From fc73cd2832e50e7069d3f68fb796c0db65a2c832 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 23 May 2017 19:59:16 +0300 Subject: Update Ukrainian translation --- docs/bootiso/uk.po | 6 ++-- docs/bootiso/uk/NetInstall-cover.xml | 40 +++++++++++++++++++++++++ docs/installer/uk.po | 23 +++++++-------- docs/installer/uk/setupBootloader.xml | 18 +++++++----- docs/mcc-help/uk.po | 7 ++++- docs/mcc-help/uk/drakboot.xml | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++---- 6 files changed, 119 insertions(+), 30 deletions(-) create mode 100644 docs/bootiso/uk/NetInstall-cover.xml diff --git a/docs/bootiso/uk.po b/docs/bootiso/uk.po index 191da53d..7de4e189 100644 --- a/docs/bootiso/uk.po +++ b/docs/bootiso/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:44+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-11 21:28+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-23 19:51+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "Встановлення з маленького образу" #. type: Content of: #: en/NetInstall-cover.xml:14 msgid "The tool to install Mageia with remote repositories" -msgstr "" +msgstr "Засіб для встановлення Mageia з віддалених сховищ" #. type: Attribute 'fileref' of: #: en/NetInstall-cover.xml:17 msgid "mageia-2013.png" -msgstr "" +msgstr "mageia-2013.png" #. type: Content of:
#: en/NetInstall-cover.xml:21 en/NetInstall.xml:12 diff --git a/docs/bootiso/uk/NetInstall-cover.xml b/docs/bootiso/uk/NetInstall-cover.xml new file mode 100644 index 00000000..0dcf1973 --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/uk/NetInstall-cover.xml @@ -0,0 +1,40 @@ + + + + + Встановлення з маленького образу + + Засіб для встановлення Mageia з віддалених сховищ + + + + + + + Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов +ліцензування CC BY-SA 3.0, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ю + + Цей підручник було створено за допомогою Calenco CMS, розробленої компанією +NeoDoc. + + Підручник було написано охочими до цього користувачами у вільний від +основної роботи час. Будь ласка, зверніться до команди +документування, якщо хочете допомогти у покращенні цього підручника. + + +
+ + + +
+
diff --git a/docs/installer/uk.po b/docs/installer/uk.po index b7a1a1d4..333117a5 100644 --- a/docs/installer/uk.po +++ b/docs/installer/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-09 22:26+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-23 19:55+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -4441,9 +4441,8 @@ msgstr "Grub2-efi для системи UEFI." #. type: Content of:
#: en/setupBootloader.xml:29 -#, fuzzy msgid "The Mageia graphical menus are nice :)" -msgstr "Графічні меню Mageia виглядає чудово. :)" +msgstr "Графічні меню Mageia виглядають чудово. :)" #. type: Content of:
#: en/setupBootloader.xml:33 @@ -4558,17 +4557,16 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:100 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" "\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live" "\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-" -"setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject " -"condition=\"live\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=" -"\"center\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" +"\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live" +"\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </" +"imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/setupBootloader.xml:111 @@ -4633,12 +4631,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:142 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader2.png\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> @@ -4664,7 +4661,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:162 -#, fuzzy msgid "" "<guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the " "bootloader. This means a username and password will be asked at the boot " @@ -4673,8 +4669,9 @@ msgid "" msgstr "" "<guilabel>Безпека</guilabel>: за допомогою цього розділу ви можете " "встановити пароль для доступу до завантажувача. Використання пароля " -"означатиме, що інші особи не зможуть увійти до режиму одного користувача або " -"змінити параметри під час завантаження." +"означатиме, що для вибору запису для завантаження або зміни параметрів " +"доведеться вводити пароль. Іменем користувача буде «root», а пароль можна " +"буде вибрати на наступному етапі." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:170 diff --git a/docs/installer/uk/setupBootloader.xml b/docs/installer/uk/setupBootloader.xml index 4c321064..7132cced 100644 --- a/docs/installer/uk/setupBootloader.xml +++ b/docs/installer/uk/setupBootloader.xml @@ -27,7 +27,7 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> </itemizedlist> <tip> - <para>Графічні меню Mageia виглядає чудово. :)</para> + <para>Графічні меню Mageia виглядають чудово. :)</para> </tip> <section> @@ -92,10 +92,10 @@ grub2-efi. Хоча теоретично у системі може бути д позначку з пункту <guilabel>Зондування сторонньої ОС</guilabel>.</para> <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-setupBootloader3.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-setupBootloader3.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png" +align="center"/> </imageobject></mediaobject> </section> <section> @@ -129,7 +129,8 @@ fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject <guibutton>Гаразд</guibutton>.</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/> +</imageobject></mediaobject> </section> <section> @@ -148,8 +149,9 @@ fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject <listitem> <para><guilabel>Безпека</guilabel>: за допомогою цього розділу ви можете встановити пароль для доступу до завантажувача. Використання пароля -означатиме, що інші особи не зможуть увійти до режиму одного користувача або -змінити параметри під час завантаження.</para> +означатиме, що для вибору запису для завантаження або зміни параметрів +доведеться вводити пароль. Іменем користувача буде «root», а пароль можна +буде вибрати на наступному етапі.</para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/uk.po b/docs/mcc-help/uk.po index 710c411e..cbcc6a98 100644 --- a/docs/mcc-help/uk.po +++ b/docs/mcc-help/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:46+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-20 19:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-23 19:57+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -1090,6 +1090,11 @@ msgid "" "password will be asked at the boot time to select a booting entry or change " "settings. The username is \"root\" and the password is the one chosen here." msgstr "" +"Третя і остання частина має назву <guibutton>Безпека</guibutton>. Тут можна " +"налаштувати пароль до завантажувача. Визначення пароля означатиме, що під час " +"завантаження системи для вибору запису для завантаження або зміни параметрів " +"завантаження доведеться вводити пароль. Іменем користувача буде «root», а " +"пароль слід буде ввести саме такий, який ви тут визначите." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:63 diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml index eb2b2ac1..12822409 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml @@ -1,33 +1,43 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xml:id="drakboot" version="5.0" xml:lang="uk"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakboot" version="5.0" xml:lang="uk"> <info> <title xml:id="drakboot-ti1">Налаштовування способу завантаження системи + drakboot + + Якщо ви користуєтеся системою з UEFI замість BIOS, інтерфейс користувача трохи відрізнятиметься, оскільки завантажувальний пристрій, очевидно, є розділом системи EFI (ESP). + - За допомогою цієї програмиЗапустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду -drakboot від імені адміністратора (root). можна + + За допомогою цієї програми + Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду +drakboot від імені адміністратора (root). + можна налаштувати варіанти завантаження комп’ютера (вибрати завантажувач, встановити пароль, визначити типовий варіант завантаження тощо). + Доступ до цієї програми можна отримати за допомогою сторінки «Завантаження» Центру керування Mageia. Пункт підписано «Налаштувати спосіб завантаження системи». + Не користуйтеся цією програмою, якщо ви не впевнені щодо наслідків свої дій. Внесення змін до певних параметрів завантаження може завадити штатному завантаженню вашої системи! + За допомогою першої групи з назвою Завантажувач, якщо використовується BIOS, можна вибрати завантажувач, який слід використовувати, Grub, Grub2 або Lilo, та визначити яким буде меню, @@ -37,33 +47,47 @@ якщо ви не є знавцем у питаннях завантаження. Пристрій завантаження — це пристрій, на якому буде встановлено завантажувач, будь-які зміни можуть завадити завантаженню системи. + У системах UEFI завантажувачем є Grub2-efi, встановлений на розділі /boot/EFI. Цей розділ у форматі FAT32 є спільним для усіх встановлених операційних систем. + За допомогою другої групи, Основні параметри, ви можете встановити Паузу перед завантаженням основної системи у секундах. Під час цієї паузи grub або Lilo показуватиме список операційних систем і проситиме вас вибрати бажану систему. Якщо протягом паузи вибір не буде здійснено, завантажувачем буде завантажено типову систему. - За допомогою третьої і останньої частини, яка називається -Безпека, можна встановити пароль до завантажувача. + + Третя і остання частина має назву Безпека. Тут можна +налаштувати пароль до завантажувача. Визначення пароля означатиме, що під +час завантаження системи для вибору запису для завантаження або зміни +параметрів завантаження доведеться вводити пароль. Іменем користувача буде +«root», а пароль слід буде ввести саме такий, який ви тут визначите. + За допомогою кнопки Додатково можна отримати доступ до додаткових параметрів. + Увімкнути ACPI: + ACPI (Advanced Configuration and Power Interface або інтерфейс додаткового налаштовування та живлення) — стандарт керування живленням. За його допомогою можна заощаджувати енергію призупиненням роботи пристроїв, що не використовуються. Цей спосіб використовувався до APM. Позначте цей пункт, якщо ваше обладнання є сумісним з ACPI. + Увімкнути SMP + SMP — скорочення від Symmetric Multi Processors (симетрична багатпроцесорність), так називається архітектура багатопроцесорних систем. + Якщо у вашому комп’ютері встановлено процесор з підтримкою технології HyperThreading, Mageia визначить його як подвійний процесор і увімкне SMP. + Увімкнути APIC і Увімкнути локальний APIC: + APIC — абревіатура від Advanced Programmable Interrupt Controller (покращений програмований контролер переривань). У системах APIC Intel є два компоненти: локальний APIC (LAPIC) та APIC введення-виведення. Цей контролер @@ -74,16 +98,20 @@ APIC, що призводять до заморожування роботи а пристроїв (повідомлення про помилку «spurious 8259A interrupt: IRQ7»). Якщо з вашим комп’ютером трапляються такі негаразди, вимкніть APIC і/або локальний APIC. + + Вміст наступної сторінки залежатиме від того, який завантажувач було вибрано. + У вас встановлено застарілу версію Grub або Lilo: + У цьому випадку ви побачите список усіх доступних пунктів меню завантаження. Типовий пункт позначено зірочкою. Щоб змінити порядок пунктів меню, позначте якийсь з пунктів і натисніть кнопку зі стрілкою вгору або @@ -92,64 +120,81 @@ APIC, що призводять до заморожування роботи а показано нове вікно, за допомогою якого ви зможете додати новий пункт меню завантажувача або змінити вже наявний пункт меню. Не використовуйте ці кнопки, якщо ви не знайомі з синтаксисом команд Lilo або Grub. + + Вміст поля Мітка може бути довільним. Сюди ви можете вписати будь-що, що хочете бачити у меню. Цей пункт відповідає команді Grub «title». Приклад: Mageia3. + У полі Образ має бути вказано назву ядра. Цей пункт відповідає команді Grub «kernel». Приклад: /boot/vmlinuz. + У полі Root має бути вказано назву пристрою, на якому зберігається ядро. Цей пункт відповідає команді Grub «root». Приклад: (hd0,1). + У полі Приєднати має бути вказано параметри, які передаються ядру під час завантаження. + Якщо буде позначено пункт Основна, Grub завантажуватиме відповідну систему як основну. + За допомогою додаткового вікна, відкрити яке можна натисканням кнопки Додатково, Режим відео, initrd та Мережевий профіль, див. , зі спадних списків. + У вас встановлено Grub2 або Grub2-efi (завантажувачі, які типово використовуються у режимі сумісності і режимі UEFI, відповідно): + У цьому випадку у спадному списку Типовий буде показано усі доступні пункти. Натисніть на тому з них, який ви хочете зробити типовим. + + У полі Приєднати має бути вказано параметри, які передаються ядру під час завантаження. + Якщо на комп’ютері встановлено інші операційні системи, Mageia спробує додати ці системи до вашого меню завантаження Mageia. Якщо вам це не потрібно, зніміть позначку з пункту Зондування сторонньої ОС. + За допомогою додаткового вікна, відкрити яке можна натисканням кнопки Додатково, можна вибрати Режим відео. Якщо ви не хочете завантажувати Mageia безпосередньо, передавши це завдання ланцюжковому завантажувачу іншої операційної системи, позначте пункт Не чіпати ESP або MBR і підтвердьте дію після прочитання попередження. + + Якщо не буде встановлено завантажувач на ESP або MBR, вашу нову систему не можна буде завантажити без ланцюжкового завантажувача з іншої операційної системи. + Для налаштовування інших параметрів ви можете скористатися програмою Налаштовувач Grub, пакунок якої можна знайти у сховищах Mageia (див. нижче). + -- cgit v1.2.1