diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/ro')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ro/drakboot.xml | 57 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ro/drakedm.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ro/draksound.xml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ro/mcc-system.xml | 126 |
4 files changed, 108 insertions, 142 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ro/drakboot.xml b/docs/mcc-help/ro/drakboot.xml index 8dfd9639..41a85d17 100644 --- a/docs/mcc-help/ro/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/ro/drakboot.xml @@ -11,9 +11,9 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>Dacă utilizați un sistem UEFI în loc de BIOS, interfața cu utilizatorul este -un pic diferită deoarece nu puteți alege încărcătorul de sistem (prima listă -derulantă) din moment ce este disponibil numai unul.</para> + <para>If you are using a UEFI system instead of BIOS, the user interface is +slightly different as the boot device is obviously the EFI system Partition +(ESP).</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -57,8 +57,10 @@ sistemelor de operare disponibile, invitîndu-vă să faceți o alegere. Dacă n ați ales nimic, încărcătorul de sistem va demara pe cea implicită cînd s-a scurs timpul de așteptare.</para> - <para>În a treia și ultima parte, intitulată <guibutton>Securitate</guibutton>, -este posibil să definiți o parolă.</para> + <para>In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is +possible to set a password for the bootloader. This means a username and +password will be asked at the boot time to select a booting entry or change +settings. The username is "root" and the password is the one chosen here.</para> <para>Butonul <guibutton>Avansat</guibutton> vă oferă cîteva opțiuni suplimentare.</para> @@ -97,13 +99,12 @@ interrupt: IRQ7”). În acest caz dezactivați APIC și/sau APIC local.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Ecranul afișat după ce apăsați <guibutton>Înainte</guibutton> diferă în -funcție de sistemul pe care îl aveți, <emphasis>BIOS</emphasis> sau -<emphasis>UEFI</emphasis>.</para> + <para>The <guibutton>Next</guibutton> screen differs depending on which boot +loader you chose.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Aveți un sistem <emphasis>BIOS</emphasis>:</para> + <para>You have Grub Legacy or Lilo:</para> <para>În ecranul următor veți putea vedea lista tuturor intrărilor disponibile la demaraj. Cea implicită are un asterisc. Pentru a schimba ordinea intrărilor @@ -143,10 +144,12 @@ linkend="draknetprofile"/> în listele derulante.</para> </listitem> <listitem> - <para>Aveți un sistem <emphasis>UEFI</emphasis>:</para> + <para>You have Grub2 or Grub2-efi (boot loaders used by default respectively in +Legacy mode and UEFI mode):</para> - <para>În acest caz, lista derulantă afişeazătoate intrările disponibile; apăsați -pe cea dorită ca implicit.</para> + <para>In this case, the drop-down list labelled <guilabel>Default</guilabel> +displays all the available entries; click on the one wanted as the default +one.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -157,20 +160,34 @@ pe cea dorită ca implicit.</para> <para>Cîmpul <guilabel>Opțiuni aplicate nucleului</guilabel> conține opțiuni aplicate nucleului la demaraj.</para> - <para>În ecranul suplimentar intitulat <guilabel>Avansat</guilabel>, puteți alege -<guilabel>Modul video</guilabel>.</para> + <para>If you have other operating systems installed, Mageia attempts to add them +to your Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, uncheck the box +<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para> - <para>Pentru a ajusta mai mulți parametrii puteți folosi -<emphasis>Personalizatorul Grub</emphasis>, care este disponibil in -depozitele Mageia (de mai jos).</para> + <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to +choose the <guilabel>Video mode</guilabel>. If you don't want a bootable +Mageia, but to chain load it from another OS, check the box <guilabel>Do not +touch ESP or MBR</guilabel> and accept the warning.</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata xreflabel="titi" fileref="drakboot4.png"/> + <imagedata fileref="drakboot6.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <warning> + <para>Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable +unless chain loaded from another OS.</para> + </warning> + + <para>To set many other parameters, you can use the tool named <emphasis>Grub +Customizer</emphasis>, available in the Mageia repositories (see below).</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot4.png"/> </imageobject> </mediaobject> </listitem> </itemizedlist> - - <para/> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/ro/drakedm.xml b/docs/mcc-help/ro/drakedm.xml index e04f2a58..587d957a 100644 --- a/docs/mcc-help/ro/drakedm.xml +++ b/docs/mcc-help/ro/drakedm.xml @@ -1,28 +1,21 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakedm" version="5.0" xml:lang="ro"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="drakedm"> <info> - - <!--2012-09-03 marja: changed title to the title of this screen in MCC --> + <!--2012-09-03 marja: changed title to the title of this screen in MCC . 2017-04-10 simonnzg has looked and seems OK--> <title xml:id="drakedm-ti1">Configurați interfața grafică</title> - <subtitle>drakedm</subtitle> </info> - <mediaobject> <imageobject> - <imagedata xml:id="drakedm-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakedm.png"/> + <imagedata format="PNG" fileref="drakedm.png" align="center" xml:id="drakedm-im1" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para revision="1" xml:id="drakedm-pa1">Aici<footnote> - <para revision="1" xml:id="drakedm-pa3">Puteți lansa această unealtă din linia de comandă, tastînd <emphasis -role="bold">drakedm</emphasis> ca root.</para> - </footnote> puteți alege care gestionar de + <para xml:id="drakedm-pa1" revision="1">Aici<footnote><para xml:id="drakedm-pa3" revision="1">Puteți lansa această unealtă din linia de comandă, tastînd <emphasis +role="bold">drakedm</emphasis> ca root.</para></footnote> puteți alege care gestionar de ecran să se utilizeze pentru a vă conecta în mediul de birou. Vor fi afișate numai cele disponibile în sistem.</para> - - <para revision="1" xml:id="drakedm-pa2">Majoritatea utilizatorilor vor remarca faptul că ecranele de autentificare + <para xml:id="drakedm-pa2" revision="1">Majoritatea utilizatorilor vor remarca faptul că ecranele de autentificare arată diferit. Există totuși diferențe între funcționalitățile -suportate. LXDM este un gestionar de ecran lejer, KDM și GDM au mai multe +suportate. LXDM este un gestionar de ecran lejer, SDDM și GDM au mai multe funcționalități suplimentare,</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/ro/draksound.xml b/docs/mcc-help/ro/draksound.xml index 6dd6329b..831d6a00 100644 --- a/docs/mcc-help/ro/draksound.xml +++ b/docs/mcc-help/ro/draksound.xml @@ -1,63 +1,37 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draksound" version="5.0" xml:lang="ro"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xml:id="draksound" version="5.0" xml:lang="ro"> <info> <title xml:id="draksound-ti1">Configurați sunetul</title> - <subtitle>draksound</subtitle> </info> - <mediaobject> <imageobject> - <imagedata revision="1" xml:id="draksound-im1" fileref="draksound.png" align="center" format="PNG"/> + <imagedata format="PNG" xml:id="draksound-im1" fileref="draksound.png" align="center" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para>Această unealtă<footnote> - <para>Puteți lansa această unealtă din linia de comandă, tastînd <emphasis -role="bold">draksound</emphasis> ca root.</para> - </footnote> se găsește în categoria + <para>Această unealtă<footnote><para>Puteți lansa această unealtă din linia de comandă, tastînd <emphasis +role="bold">draksound</emphasis> ca root.</para></footnote> se găsește în categoria <emphasis role="bold">Componente materiale</emphasis> din Centrul de Control Mageia.</para> - <para>Draksound se ocupă cu configurarea sunetului, incluzînd alegerea pilotului, opțiunile PulseAudio și depanarea sunetului. Vă va ajuta dacă întîlniți probleme cu sunetul sau dacă schimbați placa de sunet.</para> - - <para>Lista derulantă intitulată <guilabel>Pilot</guilabel> vă permite să alegeți -un pilot potrivit pentru placa de sunet dintre toți cei disponibili în -calculator.</para> - - <note> - <para>De cele mai multe ori, se poate alege un pilot utilizînd OSS sau ALSA -API. OSS este cel mai vechi și este foarte bazic, noi vă recomandăm cînd -este posibil să utilizați ALSA pentru funcționalitățile sale îmbunătățite.</para> - </note> - <para><guilabel>PulseAudio</guilabel> este un server de sunet. Acesta recepționează toate semnalele audio de intrare, le mixează în funcție de preferințele utilizatorului și transmite rezultatul la ieșirea de sunet. Vedeți <guimenu>Meniu -> Sunte și video -> Controlul volumului PulseAudio</guimenu> pentru aceste preferințe.</para> - <para>PulseAudio este serverul de sunet implicit și este recomandat să-l lăsați activat.</para> - <para><guilabel>Glitch-Free</guilabel> ameliorează PulseAudio cu unele programe. Este recomandat să-l lăsați activat.</para> - - <para>Butonul <guibutton>Avansat</guibutton> afișează o fereastră nouă cu două sau -trei butoane:</para> - + <para>The <guibutton>Troubleshooting</guibutton> button gives assistance with +fixing any problems you may have. You will find it helpful to try this +before asking the community for help.</para> + <para>The <guibutton>Advanced</guibutton> button displays a new window with an +obvious button.</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="Draksound1.png"/> + <imagedata fileref="draksound1.png"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para>Primul buton vă oferă libertate totală în alegeri. Trebuie să știți ce -faceți. Acest buton nu este disponibil cînd sistemul a găsit un pilot pentru -acest dispozitiv.</para> - - <para>Al doilea este evident, iar ultimul oferă asistență pentru reglarea -problemelor pe care le puteți avea. Veți găsi foarte utilă folosirea sa -înainte de a cere ajutor comunității.</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/ro/mcc-system.xml b/docs/mcc-help/ro/mcc-system.xml index 9984a9b5..b4c339ac 100644 --- a/docs/mcc-help/ro/mcc-system.xml +++ b/docs/mcc-help/ro/mcc-system.xml @@ -1,95 +1,77 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> -<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="mcc-system"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xml:id="mcc-system" version="5.0" xml:lang="ro"> <info> <title xml:id="mcc-system-ti1">Sistem</title> </info> - <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mcc-system.png" xml:id="mcc-system-im1" revision="1" align="center" format="PNG"/> + <imagedata format="PNG" xml:id="mcc-system-im1" fileref="mcc-system.png" align="center" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>În acest ecran puteți alege dintre mai multe unelte sistem și de administrare. Faceți clic pe legătura de mai jos pentru a afla mai multe.</para> - <orderedlist> <listitem> - - <orderedlist><title>Gestionați serviciile sistem</title> + <orderedlist> + <title>Gestionați serviciile sistem</title> <listitem> - <para> <xref linkend="drakauth"></xref> </para> + <para> <xref linkend="drakauth"/> </para> </listitem> - <listitem> - <para><xref linkend="drakxservices"></xref></para> + <para><xref linkend="drakxservices"/></para> </listitem> - <listitem> - <para><xref linkend="drakfont"></xref></para> + <para><xref linkend="drakfont"/></para> </listitem> </orderedlist> </listitem> - <listitem> - - <orderedlist><title>Localizare</title> - <listitem> - <para><xref linkend="drakclock"></xref></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><xref linkend="localedrake"></xref></para> - </listitem> - </orderedlist> -</listitem> - + <orderedlist> + <title>Localizare</title> + <listitem> + <para><xref linkend="drakclock"/></para> + </listitem> + <listitem> + <para><xref linkend="localedrake"/></para> + </listitem> + </orderedlist> + </listitem> <listitem> - - <orderedlist><title>Unelte de administrare</title> - <listitem> - <para><xref linkend="logdrake"></xref></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><xref linkend="drakconsole"></xref></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><xref linkend="userdrake"></xref><emphasis> = Gestionați utilizatorii din + <orderedlist> + <title>Unelte de administrare</title> + <listitem> + <para><xref linkend="logdrake"/></para> + </listitem> + <listitem> + <para><xref linkend="drakconsole"/></para> + </listitem> + <listitem> + <para><xref linkend="userdrake"/><emphasis> = Gestionați utilizatorii din sistem</emphasis></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><xref linkend="transfugdrake"></xref></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><xref linkend="draksnapshot-config"></xref></para> - </listitem> - </orderedlist> -</listitem> + </listitem> + <listitem> + <para><xref linkend="transfugdrake"/></para> + </listitem> + </orderedlist> + </listitem> </orderedlist> - - <xi:include href="drakauth.xml"></xi:include> - - <xi:include href="drakxservices.xml"></xi:include> - - <xi:include href="drakfont.xml"></xi:include> - - <xi:include href="drakclock.xml"></xi:include> - - <xi:include href="localedrake.xml"></xi:include> - - - <xi:include href="logdrake.xml"></xi:include> - - <xi:include href="drakconsole.xml"></xi:include> - - <xi:include href="userdrake.xml"></xi:include> - - <xi:include href="transfugdrake.xml"></xi:include> - - <xi:include href="draksnapshot-config.xml"></xi:include> - -</section> + + <xi:include href="drakauth.xml"/> + + <xi:include href="drakxservices.xml"/> + + <xi:include href="drakfont.xml"/> + + <xi:include href="drakclock.xml"/> + + <xi:include href="localedrake.xml"/> + + <xi:include href="logdrake.xml"/> + + <xi:include href="drakconsole.xml"/> + + <xi:include href="userdrake.xml"/> + + <xi:include href="transfugdrake.xml"/> + + <xi:include href="draksnapshot-config.xml"/> +</section>
\ No newline at end of file |