From 582bd25158e6e653b140a0e491835b21c23efd2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 2 Jan 2018 19:25:09 +0200 Subject: Update Catalan translation --- docs/installer/ca.po | 10 +++++----- docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml | 2 +- docs/installer/ca/diskdrake.xml | 2 +- docs/installer/ca/installer.xml | 2 +- 4 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/docs/installer/ca.po b/docs/installer/ca.po index 6ab44f78..2ad28024 100644 --- a/docs/installer/ca.po +++ b/docs/installer/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Francesc Pinyol Margalef , 2013-2015 # Francesc Pinyol Margalef , 2015 # Davidmp , 2016-2017 -# Robert Antoni Buj Gelonch , 2015,2017 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2015,2017-2018 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015 # Yuri Chornoivan , 2016 msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-25 20:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 11:32+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "" "USB key. For example sda, sdb and sdc if there are three of them." msgstr "" "Hi ha una pestanya per a cada disc dur o altre dispositiu d'emmagatzematge " -"detectats, com ara una clau de memòria USB. Per exemple, sda, sdb i sdc si " +"detectats, com ara un llapis de memòria USB. Per exemple, sda, sdb i sdc si " "n'hi ha tres." #. type: Content of:
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Pantalla de benvinguda de la instal·lació" #. type: Content of:
#: en/installer.xml:19 msgid "Using a Mageia DVD" -msgstr "" +msgstr "Ús d'un DVD de Mageia" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/installer.xml:21 @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:234 msgid "Burning the ISO to a CD/DVD" -msgstr "Enregistrament de l'ISO a un CD/DVD" +msgstr "Gravació de l'ISO a un CD/DVD" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:235 diff --git a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml index 88bd897c..754eb170 100644 --- a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml @@ -222,7 +222,7 @@ while) with the number given by Mageia. Example:</para> stick. These operations are not a simple copy and aim to make a bootable medium.</para> <section> - <title>Enregistrament de l'ISO a un CD/DVD + Gravació de l'ISO a un CD/DVD Use whatever burner you wish but ensure the burning device is set correctly to burn an image, burn data or files is not correct. There is more information in Hi ha una pestanya per a cada disc dur o altre dispositiu d'emmagatzematge -detectats, com ara una clau de memòria USB. Per exemple, sda, sdb i sdc si +detectats, com ara un llapis de memòria USB. Per exemple, sda, sdb i sdc si n'hi ha tres. Premeu Neteja-ho tot per a eliminar totes les particions del dispositiu d'emmagatzematge seleccionat. diff --git a/docs/installer/ca/installer.xml b/docs/installer/ca/installer.xml index e8cb6876..05fafde5 100644 --- a/docs/installer/ca/installer.xml +++ b/docs/installer/ca/installer.xml @@ -14,7 +14,7 @@ predeterminada engegarà l'instal·lador, que normalment és tot el que cal.Pantalla de benvinguda de la instal·lació
- Using a Mageia DVD + Ús d'un DVD de Mageia Here are the default welcome screens when using a Mageia DVD, The first one with an UEFI system and the second one with a Legacy system: -- cgit v1.2.1