diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml index 2e94b1ac..13d8032c 100644 --- a/docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml +++ b/docs/mcc-help/de/system-config-printer.xml @@ -29,18 +29,18 @@ Werkzeug um Drucker zu installieren, welches system-config-printer genannt wird und auch in anderen Distributionen wie Fedora, Madriva, Ubuntu und openSUSE verwendet wird.</para> - <para>You should enable the non-free repository before proceeding with the -installation, because some drivers may only be available in this way.</para> + <para>Sie sollten die non-free Repositorys aktivieren bevor Sie die Installation +fortfahren, da einige Treiber nur auf diesem Weg verfügbar sind.</para> - <para>Printer installation is carried out in the <guilabel>Hardware</guilabel> -section of the Mageia Control Centre. Select the <guilabel>Configure -printing and scanning</guilabel> tool<footnote> + <para>Die Druckerinstallation wird in der <guilabel>Hardware</guilabel>-Sektion +des Mageia Kontrollzentrums angeboten. Wähle das <guilabel>Konfigurieren des +Druckers und Scanners</guilabel> Werkzeug<footnote> <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis>system-config-printer</emphasis>. The root password will be asked for.</para> </footnote>.</para> - <para>MCC will ask for the installation two packages:</para> + <para>MCC wird bezüglich der Installation von zwei Paketen nachfragen:</para> <blockquote> <para>task-printing-server</para> @@ -48,14 +48,15 @@ for.</para> <para>task-printing-hp</para> </blockquote> - <para>It is necessary to accept this installation to continue. Up to 230MB of -dependencies are needed.</para> + <para>Es ist nötig die Installation zu akzeptieren um fortzufahren. Bis zu 230MB +an Abhängigkeiten werden benötigt.</para> - <para>To add a printer, choose the "Add" printer button. The system will try to -detect any printers and the ports available. The screenshot displays a -printer connected to a parallel port. If a printer is detected, such as a -printer on a USB port, it will be displayed on the first line. The window -will also attempt to configure a network printer.</para> + <para>Um einen Drucker hinzuzufügen, wähle den "Hinzufügen" Knopf. Das System wird +versuchen jeden Drucker und die verfügbaren Ports zu erkennen. Der +Screenshot zeigt einen Drucker, der mit einem Parallelport verbunden +ist. Wenn ein Drucker erkannt wurde, wie ein Drucker am USB-Anschluss, wird +dieser in der ersten Zeile angezeigt. Das Fenster bietet auch das +konfigurieren von Netzwerkdrucker an.</para> </section> <section xml:id="automatic"> @@ -240,7 +241,7 @@ the URI:</para> </listitem> <listitem> - <para>Line Printer Daemon (LPD) Protocol</para> + <para>Line Printer Daemon (LPD)-Protokoll</para> <para><uri>lpd://username@ip-address-or-hostname/queue</uri></para> </listitem> |