diff options
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/nl/drakrpm-edit-media.xml | 195 |
1 files changed, 99 insertions, 96 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/nl/drakrpm-edit-media.xml index ad38a100..bcff51e3 100644 --- a/docs/mcc-help/nl/drakrpm-edit-media.xml +++ b/docs/mcc-help/nl/drakrpm-edit-media.xml @@ -21,26 +21,25 @@ </mediaobject> <para><important> - <para>First thing to do after an install is to add software sources (also known as -repositories, media, mirrors). That means you must select the media sources -to be used to install and update packages and applications. (see Add button -below).</para> + <para>Na installatie dient u als eerste pakketbronnen (ook wel repositories, media +of spiegelservers genoemd) toe te voegen. Dat betekent de bronnen kiezen die +gebruikt worden om pakketten of toepassingen te installeren of bij te +werken. (Zie Toevoegen-knop hieronder).</para> </important> <note> - <para>If you install (or upgrade) Mageia using an optical media (DVD or CD) or a -USB device, there will be a software source configured to the optical media -used. To avoid being asked to insert the media when you install new -packages, you should disable (or delete) this media. (It will have the -media type CD-Rom).</para> + <para>Als u Mageia installeert of opwaardeert met een DVD, CD, of USB-key, dan is +die als medium of media geconfigureerd (met Type: cd-rom). Als u deze niet +steeds in uw pc wilt steken als u nieuwe pakketten installeert, schakel dit +medium / deze media dan uit. Verwijderen kan ook.</para> </note> <note> - <para>Your system is running under an architecture which may be 32-bit (called -i586), or 64-bit (called x86_64). Some packages are independent of whether -your system is 32-bit or 64-bit; these are called noarch packages. They -don't have their own noarch directories on the mirrors, but are all in both -the i586 and the x86_64 media.</para> + <para>Uw systeem kan onder een 32-bit- of 64-bit-architectuur draaien. 32-bit heet +ook i586 en 64bit x86_64. Sommige pakketten zijn niet afhankelijk van de +architectuur van uw systeem, deze heten noarch-pakketten. Ze hebben geen +eigen media op de spiegelservers, maar kunnen via zowel de i586 als de +x86_64 media geïnstalleerd worden.</para> </note></para> - <para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis -role="bold">Software management.</emphasis><footnote> + <para>Deze tool bevindt zich in het Mageia-configuratiecentrum in het tabblad +<emphasis role="bold">Softwarebeheer</emphasis><footnote> <para>U kunt deze tool op de commandoregel starten, door als root <emphasis role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> te typen.</para> </footnote></para> @@ -48,113 +47,116 @@ role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> te typen.</para> <section> <title xml:id="drakrpm-edit-media-columns">De kolommen</title> - <bridgehead>Column Enable:</bridgehead> + <bridgehead>Kolom Ingeschakeld:</bridgehead> - <para>The checked media will be used to install new packages. Be cautious with -some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable.</para> + <para>De aangevinkte media zullen gebruikt worden om nieuwe pakketten te +installeren. Wees voorzichtig met sommige media, zoals Testing, zij kunnen +uw systeem onbruikbaar maken.</para> - <bridgehead>Column Update:</bridgehead> + <bridgehead>Kolom Herzieningen:</bridgehead> - <para>The checked media will be used to update packages, it must be enabled. Only -media with "Update" in its name should be selected. For security reasons, -this column isn't modifiable in this tool, you must open a console as root -and type <emphasis role="bold">drakrpm-edit-media --expert.</emphasis></para> + <para>De aangevinkte media zullen gebruikt worden om pakketten bij te werken, ze +moeten ook ingeschakeld zijn. Enkel media met "Updates" in de naam dienen +gekozen te worden. Voor uw veiligheid kunt u deze kolom nu niet aanpassen, +dat kan enkel indien u in een terminal als root het commando <emphasis +role="bold">drakrpm-edit-media --expert.</emphasis> geeft.</para> - <bridgehead>Column medium:</bridgehead> + <bridgehead>Kolom Medium</bridgehead> - <para>Display the medium name. Mageia official repositories for final release -versions contain at least:</para> + <para>Laat de naam van elk medium zien. De officiële repositories voor stabiele +Mageia-versies bevatten tenminste:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> which contains most programs available -supported by Mageia.</para> + <para><emphasis role="bold">Core</emphasis>, dat de meeste programma's bevat die +Mageia ondersteunt.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> which contains some programs which -are not free</para> + <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis>, dat wat niet-vrije programma's +bevat</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> free software for which there might -be patent claims in some countries.</para> + <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis>, vrije software waarvoor in enkele +landen patentclaims kunnen bestaan.</para> - <para>Each medium has 4 sub-sections:</para> + <para>Elk van deze groepen heeft 4 subgroepen:</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> the packages as of the day the this -version of Mageia was released.</para> + <para><emphasis role="bold">Release</emphasis>, de pakketten en hun versies +waarmee deze Mageia-versie uitgegeven werd.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> the packages updated since release -due to security or bug concerns. Everyone should have this medium enabled, -even with a very slow internet connection.</para> + <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis>, de pakketten die sinds 'Release' +bijgewerkt zijn om beveiligingsredenen of om fouten te repareren. Dit medium +dient altijd ingeschakeld te zijn, zelfs bij een trage internetverbinding.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> some packages of new versions -backported from Cauldron (the next version under development).</para> + <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis>, wat nieuwere versies van +pakketten die gebackport zijn van Cauldron (de ontwikkelversie van Mageia).</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> which is used for temporary tests -of new updates, to allow the bug reporters and the QA team to validate the -corrections.</para> + <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis>, dat gebruikt wordt voor het testen +van kandidaat-updates, om mensen die fouten gerapporteerd hebben en het +QA-team de kans te geven de correcties te valideren.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> <section> - <title xml:id="drakrpm-edit-media-right-button">The buttons on the right</title> + <title xml:id="drakrpm-edit-media-right-button">De rechterknoppen</title> - <para><guibutton>Remove:</guibutton></para> + <para><guibutton>Verwijderen:</guibutton></para> - <para>To remove a medium, click on it and then on this button. It is wise to -remove the medium used for the installation (CD or DVD for example) since -all the packages it contains are in the official Core release medium.</para> + <para>Klik op een medium dat u wilt verwijderen en dan op deze knop. Doe dat bij +voorkeur ook met de installatiemedia (hier met type 'cd-rom'). Alle +pakketten daarin bevinden zich ook in het officiële Core-release-medium.</para> - <para><guibutton>Edit:</guibutton></para> + <para><guibutton>Bewerken:</guibutton></para> - <para>Allows you to modify the selected medium settings, (URL, downloader and -proxy).</para> + <para>Hier kunt u de instellingen voor het geselecteerde medium aanpassen (URL, +downloadprogramma en proxy).</para> - <para><guibutton>Add:</guibutton></para> + <para><guibutton>Toevoegen:</guibutton></para> - <para>Add the official repositories available on the Internet. These repositories -contain only safe and well tested software. Clicking on the "Add" button -adds the mirrorlist to your configuration, it is designed to make sure that -you install and update from a mirror close to you. If you prefer to choose a -specific mirror, then add it by choosing "Add a specific media mirror" from -the drop-down "File" menu.</para> + <para>Voeg de officiële internetmedia toe. Deze media bevatten uitsluitend veilige +en goed geteste software. U configureert de mirrorlijst door op 'Toevoegen' +te klikken. Mirrorlist is zo ontworpen dat u de pakketten die u nodig heeft +van een mirror (spiegelserver) bij u in de buurt ophaalt. Als u liever zelf +een mirror kiest, voeg deze dan toe via 'Bestand' -> 'Een specifieke +media-mirror toevoegen.</para> - <para><guibutton>Up and down arrows:</guibutton></para> + <para><guibutton>Pijl omhoog en pijl omlaag:</guibutton></para> - <para>Change the list order. When Drakrpm looks for a package, it reads the list -in the displayed order and will install the first package found for the same -release number - in the event of a version mismatch, the latest release will -be installed. So if possible, put the fastest repositories at the top.</para> + <para>Verander de lijstvolgorde. Als Drakrpm een pakket zoekt, wordt de lijst in +de afgebeelde volgorde doorlopen en zal het eerste pakket met gelijke versie +worden geïnstalleerd. Bij ongelijke versies zal het nieuwste pakket worden +geïnstalleerd. Het is verstandig de snelste media bovenaan te zetten.</para> </section> <section> <title xml:id="drakrpm-edit-media-menu">Het menu</title> - <para><guimenu>File -> Update:</guimenu></para> + <para><guimenu>Bestand -> Verversen:</guimenu></para> - <para>A window pops up with the media list. Select the ones you want to update and -click on the <guibutton>Update</guibutton> button.</para> + <para>Een venstertje verschijnt met de medialijst. Kies welke u wilt verversen en +klik op de <guibutton>Bijwerken</guibutton>-knop.</para> - <para><guimenu>File -> Add a specific media mirror:</guimenu></para> + <para><guimenu>Bestand -> Een specifieke media-mirror toevoegen:</guimenu></para> - <para>Suppose you aren't happy with the actual mirror, because for example it's -too slow or often unavailable, you can choose another mirror. Select all the -actual media and click on <guibutton>Remove</guibutton> to take them -out. Click on <guimenu>File -> Add a specific media mirror</guimenu>, choose -between update only or the full set (if you do not know, choose the -<guibutton>Full set of sources</guibutton>) and accept the contact by -clicking on <guibutton>Yes</guibutton>. This window opens:</para> + <para>Indien u ontevreden bent over de huidige mirror, bijv. omdat hij te langzaam +is of zelden beschikbaar, kies dan een andere. Selecteer alle huidige media +en klik op <guibutton>Verwijderen</guibutton> om de lijst te legen. Klik dan +op <guimenu>Bestand -> Een specifieke media-mirror toevoegen</guimenu> en +kies tussen de volledige-distributie-set of enkel herzieningsmedium. (Kies +bij twijfel <guibutton>Media aanmaken voor een volledige +distributie</guibutton>) en klik op <guibutton>Ok</guibutton>. U ziet nu dit +venster:</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -162,40 +164,41 @@ clicking on <guibutton>Yes</guibutton>. This window opens:</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>You can see, on the left, a list of countries, choose yours or one very -close by clicking on the > symbol, this will display all the available -mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</para> + <para>Aan de linkerkant ziet u een landenlijst, kies uw land of één die dichtbij +is door op het > symbool te klikken. U zult dan alle beschikbare mirrors in +dat land zien. Selecteer er één en klik op <guibutton>OK</guibutton>.</para> - <para><guimenu>File -> Add a custom medium:</guimenu></para> + <para><guimenu>Bestand -> Aangepaste media toevoegen:</guimenu></para> - <para>It is possible to install a new media (from a third party for example) that -isn't supported by Mageia. A new window appears:</para> + <para>Het is mogelijk nieuwe media toe te voegen (bijvoorbeeld van een derde +partij) die niet door Mageia ondersteund worden. U ziet een nieuw venster:</para> <para><mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="rpmdrakeEditMedia1.png"/> </imageobject> - </mediaobject>Select the medium type, find a smart -name that well define the medium and give the URL (or the path, according to -the medium type)</para> + </mediaobject>Selecteer het mediumtype, geef een +naam die het medium goed omschrijft en geef de URL (of het pad, afhankelijk +van het mediumtype)</para> - <para><guimenu>Options -> Global options:</guimenu></para> + <para><guimenu>Opties -> Globale opties:</guimenu></para> - <para>This item allows you to choose when to "Verify RPMs to be installed" (always -or never), the download program (curl, wget or aria2) and to define the -download policy for information about the packages (on demand -by default-, -update only, always or never).</para> + <para>Hiermee kunt u instellen of de te installeren RPM's geverifieerd moeten +worden (altijd of nooit), welk downloadprogramma gebruikt moet worden (curl, +wget of aria2) en wat het beleid moet zijn voor het ophalen van informatie +over de pakketten (Op aanvraag -standaard-, Enkel bronnen, Altijd of Nooit).</para> - <para><guimenu>Options -> Manage keys:</guimenu></para> + <para><guimenu>Opties -> Sleutelbeheer:</guimenu></para> - <para>To guarantee a high level of security, digital keys are used to authenticate -the media. It is possible for each medium to allow or disallow a key. In the -window that appear, select a medium and then click on -<guibutton>Add</guibutton> to allow a new key or to select a key and click -on <guibutton>Remove</guibutton> to disallow that key.</para> + <para>Om een hoog beveiligingsniveau te garanderen worden digitale sleutels +gebruikt om de media te authenticeren. Voor elk van de media kunt u een +sleutel toevoegen of verwijderen. Selecteer een medium en klik op +<guibutton>Toevoegen</guibutton> om een nieuwe sleutel te +gebruiken. Selecteer een sleutel die niet meer gebruikt mag worden en klik +op <guibutton>Verwijderen</guibutton> om hem weg te halen.</para> <para><warning> - <para>Do this with care, as with all security-related questions</para> + <para>Doe dit voorzichting, zoals bij alle beveiligingshandelingen</para> </warning><guimenu>Options -> Proxy:</guimenu></para> <para>If you need to use a proxy server for internet access, you can configure it |