcome screen." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:140 +#: en/installer.xml:139 #, fuzzy msgid "" " " msgstr " " #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:147 +#: en/installer.xml:146 msgid "" -"The detailed view about the option splash. Press ESC or select " +"The detailed view about the option splash. Press Esc or select " "Return to Boot Options to go back to the options list. " -"These options can by added by hand in the Boot option " +"These options can by added by hand in the Boot options " "line." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:153 +#: en/installer.xml:152 #, fuzzy msgid "" " " msgstr " " #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:161 +#: en/installer.xml:160 msgid "The help is translated in the chosen language with the F2 key." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:167 +#: en/installer.xml:166 msgid "" -"Here is the by default welcome screen when using a Wired Network-based " +"Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based " "Installation CD (Boot.iso or Boot-Nonfree.iso images):" msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:170 +#: en/installer.xml:169 msgid "" "It does not allow to change the language, the available options are " "described in the screen. For more information about using a Wired Network-" -"based Installation CD, see the Mageia Wiki https://" -"wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" +"based Installation CD, see the Mageia Wiki" msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:175 +#: en/installer.xml:174 msgid "The keyboard layout is the American one." msgstr "" #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:179 +#: en/installer.xml:178 #, fuzzy msgid "" " " #. type: Content of:
-#: en/installer.xml:186 +#: en/installer.xml:185 msgid "The installation steps" msgstr "Langkah-langkah instalasi" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/installer.xml:189 +#: en/installer.xml:188 msgid "" "The install process is divided into a number of steps, which can be followed " "on the side panel of the screen." @@ -1837,7 +1838,7 @@ msgstr "" "panel samping dari layar." #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/installer.xml:192 +#: en/installer.xml:191 msgid "" "Each step has one or more screens which may also have <guibutton>Advanced</" "guibutton> buttons with extra, less commonly required, options." @@ -1847,7 +1848,7 @@ msgstr "" "terlalu dibutuhkan." #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/installer.xml:196 +#: en/installer.xml:195 msgid "" "Most screens have <guibutton>Help</guibutton> buttons which give further " "explanations about the current step." @@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr "" "penjelasan lebih tentang langkah yang sedang dijalani." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/installer.xml:200 +#: en/installer.xml:199 msgid "" "If somewhere during install you decide to stop the installation, it is " "possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a " @@ -1878,17 +1879,17 @@ msgstr "" "bersamaan untuk menjalankan ulang." #. type: Content of: <section><section><section><info><title> -#: en/installer.xml:215 +#: en/installer.xml:214 msgid "Installation Problems and Possible Solutions" msgstr "Masalah Instalasi dan Kemungkinan Solusinya" #. type: Content of: <section><section><section><section><info><title> -#: en/installer.xml:221 +#: en/installer.xml:220 msgid "No Graphical Interface" msgstr "Tidak Ada Antarmuka Grafis" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/installer.xml:226 +#: en/installer.xml:225 msgid "" "After the initial screen you did not reach the language selection screen. " "This can happen with some graphic cards and older systems. Try using low " @@ -1900,14 +1901,14 @@ msgstr "" "pada baris perintah." #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/installer.xml:233 +#: en/installer.xml:232 #, fuzzy msgid "" "If the hardware is very old, a graphical installation may not be possible. " "In this case it is worth trying a text mode installation. To use this hit " "ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be " "presented with a black screen with the word \"boot:\". Type \"text\" and hit " -"ENTER. Now continue with the installation in text mode.<emphasis/>" +"ENTER. Now continue with the installation in text mode." msgstr "" "Jika hardware sangat tua, instalasi dengan gambar mungkin tidak bisa. Dalam " "kasus seperti ini, patut dicoba untuk menginstall dengan mode teks. Untuk " @@ -1916,12 +1917,12 @@ msgstr "" "lalu tekan ENTER. Lanjutkan instalasi dengan mode teks.<emphasis></emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><section><info><title> -#: en/installer.xml:245 +#: en/installer.xml:244 msgid "The Install Freezes" msgstr "Instalasi Membeku" #. type: Content of: <section><section><section><section><para> -#: en/installer.xml:248 +#: en/installer.xml:247 msgid "" "If the system appeared to freeze during the installation, this may be a " "problem with hardware detection. In this case the automatic detection of " @@ -1936,12 +1937,12 @@ msgstr "" "pilihan lain seperlunya." #. type: Content of: <section><section><section><section><info><title> -#: en/installer.xml:257 +#: en/installer.xml:256 msgid "RAM problem" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><section><para> -#: en/installer.xml:260 +#: en/installer.xml:259 msgid "" "These will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the " "available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the " -- cgit v1.2.1