aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml77
1 files changed, 35 insertions, 42 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml
index 5c47bf7d..22dd2879 100644
--- a/docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml
+++ b/docs/mcc-help/ja/drakwizard_squid.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">プロキシを設定</title>
+ <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">プロキシを設定する</title>
<subtitle>drakwizard squid</subtitle>
</info>
@@ -19,28 +19,25 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard squid</emphasis> as root.</para>
- </footnote> can help you to set up a
-proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed
-before you can access to it.</para>
+ <para>このツール<footnote>
+ <para>このツールはコマンド ラインから開始でき、<emphasis role="bold">drakwizard squid</emphasis> を
+root として入力します。</para>
+ </footnote> はプロキシ サーバの設定を手助けできます。これは
+drakwizard のコンポーネントで、使用するためには先にそれをインストールする必要があります。</para>
<section>
- <title>What is a proxy server?</title>
-
- <para>A proxy server is a server (a computer system or an application) that acts
-as an intermediary for requests from clients seeking resources from other
-servers. A client connects to the proxy server, requesting some service,
-such as a file, connection, web page, or other resource available from a
-different server and the proxy server evaluates the request as a way to
-simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
+ <title>プロキシ サーバとは何ですか?</title>
+
+ <para>プロキシ サーバは他のサーバからリソースを探しているクライアントからの要求を仲介する者として動作するサーバ (コンピュータ
+システムもしくはアプリケーション) です。クライアントはプロキシ サーバに接続し、ファイル, 接続, ウェブ ページ,
+異なるサーバから利用できる他のリソースといった幾つかのサービスを要求し、プロキシ
+サーバは要求の複雑さを簡単にしたりコントロールしたりする方法として評価します。(Wikipedia より)</para>
</section>
<section>
- <title>Setting up a proxy server with drakwizard squid</title>
+ <title>drakwizard squid でプロキシ サーバを設定する</title>
- <para>Welcome to the proxy server wizard.</para>
+ <para>プロキシ サーバ ウィザードへようこそ。</para>
<procedure>
<step>
@@ -57,7 +54,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</step>
<step>
- <title>Selecting the proxy port</title>
+ <title>プロキシのポートを選択する</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -66,12 +63,11 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Select the proxy port browsers will connect through, then click
-<guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>ブラウザが接続するプロキシのポートを選択し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
- <title>Set Memory and Disk Usage</title>
+ <title>メモリとディスクの使用量</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -80,11 +76,11 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Set memory and disk cache limits, then click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>メモリとディスク キャッシュの上限を設定し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
- <title>Select Network Access Control</title>
+ <title>ネットワークのアクセス制御を選択する</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -93,12 +89,11 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Set visibility to local network or world, then click
-<guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>ローカル ネットワークと全世界のどちらに公開するかを設定し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
- <title>Grant Network Access</title>
+ <title>ネットワーク アクセスを許可する</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -107,11 +102,11 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Grant access to local networks, then click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>ローカル ネットワークにアクセスを許可し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
- <title>Use Upper Level Proxy Server?</title>
+ <title>上位レベルのプロキシ サーバを使用しますか?</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -120,11 +115,11 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Cascade through another proxy server? If no, skip next step.</para>
+ <para>別のプロキシ サーバを通してカスケードを行いますか? そうでなければ、次の段階はスキップしてください。</para>
</step>
<step>
- <title>Upper Level Proxy URL and Port</title>
+ <title>上位レベル プロキシの URL とポート</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -133,8 +128,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Provide upper level proxy hostname and port, then click
-<guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>上位レベル プロキシのホスト名とポートを提供し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
@@ -151,7 +145,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</step>
<step>
- <title>Start during boot?</title>
+ <title>ブート時に開始しますか?</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -161,8 +155,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Choose if the proxy server should be started during the boot time, then
-click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ <para>プロキシ サーバを起動時に開始する場合に選択し、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックします。</para>
</step>
<step>
@@ -186,17 +179,17 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
<para><itemizedlist>
<listitem>
- <para>Installing the package squid if needed;</para>
+ <para>必要があればパッケージ squid をインストール;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Saving <code>/etc/squid/squid.conf</code> in
-<code>/etc/squid/squid.conf.orig;</code></para>
+ <para><code>/etc/squid/squid.conf</code> を <code>/etc/squid/squid.conf.orig</code>
+に保存;</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Creating a new <code>squid.conf</code> starting from
-<code>squid.conf.default</code> and adding the new parameters:</para>
+ <para><code>squid.conf.default</code> をもとに以下のパラメータを追加して新しい <code>squid.conf</code>
+を作成:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -216,7 +209,7 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><code>level</code> 1, 2 or 3 and <code>http_access</code> according to level</para>
+ <para><code>level</code> 1, 2, 3 のいずれかとレベルにより <code>http_access</code></para>
</listitem>
<listitem>
@@ -230,7 +223,7 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Restarting <code>squid.</code></para>
+ <para><code>squid</code> を再起動。</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
</section>