aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help')
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq.po71
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/XFdrake.xml14
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/msecgui.xml6
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/system-config-printer.xml16
4 files changed, 59 insertions, 48 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/sq.po b/docs/mcc-help/sq.po
index 1ce0999f..511f1660 100644
--- a/docs/mcc-help/sq.po
+++ b/docs/mcc-help/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/sq/)\n"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakbug.xml:15
msgid "drakbug.png"
-msgstr ""
+msgstr "drakbug.png"
#. type: Content of: <section><para><footnote><para>
#: en/drakbug.xml:19
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakconnect.xml:136
msgid "drakconnect30.png"
-msgstr ""
+msgstr "drakconnect30.png"
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:142 en/drakconnect.xml:279 en/drakconnect.xml:351
@@ -6272,7 +6272,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/lspcidrake.xml:20
msgid "lspcidrake1.png"
-msgstr ""
+msgstr "lspcidrake1.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/lspcidrake.xml:24
@@ -6344,7 +6344,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/MageiaUpdate.xml:10
msgid "MageiaUpdate.png"
-msgstr ""
+msgstr "MageiaUpdate.png"
#. type: Content of: <section><para><footnote><para>
#: en/MageiaUpdate.xml:15
@@ -6425,7 +6425,7 @@ msgstr "Konfiguro hapat ndezës"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-boot.xml:21
msgid "<xref linkend=\"drakautologin\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"drakautologin\"/>"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-boot.xml:25
@@ -6770,7 +6770,7 @@ msgstr "Rrjeti dhe Interneti"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/mcc-network.xml:8
msgid "mcc-network.png"
-msgstr ""
+msgstr "mcc-network.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/mcc-network.xml:12
@@ -7156,7 +7156,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/msecgui.xml:64
msgid "msec itself with some information:"
-msgstr ""
+msgstr "msec vetë me disa informacione:"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/msecgui.xml:68
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/msecgui.xml:94
msgid "msecgui2.png"
-msgstr ""
+msgstr "msecgui2.png"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/msecgui.xml:100
@@ -7200,7 +7200,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:103
msgid "<emphasis role=\"underline\">Security levels:</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"underline\">Nivele sigurie:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:106
@@ -7282,7 +7282,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:170
msgid "<emphasis role=\"underline\">Security alerts:</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"underline\">Alarme sigurie:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:173
@@ -7600,7 +7600,7 @@ msgstr "<xref linkend=\"lsnetdrake\"/><emphasis>PËR TË SHKRUAR </emphasis>"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/otherMageiaTools.xml:25
msgid "<xref linkend=\"lspcidrake\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"lspcidrake\"/>"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/otherMageiaTools.xml:29
@@ -7838,7 +7838,7 @@ msgstr "Legjendë"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:165
msgid "../rpmdrake2.png"
-msgstr ""
+msgstr "../rpmdrake2.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:169
@@ -7848,7 +7848,7 @@ msgstr "Kjo paketë është instaluar tashmë"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:175
msgid "../rpmdrake3.png"
-msgstr ""
+msgstr "../rpmdrake3.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:179
@@ -7858,7 +7858,7 @@ msgstr "Kjo paketë do të instalohet"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:185
msgid "../rpmdrake4.png"
-msgstr ""
+msgstr "../rpmdrake4.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:189
@@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr "Kjo pako nuk mund të ndryshohet"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:195
msgid "../rpmdrake5.png"
-msgstr ""
+msgstr "../rpmdrake5.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:199
@@ -7878,7 +7878,7 @@ msgstr "Kjo paketë është një azhurnim"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:205
msgid "../rpmdrake6.png"
-msgstr ""
+msgstr "../rpmdrake6.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:209
@@ -8440,7 +8440,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/system-config-printer.xml:76
msgid "printer3.png"
-msgstr ""
+msgstr "printer3.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:80
@@ -8481,7 +8481,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/system-config-printer.xml:110
msgid "Complete the installation process"
-msgstr ""
+msgstr "Përfundo procesin e instalimit"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:112
@@ -8586,7 +8586,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/system-config-printer.xml:180
msgid "printer5.png"
-msgstr ""
+msgstr "printer5.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:184
@@ -8657,12 +8657,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/system-config-printer.xml:239
msgid "<uri>ipp://ip-address-or-hostname:port-number/resource</uri>"
-msgstr ""
+msgstr "<uri>ipp://ip-address-or-hostname:port-number/resource</uri>"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/system-config-printer.xml:241
msgid "<uri>http://ip-address-or-hostname:port-number/resource</uri>"
-msgstr ""
+msgstr "<uri>http://ip-address-or-hostname:port-number/resource</uri>"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/system-config-printer.xml:245
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/system-config-printer.xml:247
msgid "<uri>lpd://username@ip-address-or-hostname/queue</uri>"
-msgstr ""
+msgstr "<uri>lpd://username@ip-address-or-hostname/queue</uri>"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:251
@@ -8680,6 +8680,8 @@ msgid ""
"Additional information can be found in the <link ns2:href=\"http://www.cups."
"org/documentation.php/doc-1.5/network.html\">CUPS documentation.</link>"
msgstr ""
+"Informacione shtesë mund të gjenden në <link ns2:href=\"http://www.cups.org/"
+"documentation.php/doc-1.5/network.html\">dokumentacionin CUPS.</link>"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/system-config-printer.xml:256
@@ -8793,11 +8795,13 @@ msgid ""
"foo2qpdl.rkkda.com/\">this site provides drivers</link> for the QPDL "
"protocol."
msgstr ""
+"Për stampues me ngjyra Samsung dhe Xerox, <link ns2:href=\"http://foo2qpdl."
+"rkkda.com/\">kjo faqe ofron drejtues</link> për protokoll QPDL."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:324
msgid "<emphasis role=\"bold\">Epson printers and scanners</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Epson stampues dhe skaner</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:326
@@ -9077,7 +9081,7 @@ msgstr "Ky buton hap një dritare të re me të gjitha fushat e treguara bosh:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/userdrake.xml:41
msgid "userdrake1.png"
-msgstr ""
+msgstr "userdrake1.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/userdrake.xml:45
@@ -9172,7 +9176,7 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Info llogari</emphasis>:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/userdrake.xml:87
msgid "userdrake2.png"
-msgstr ""
+msgstr "userdrake2.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/userdrake.xml:91
@@ -9208,7 +9212,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/userdrake.xml:106
msgid "userdrake3.png"
-msgstr ""
+msgstr "userdrake3.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/userdrake.xml:110
@@ -9305,12 +9309,12 @@ msgstr "Ndërto grafikën e serverit"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/XFdrake.xml:5
msgid "XFdrake"
-msgstr ""
+msgstr "XFdrake"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/XFdrake.xml:10
msgid "XFdrake.png"
-msgstr ""
+msgstr "XFdrake.png"
#. type: Content of: <section><para><footnote><para>
#: en/XFdrake.xml:17
@@ -9413,7 +9417,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><para><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/XFdrake.xml:69
msgid "XFdrake1.png"
-msgstr ""
+msgstr "XFdrake1.png"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/XFdrake.xml:67
@@ -9487,6 +9491,9 @@ msgid ""
"to change after all, click on <guibutton>No</guibutton>, if everything is "
"right, click on <guibutton role=\"bold\">OK</guibutton>."
msgstr ""
+"Nëse testi dështon, thjesht prisni deri në fund, nëse punon por nuk "
+"deshironi të ndryshoni, kliko në <guibutton>Jo</guibutton>, nëse gjithçka "
+"është mirë, kliko në <guibutton role=\"bold\">OK</guibutton>."
#. type: Content of: <section><orderedlist><title>
#: en/XFdrake.xml:107
@@ -9525,3 +9532,7 @@ msgid ""
"previous configuration, or to accept. In this case, you have to disconnect "
"and reconnect to activate the new configuration."
msgstr ""
+"Pasi të klikoni në butonin <guibutton>Dil</guibutton>, sistemi do ju kërkoj "
+"ta konfirmoni. Ka ende kohë për të anuluar çdo gjë dhe për të mbajtur "
+"konfigurimin e mëparshëm, ose për të pranuar. Në këtë rast, ju duhet të "
+"shkëputeni dhe rilidheni për të aktivizuar konfigurimin e ri."
diff --git a/docs/mcc-help/sq/XFdrake.xml b/docs/mcc-help/sq/XFdrake.xml
index a10e6c10..261e6d32 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/XFdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/XFdrake.xml
@@ -97,9 +97,9 @@ tani sesa më vonë në qoftë se mjedisi grafik nuk punon.</para>
<para>In case of a non working graphical environment, type Alt+Ctrl+F2 to open a
text environment, connect as root and type XFdrake (with the caps) to to use
XFdrake's text version.</para>
- </note>If the test fails, just wait until the end, if it works but you don't want
-to change after all, click on <guibutton>No</guibutton>, if everything is
-right, click on <guibutton role="bold">OK</guibutton>.</para>
+ </note>Nëse testi dështon, thjesht prisni deri në fund, nëse punon por nuk
+deshironi të ndryshoni, kliko në <guibutton>Jo</guibutton>, nëse gjithçka
+është mirë, kliko në <guibutton role="bold">OK</guibutton>.</para>
<orderedlist>
<title>Opsione:</title>
@@ -123,8 +123,8 @@ may be unchecked for a server.</para>
</listitem>
</orderedlist>
- <para>After a click on the <guibutton>Quit</guibutton> button, the system will ask
-you to confirm. There is still time to cancel everything and keep the
-previous configuration, or to accept. In this case, you have to disconnect
-and reconnect to activate the new configuration.</para>
+ <para>Pasi të klikoni në butonin <guibutton>Dil</guibutton>, sistemi do ju kërkoj
+ta konfirmoni. Ka ende kohë për të anuluar çdo gjë dhe për të mbajtur
+konfigurimin e mëparshëm, ose për të pranuar. Në këtë rast, ju duhet të
+shkëputeni dhe rilidheni për të aktivizuar konfigurimin e ri.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/sq/msecgui.xml b/docs/mcc-help/sq/msecgui.xml
index 0c172152..9440b86b 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/msecgui.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/msecgui.xml
@@ -61,7 +61,7 @@ button on the right side to configure them:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>msec itself with some information:</para>
+ <para>msec vetë me disa informacione:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -99,7 +99,7 @@ below.</para>
<title>Basic security tab</title>
<para role="underline">
- <emphasis role="underline">Security levels:</emphasis>
+ <emphasis role="underline">Nivele sigurie:</emphasis>
</para>
<para>After having checked the box <guilabel>Enable MSEC tool</guilabel>, this tab
@@ -162,7 +162,7 @@ level settings.</para>
</caution>
<para>
- <emphasis role="underline">Security alerts:</emphasis>
+ <emphasis role="underline">Alarme sigurie:</emphasis>
</para>
<para>If you check the box <guibutton>Send security alerts by email
diff --git a/docs/mcc-help/sq/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/sq/system-config-printer.xml
index ba2c8da0..6e9518bd 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/system-config-printer.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/system-config-printer.xml
@@ -108,7 +108,7 @@ which know to work.</para>
</section>
<section xml:id="terminate">
- <title>Complete the installation process</title>
+ <title>Përfundo procesin e instalimit</title>
<para>After the driver selection, a window requests some information which will
allow the system to designate and discover the printer. The first line is
@@ -246,9 +246,9 @@ the URI:</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Additional information can be found in the <link
-ns2:href="http://www.cups.org/documentation.php/doc-1.5/network.html">CUPS
-documentation.</link></para>
+ <para>Informacione shtesë mund të gjenden në <link
+ns2:href="http://www.cups.org/documentation.php/doc-1.5/network.html">dokumentacionin
+CUPS.</link></para>
</section>
<section xml:id="properties">
@@ -318,11 +318,11 @@ card which is appeared in the /media folder.</para>
<para><emphasis role="bold">Printer me ngjyra Samsung</emphasis></para>
- <para>For specific Samsung and Xerox colour printers, <link
-ns2:href="http://foo2qpdl.rkkda.com/">this site provides drivers</link> for
-the QPDL protocol.</para>
+ <para>Për stampues me ngjyra Samsung dhe Xerox, <link
+ns2:href="http://foo2qpdl.rkkda.com/">kjo faqe ofron drejtues</link> për
+protokoll QPDL.</para>
- <para><emphasis role="bold">Epson printers and scanners</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Epson stampues dhe skaner</emphasis></para>
<para>Drivers for Epson printers are available from <link
ns2:href="http://download.ebz.epson.net/dsc/search/01/search/?OSC=LX">this