diff options
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/he.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/he/bootLive.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/he/login.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/he/selectLanguage.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/drak3d.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/drakbug_report.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconsole.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/keyboarddrake.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/localedrake.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/he/mcc-hardware.xml | 3 |
11 files changed, 72 insertions, 61 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/he.po b/docs/docs/stable/installer/he.po index 5278362b..2829c3a2 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/he.po +++ b/docs/docs/stable/installer/he.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Mageia Installer Help package. # # Translators: -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-10 13:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-08 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:10+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:74 msgid "Install Mageia using non-free video drivers" -msgstr "התקנת Mageia עם מנהלי התקן וידאו שאינם חופשיים" +msgstr "התקנת Mageia עם מנהלי התקני וידאו שאינם חופשיים" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:79 en/installer.xml:127 @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgid "" msgstr "" "ניתן לשנות את השפה של המערכת שלך אחרי ההתקנה בתוך <menuchoice> <guimenu>מרכז " "הבקרה של Mageia</guimenu> <guimenuitem>מערכת</guimenuitem> " -"<guimenuitem>המקמת המערכת שלך</guimenuitem> </menuchoice>" +"<guimenuitem>המקמת המערכת שלך</guimenuitem> </menuchoice>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/selectMouse.xml:10 diff --git a/docs/docs/stable/installer/he/bootLive.xml b/docs/docs/stable/installer/he/bootLive.xml index 8e907f9b..c53adf10 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/he/bootLive.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/he/bootLive.xml @@ -74,7 +74,7 @@ boot)</emphasis></para> <listitem> <para><emphasis role="bold">+ use non-free video drivers (slower to boot)</emphasis></para> - <para>התקנת Mageia עם מנהלי התקן וידאו שאינם חופשיים</para> + <para>התקנת Mageia עם מנהלי התקני וידאו שאינם חופשיים</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> diff --git a/docs/docs/stable/installer/he/login.xml b/docs/docs/stable/installer/he/login.xml index dbeff33f..153cab62 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/he/login.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/he/login.xml @@ -17,6 +17,5 @@ yourself with a loaded KDE Plasma or GNOME desktop, depending on which live medium you used. You can now start using and enjoying your Mageia installation.</para> <para>You can find further documentation in <link -xmlns:ns0="http://www.w3.org/1999/xlink" ns0:href="../../installer/">the -Mageia wiki</link>.</para> -</section>
\ No newline at end of file +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Main_Page">the Mageia wiki</link>.</para> +</section> diff --git a/docs/docs/stable/installer/he/selectLanguage.xml b/docs/docs/stable/installer/he/selectLanguage.xml index d2588911..4a511766 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/he/selectLanguage.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/he/selectLanguage.xml @@ -93,7 +93,7 @@ languages.</para> <listitem> <para>ניתן לשנות את השפה של המערכת שלך אחרי ההתקנה בתוך <menuchoice> <guimenu>מרכז הבקרה של Mageia</guimenu> <guimenuitem>מערכת</guimenuitem> -<guimenuitem>המקמת המערכת שלך</guimenuitem> </menuchoice></para> +<guimenuitem>המקמת המערכת שלך</guimenuitem> </menuchoice>.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he.po b/docs/docs/stable/mcc-help/he.po index 1999c694..f41751d8 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he.po +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package. # # Translators: -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 -# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 15:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-08 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-28 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "diskdrake--smb5.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drak3d.xml:3 msgid "3D Desktop Effects" -msgstr "" +msgstr "אפקטים תלת־ממדיים בשולחן העבודה" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drak3d.xml:5 msgid "drak3d" -msgstr "" +msgstr "drak3d" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drak3d.xml:10 @@ -541,6 +541,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drak3d</emphasis> as root." msgstr "" +"אפשר להפעיל את הכלי הזה מתוך שורת הפקודה, באמצעות הקלדת <emphasis role=\"bold" +"\">drak3d</emphasis> כמשתמש שורש (root)." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:17 @@ -549,11 +551,14 @@ msgid "" "desktop effects on your operating system. 3D effects are turned off by " "default." msgstr "" +"הכלי הזה<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> נותן לך לנהל את האפקטים " +"התלת־ממדיים בשולחן העבודה של מערכת ההפעלה שלך. האפקטים התלת־ממדיים כבויים " +"כברירת מחדל." #. type: Content of: <section><section><title> #: en/drak3d.xml:25 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "התחלת השימוש" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:27 @@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "אימות" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakauth.xml:11 msgid "drakauth" -msgstr "" +msgstr "drakauth" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakauth.xml:16 @@ -743,7 +748,7 @@ msgstr "הגדרת אתחול המערכת" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakboot.xml:5 msgid "drakboot" -msgstr "" +msgstr "drakboot" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:10 @@ -1052,6 +1057,8 @@ msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can only be started and " "used on the command line." msgstr "" +"הכלי הזה<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ניתן להפעלה ולשימוש משורת " +"הפקודה בלבד." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakbug_report.xml:20 @@ -1077,27 +1084,27 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:29 msgid "lspci" -msgstr "" +msgstr "lspci" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:30 msgid "pci_devices" -msgstr "" +msgstr "pci_devices" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:31 msgid "dmidecode" -msgstr "" +msgstr "dmidecode" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:32 msgid "fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:33 msgid "scsi" -msgstr "" +msgstr "scsi" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:34 @@ -1107,12 +1114,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:35 msgid "lsmod" -msgstr "" +msgstr "lsmod" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:36 msgid "cmdline" -msgstr "" +msgstr "cmdline" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:37 @@ -1142,7 +1149,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:42 msgid "Xorg.log" -msgstr "" +msgstr "Xorg.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:43 @@ -1152,62 +1159,62 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:44 msgid "stage1.log" -msgstr "" +msgstr "stage1.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:45 msgid "ddebug.log" -msgstr "" +msgstr "ddebug.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:46 msgid "install.log" -msgstr "" +msgstr "install.log" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:47 msgid "fstab" -msgstr "" +msgstr "fstab" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:48 msgid "modprobe.conf" -msgstr "" +msgstr "modprobe.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:49 msgid "lilo.conf" -msgstr "" +msgstr "lilo.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:50 msgid "grub: menu.lst" -msgstr "" +msgstr "grub: menu.lst" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:51 msgid "grub: install.sh" -msgstr "" +msgstr "grub: install.sh" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:52 msgid "grub: device.map" -msgstr "" +msgstr "grub: device.map" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:53 msgid "xorg.conf" -msgstr "" +msgstr "xorg.conf" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:54 msgid "urpmi.cfg" -msgstr "" +msgstr "urpmi.cfg" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:55 msgid "modprobe.preload" -msgstr "" +msgstr "modprobe.preload" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakbug_report.xml:56 @@ -1259,7 +1266,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakbug.xml:9 msgid "drakbug" -msgstr "" +msgstr "drakbug" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakbug.xml:15 @@ -1307,7 +1314,7 @@ msgstr "ניהול תאריך ושעה" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakclock.xml:5 msgid "drakclock" -msgstr "" +msgstr "drakclock" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakclock.xml:10 @@ -2183,7 +2190,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:824 msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakconnect.xml:828 @@ -2210,7 +2217,7 @@ msgstr "drakconnect9.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakconsole.xml:3 msgid "Open a console as administrator" -msgstr "פתיחת מסוף כמנהל המערכת" +msgstr "פתיחת שורת פקודה כמנהל" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakconsole.xml:5 @@ -6123,7 +6130,7 @@ msgid "" "\"bold\">keyboarddrake</emphasis> as root." msgstr "" "ניתן להפעיל את הכלי הזה דרך שורת הפקודה, באמצעות כתיבת <emphasis role=\"bold" -"\">keyboarddrake</emphasis>as root." +"\">keyboarddrake</emphasis>כמשתמש שורש (root)." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/keyboarddrake.xml:19 @@ -6236,6 +6243,8 @@ msgid "" "For Asian and African locales, IBus will be set as default input method so " "users should not need to configure it manually." msgstr "" +"בשביל אזורים באסיה או באפריקה, IBus תוגדר כברירת המחדל לשיטות קלט כך " +"שהמשתמשים לא יידרשו להגדיר אותה אוטומטית." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/localedrake.xml:50 @@ -6716,6 +6725,8 @@ msgid "" "<xref linkend=\"drak3d\"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</" "emphasis>" msgstr "" +"<xref linkend=\"drak3d\"/><emphasis> = הגדרת האפקטים התלת־ממדיים בשולחן " +"העבודה</emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-hardware.xml:41 diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drak3d.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drak3d.xml index 24b881b0..b37775b8 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drak3d.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drak3d.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drak3d" version="5.0" xml:lang="he"> <info> - <title xml:id="drak3d-ti1">3D Desktop Effects</title> + <title xml:id="drak3d-ti1">אפקטים תלת־ממדיים בשולחן העבודה</title> <subtitle>drak3d</subtitle> </info> @@ -14,16 +14,16 @@ <section> <title>מבוא</title> - <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drak3d</emphasis> as root.</para> - </footnote> lets you manage the 3D -desktop effects on your operating system. 3D effects are turned off by -default.</para> + <para>הכלי הזה<footnote> + <para>אפשר להפעיל את הכלי הזה מתוך שורת הפקודה, באמצעות הקלדת <emphasis +role="bold">drak3d</emphasis> כמשתמש שורש (root).</para> + </footnote> נותן לך לנהל את האפקטים +התלת־ממדיים בשולחן העבודה של מערכת ההפעלה שלך. האפקטים התלת־ממדיים כבויים +כברירת מחדל.</para> </section> <section annotations="center"> - <title>Getting Started</title> + <title>התחלת השימוש</title> <para>To use this tool, you need to have the glxinfo package installed. If the package is not installed, you will be prompted to do so before drak3d can diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakbug_report.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakbug_report.xml index 832c157b..fa20ac05 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakbug_report.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakbug_report.xml @@ -11,9 +11,9 @@ xml:id="drakbug_report" version="5.0" xml:lang="he"> <title xml:id="drakbug_report-ti1">Collect Logs and System Information for Bug Reports</title><subtitle>drakbug_report</subtitle> </info> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakbug_report</emphasis> as root.</para></footnote> can only be started and used -on the command line.</para> + <para>הכלי הזה<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis +role="bold">drakbug_report</emphasis> as root.</para></footnote> ניתן להפעלה ולשימוש משורת +הפקודה בלבד.</para> <para>It is advised to write the output of this command to a file, for instance by doing <emphasis role="bold">drakbug_report > drakbugreport.txt</emphasis>, diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconsole.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconsole.xml index 1fb92a0d..407dc779 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconsole.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/drakconsole.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="he" xml:id="drakconsole"> <info> - <title xml:id="drakconsole-ti1">פתיחת מסוף כמנהל המערכת</title> + <title xml:id="drakconsole-ti1">פתיחת שורת פקודה כמנהל</title> <subtitle>drakconsole</subtitle> </info> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/keyboarddrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/keyboarddrake.xml index 23fa6c8a..a171d772 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/keyboarddrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/keyboarddrake.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <para>כלי מקלדרייק (keyboarddrake)<footnote> <para>ניתן להפעיל את הכלי הזה דרך שורת הפקודה, באמצעות כתיבת <emphasis -role="bold">keyboarddrake</emphasis>as root.</para> +role="bold">keyboarddrake</emphasis>כמשתמש שורש (root).</para> </footnote> עוזר לך בהגדרת הפריסה הבסיסית למקלדת שבה ברצונך להשתמש ב־Mageia. הוא משפיע על פריסת המקלדת עבור כל המשתמשים במערכת. ניתן למצוא אותו במקטע החומרה של מרכז הבקרה diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/localedrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/localedrake.xml index d12c0272..9aee3cf1 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/localedrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/localedrake.xml @@ -44,8 +44,8 @@ countries not listed.</para> input method (from the drop-down menu at the bottom of the list). Input methods allow users to input multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc).</para> - <para> For Asian and African locales, IBus will be set as default input method so -users should not need to configure it manually.</para> + <para> בשביל אזורים באסיה או באפריקה, IBus תוגדר כברירת המחדל לשיטות קלט כך +שהמשתמשים לא יידרשו להגדיר אותה אוטומטית.</para> <para>Other input methods (SCIM, GCIN, HIME, etc.) also provide similar functions and can, if not available from the drop-down menu, be installed in another part of the Mageia Control Center. See <xref linkend="rpmdrake"></xref>.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/he/mcc-hardware.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/he/mcc-hardware.xml index 76c0a07c..4ec992b3 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/he/mcc-hardware.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/he/mcc-hardware.xml @@ -34,7 +34,8 @@ hardware</emphasis></para> <orderedlist><title>הגדרות גרפיקה</title> <listitem> - <para><xref linkend="drak3d"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</emphasis></para> + <para><xref linkend="drak3d"/><emphasis> = הגדרת האפקטים התלת־ממדיים בשולחן +העבודה</emphasis></para> </listitem> <listitem> |