From 24e73bba2b055147573ebe99737c516b7f0224a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 8 Dec 2013 18:06:04 +0200 Subject: Update translation catalogs --- docs/installer/de.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'docs/installer/de.po') diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po index 6dee7bd2..2a5628cd 100644 --- a/docs/installer/de.po +++ b/docs/installer/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-09 20:39+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-08 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -2339,6 +2339,27 @@ msgstr "" "Beachten Sie aber, dass Sie ein großes Risiko eingehen, wenn Sie alles " "erlauben (keine Firewall)." +#. type: Content of:
+#: en/resizeFATChoose.xml:16 +msgid "" +"Resize <application>Windows<superscript>®</superscript></application> " +"partition" +msgstr "" +"Größenänderung einer <application>Windows<superscript>®</superscript></" +"application>- Partition" + +#. type: Content of: <section><para> +#: en/resizeFATChoose.xml:20 +msgid "" +"You have more than one <application>Windows<superscript>®</superscript></" +"application> partition. Choose which one should be made smaller to make " +"space for installing <application>Mageia</application>." +msgstr "" +"Sie besitzen mehr als eine <application>Windows<superscript>®</superscript></" +"application>-Partition. Wählen Sie die Partition, die verkleinert werden " +"soll, um den Platz zu schaffen, in dem anschließend <application>Mageia</" +"application> installiert werden soll." + #. type: Content of: <section><info><title> #: en/securityLevel.xml:12 msgid "Security Level" @@ -2475,12 +2496,12 @@ msgstr "" "emphasis> ausführen." #. type: Content of: <section><info><title> -#: en/selectInstallClass.xml:23 +#: en/selectInstallClass.xml:21 msgid "Install or Upgrade" msgstr "Installation oder Aktualisierung" #. type: Content of: <section><mediaobject> -#: en/selectInstallClass.xml:27 +#: en/selectInstallClass.xml:25 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" align=" "\"center\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>" @@ -2489,12 +2510,12 @@ msgstr "" "png\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/selectInstallClass.xml:34 +#: en/selectInstallClass.xml:32 msgid "Install" msgstr "Installation" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/selectInstallClass.xml:36 +#: en/selectInstallClass.xml:34 msgid "" "Use this option for a fresh <application>Mageia</application> installation." msgstr "" @@ -2502,14 +2523,15 @@ msgstr "" "application>-Installation." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/selectInstallClass.xml:41 +#: en/selectInstallClass.xml:39 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisiere Mageia" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/selectInstallClass.xml:43 +#: en/selectInstallClass.xml:41 +#, fuzzy msgid "" -"If you have one or more <application>Mageia 2</application> installations on " +"If you have one or more <application>Mageia</application> installations on " "your system, the installer will allow you to upgrade one of them to the " "latest release." msgstr "" @@ -2518,8 +2540,18 @@ msgstr "" "vorhandene <application>Mageia 2</application> Installation auf die neueste " "Version zu aktualisieren." +#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para> +#: en/selectInstallClass.xml:45 +msgid "" +"Only upgrading from a previous Mageia version that was <emphasis>still " +"supported</emphasis> when this installer's version was released, has been " +"thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already " +"reached its End\tOf Life when this one was released, then it is better to do " +"a clean install while preserving your <literal>/home</literal> partition." +msgstr "" + #. type: Content of: <section><note><para> -#: en/selectInstallClass.xml:49 +#: en/selectInstallClass.xml:56 msgid "" "If during install you decide to stop the installation, it is possible to " "reboot, but please think twice before you do this. Once a partition has been " @@ -2541,7 +2573,7 @@ msgstr "" "<guilabel>Strg+Alt+Entf</guilabel> um den Neustart durchzuführen." #. type: Content of: <section><tip><para> -#: en/selectInstallClass.xml:60 +#: en/selectInstallClass.xml:67 msgid "" "If you have discovered that you forgot to select an additional language, you " "can return from the \"Install or Upgrade\" screen to the language choice " @@ -3099,23 +3131,6 @@ msgstr "" "jede Partition, jedes Betriebssystem und alle Daten auf dem Laufwerk löschen " "wollen." -#~ msgid "" -#~ "Resize <application>Windows<superscript>®</superscript></application> " -#~ "partition" -#~ msgstr "" -#~ "Größenänderung einer <application>Windows<superscript>®</superscript></" -#~ "application>- Partition" - -#~ msgid "" -#~ "You have more than one <application>Windows<superscript>®</superscript></" -#~ "application> partition. Choose which one should be made smaller to make " -#~ "space for installing <application>Mageia</application>." -#~ msgstr "" -#~ "Sie besitzen mehr als eine <application>Windows<superscript>®</" -#~ "superscript></application>-Partition. Wählen Sie die Partition, die " -#~ "verkleinert werden soll, um den Platz zu schaffen, in dem anschließend " -#~ "<application>Mageia</application> installiert werden soll." - #~ msgid "Choose hard disk to erase for <application>Mageia</application>" #~ msgstr "" #~ "Wählen der Festplatte, die für <application>Mageia</application> gelöscht " -- cgit v1.2.1