From 27280a4eac445fad52ed7c08719f46da47f495b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 17 Feb 2019 10:32:29 +0200 Subject: Update Ukrainian translation --- docs/docs/stable/installer/uk.po | 53 +++++++++++----------- docs/docs/stable/installer/uk/.directory | 4 +- docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive-cover.xml | 2 +- docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive.xml | 2 +- docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-cover.xml | 2 +- docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-inline.xml | 2 +- docs/docs/stable/installer/uk/DrakX.xml | 2 +- docs/docs/stable/installer/uk/addUser.xml | 4 +- .../stable/installer/uk/choosePackageGroups.xml | 6 +-- .../stable/installer/uk/configureX_chooser.xml | 7 +-- docs/docs/stable/installer/uk/minimal-install.xml | 8 ++-- docs/docs/stable/installer/uk/misc-params.xml | 20 ++++---- 12 files changed, 59 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk.po b/docs/docs/stable/installer/uk.po index 9df62956..199d19e9 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk.po +++ b/docs/docs/stable/installer/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-19 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-19 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 10:18+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n" #. type: Content of:
#: en/acceptLicense.xml:31 @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "" "\"givePassword\"/>)" msgstr "" "У цьому полі вам слід вказати пароль користувача. Колір позначки щита поряд " -"з цим полем відповідає складності пароля (див. також <xref linkend=" -"\"givePassword\"/>)" +"з цим полем відповідає складності пароля (див. також <link linkend=" +"\"givePassword\">надання пароля</link>)" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/addUser.xml:68 @@ -876,9 +876,9 @@ msgid "" "See <xref linkend=\"minimal-install\"/> for instructions on how to do a " "minimal install (without or with X & IceWM)." msgstr "" -"Ознайомтеся з розділом <xref linkend=\"minimal-install\"/>, де викладено " -"настанови щодо встановлення мінімальної системи (без чи з графічним сервером " -"та IceWM)." +"Ознайомтеся з розділом <link linkend=\"minimal-install\">Мінімальне " +"встановлення</link>, де викладено настанови щодо встановлення мінімальної " +"системи (без чи з графічним сервером та IceWM)." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/choosePackagesTree.xml:3 @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "" "If you need to, you can select a specific card from this expandable list. " "See <xref linkend=\"configureX_card_list\"/>." msgstr "" -"Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <xref linkend=" -"\"configureX_card_list\"/>." +"Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <link linkend=" +"\"configureX_card_list\">Налаштовування карток</link>." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/configureX_chooser.xml:52 @@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr "" "пункт вашого монітора зі списків <emphasis>Виробник</emphasis> або " "<emphasis>Загальний</emphasis>. Виберіть пункт <emphasis>Спеціальний</" "emphasis>, якщо хочете вручну вказати частоту оновлення зображення за " -"вертикаллю та горизонталлю для вашого монітора. Див. розділ <xref linkend=" -"\"configureX_monitor\"/>." +"вертикаллю та горизонталлю для вашого монітора. Див. розділ <link linkend=" +"\"configureX_monitor\">Налаштовування монітора</link>." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/configureX_chooser.xml:63 @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "" msgstr "" "Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов " "ліцензування CC BY-SA 3.0, <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/" -"licenses/by-sa/3.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю" +"licenses/by-sa/3.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/DrakLive-cover.xml:42 en/DrakLive.xml:29 en/DrakX-cover.xml:40 @@ -2779,8 +2779,8 @@ msgstr "" "якоюсь вузькоспеціалізованою метою, зокрема як сервер або робочу станцію " "вузького спрямування. Вам варто користуватися цим варіантом у поєднанні з " "пунктом <emphasis>Індивідуальний вибір пакунків</emphasis> для точнішого " -"налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <xref linkend=" -"\"choosePackagesTree\"/>." +"налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <link linkend=" +"\"choosePackagesTree\">Вибір окремих пакунків</link>." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/minimal-install.xml:24 @@ -2790,8 +2790,8 @@ msgid "" "<xref linkend=\"choosePackageGroups\"/>." msgstr "" "Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів " -"у списку вибору груп пакунків, див. розділ <xref linkend=" -"\"choosePackageGroups\"/>." +"у списку вибору груп пакунків, див. розділ <link linkend=" +"\"choosePackageGroups\">Вибір груп пакунків</link>." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/minimal-install.xml:28 @@ -2923,8 +2923,8 @@ msgid "" "can change it if needed. See also <xref linkend=\"configureTimezoneUTC\"/>" msgstr "" "DrakX вибирає часовий пояс на основі вказаної вами бажаної мови. Якщо " -"потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <xref linkend=" -"\"configureTimezoneUTC\"/>." +"потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <link linkend=" +"\"configureTimezoneUTC\">Налаштовування часового поясу</link>." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:62 @@ -2938,8 +2938,8 @@ msgid "" "setting. See <xref linkend=\"selectCountry\"/>" msgstr "" "Якщо ви перебуваєте не у тій країні, яку було вибрано автоматично, дуже " -"важливо виправити значення цього параметра. Див. <xref linkend=" -"\"selectCountry\"/>." +"важливо виправити значення цього параметра. Див. <link linkend=" +"\"selectCountry\">Вибір країни</link>." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:70 @@ -2958,8 +2958,8 @@ msgid "" "information, see <xref linkend=\"setupBootloader\"/>" msgstr "" "Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування GRUB2. Щоб " -"дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <xref linkend=\"setupBootloader\"/" -">." +"дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <link linkend=\"setupBootloader" +"\">Вибір країни</link>." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:83 @@ -2998,8 +2998,8 @@ msgid "" "<xref linkend=\"configureServices\"/>" msgstr "" "Вам слід бути обережними у виборі: помилки можуть призвести до неналежної " -"роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <xref linkend=" -"\"configureServices\"/>" +"роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <link linkend=" +"\"configureServices\">Налаштовування служб</link>" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/misc-params.xml:106 @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgid "" msgstr "" "За допомогою цього розділу сторінки ви можете налаштувати параметри роботи " "ваших графічних карток та дисплеїв. Щоб дізнатися більше, скористайтеся " -"розділом <xref linkend=\"configureX_chooser\"/>." +"розділом <link linkend=\"configureX_chooser\">Налаштовування графіки</link>." #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/misc-params.xml:155 @@ -3207,7 +3207,8 @@ msgstr "" #: en/misc-params.xml:229 msgid "For more information, see <xref linkend=\"firewall\"/>." msgstr "" -"Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend=\"firewall\"/>" +"Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <link linkend=\"firewall" +"\">Налаштовування брандмауера</link>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><warning><para> #: en/misc-params.xml:232 diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/.directory b/docs/docs/stable/installer/uk/.directory index b5df72ed..5d30fc67 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/.directory +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/.directory @@ -1,4 +1,6 @@ [Dolphin] -Timestamp=2019,1,6,19,52,5 +SortOrder=1 +SortRole=modificationtime +Timestamp=2019,2,17,9,53,16 Version=4 ViewMode=1 diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive-cover.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive-cover.xml index 717ea1cd..4a1229e6 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive-cover.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive-cover.xml @@ -34,7 +34,7 @@ <para>Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов ліцензування CC BY-SA 3.0, <link -ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> <para>Цей підручник було створено за допомогою <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive.xml index 06318948..61eb13ae 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakLive.xml @@ -26,7 +26,7 @@ b) Disabled doPartitionDisks.xml ask_mntpoint_s.xml takeOverHdConfirm.xml diskdr <para xml:id="CC_BY-SA">Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов ліцензування CC BY-SA 3.0, <link -ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> <para>Цей підручник було створено за допомогою <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-cover.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-cover.xml index b924a66f..e60ea335 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-cover.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-cover.xml @@ -31,7 +31,7 @@ <para>Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов ліцензування CC BY-SA 3.0, <link -ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> <para>Цей підручник було створено за допомогою <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-inline.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-inline.xml index 2923c1df..d011a941 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-inline.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX-inline.xml @@ -20,7 +20,7 @@ <para xml:id="CC_BY-SA">Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов ліцензування CC BY-SA 3.0, <link -ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> <para>Цей підручник було створено за допомогою <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX.xml index 0bca663b..1e7e92b2 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/DrakX.xml @@ -58,7 +58,7 @@ <para xml:id="CC_BY-SA">Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов ліцензування CC BY-SA 3.0, <link -ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> <para>Цей підручник було створено за допомогою <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/addUser.xml index f21de3ff..bfb44cca 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/addUser.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/addUser.xml @@ -66,8 +66,8 @@ Linux зазвичай має назву <emphasis>пароль root</emphasis>. <listitem> <para><emphasis role="bold">Пароль</emphasis></para> <para>У цьому полі вам слід вказати пароль користувача. Колір позначки щита поряд -з цим полем відповідає складності пароля (див. також <xref -linkend="givePassword"/>)</para> +з цим полем відповідає складності пароля (див. також <link +linkend="givePassword">надання пароля</link>)</para> <para><emphasis role="bold">Пароль (ще раз)</emphasis>: повторіть введення пароля користувача у цьому полі. DrakX перевірить, чи збігається введений вами повторно пароль з його початковим варіантом.</para> diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/choosePackageGroups.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/choosePackageGroups.xml index 37b7e797..94466034 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/choosePackageGroups.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/choosePackageGroups.xml @@ -37,7 +37,7 @@ align="center"/> </imageobject></mediaobject> </listitem> </itemizedlist> - <para>Ознайомтеся з розділом <xref linkend="minimal-install"/>, де викладено -настанови щодо встановлення мінімальної системи (без чи з графічним сервером -та IceWM).</para> + <para>Ознайомтеся з розділом <link linkend="minimal-install">Мінімальне +встановлення</link>, де викладено настанови щодо встановлення мінімальної +системи (без чи з графічним сервером та IceWM).</para> </section> \ No newline at end of file diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/configureX_chooser.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/configureX_chooser.xml index 36557793..602c3aee 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/configureX_chooser.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/configureX_chooser.xml @@ -44,8 +44,8 @@ format="PNG" revision="1" xml:id="configureX_chooser-im1"/> </imageobject></medi <listitem> <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa2"><emphasis role="bold">Графічна карта</emphasis></para> - <para>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <xref -linkend="configureX_card_list"/>.</para> + <para>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <link +linkend="configureX_card_list">Налаштовування карток</link>.</para> </listitem> <listitem> @@ -56,7 +56,8 @@ linkend="configureX_card_list"/>.</para> <emphasis>Загальний</emphasis>. Виберіть пункт <emphasis>Спеціальний</emphasis>, якщо хочете вручну вказати частоту оновлення зображення за вертикаллю та горизонталлю для вашого -монітора. Див. розділ <xref linkend="configureX_monitor"/>.</para> +монітора. Див. розділ <link linkend="configureX_monitor">Налаштовування +монітора</link>.</para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/minimal-install.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/minimal-install.xml index 4975124f..03f591dc 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/minimal-install.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/minimal-install.xml @@ -23,14 +23,14 @@ якоюсь вузькоспеціалізованою метою, зокрема як сервер або робочу станцію вузького спрямування. Вам варто користуватися цим варіантом у поєднанні з пунктом <emphasis>Індивідуальний вибір пакунків</emphasis> для точнішого -налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <xref -linkend="choosePackagesTree"/>.</para> +налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <link +linkend="choosePackagesTree">Вибір окремих пакунків</link>.</para> <itemizedlist> <listitem> <para>Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів -у списку вибору груп пакунків, див. розділ <xref -linkend="choosePackageGroups"/>.</para> +у списку вибору груп пакунків, див. розділ <link +linkend="choosePackageGroups">Вибір груп пакунків</link>.</para> <para>Якщо потрібно, ви можете додатково позначити пункт <emphasis>Індивідуальний вибір пакунків</emphasis> на тій самій сторінці.</para> diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/misc-params.xml index e85c9c28..e5f9df6d 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/misc-params.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/misc-params.xml @@ -58,16 +58,16 @@ <para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><emphasis role="bold">Часовий пояс</emphasis></para> <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX вибирає часовий пояс на основі вказаної вами бажаної мови. Якщо -потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <xref -linkend="configureTimezoneUTC"/>.</para> +потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <link +linkend="configureTimezoneUTC">Налаштовування часового поясу</link>.</para> </listitem> <listitem> <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><emphasis role="bold">Країна / Регіон</emphasis></para> <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">Якщо ви перебуваєте не у тій країні, яку було вибрано автоматично, дуже -важливо виправити значення цього параметра. Див. <xref -linkend="selectCountry"/>.</para> +важливо виправити значення цього параметра. Див. <link +linkend="selectCountry">Вибір країни</link>.</para> </listitem> <listitem> @@ -76,7 +76,8 @@ linkend="selectCountry"/>.</para> <para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX автоматично вибирає належні параметри завантажувача.</para> <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування GRUB2. Щоб -дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <xref linkend="setupBootloader"/>.</para> +дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <link +linkend="setupBootloader">Вибір країни</link>.</para> <!-- revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4c"--> @@ -97,8 +98,8 @@ linkend="selectCountry"/>.</para> увімкнути або вимкнути деякі з цих служб.</para> <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Вам слід бути обережними у виборі: помилки можуть призвести до неналежної -роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <xref -linkend="configureServices"/></para> +роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <link +linkend="configureServices">Налаштовування служб</link></para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -148,7 +149,7 @@ linkend="configureServices"/></para> <para xml:id="misc-params-hardware-pa4a" revision="1">За допомогою цього розділу сторінки ви можете налаштувати параметри роботи ваших графічних карток та дисплеїв. Щоб дізнатися більше, скористайтеся -розділом <xref linkend="configureX_chooser"/>.</para> +розділом <link linkend="configureX_chooser">Налаштовування графіки</link>.</para> <!--revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa4b"--> @@ -221,7 +222,8 @@ align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></me зв'язку), може бути використано зловмисниками як канали для викрадення ваших даних.</para> - <para revision="1">Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend="firewall"/></para> + <para revision="1">Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <link +linkend="firewall">Налаштовування брандмауера</link></para> <warning> <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Пам’ятайте, що вмикання доступу без обмежень (вимикання брандмауера) може -- cgit v1.2.1