diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/ca')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/diskdrake--dav.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/diskdrake--removable.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/diskdrake--smb.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/drak3d.xml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/drakboot.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/drakconnect.xml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/drakfont.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ca/mcc-networksharing.xml | 4 |
8 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--dav.xml index 44e469f9..7af06bbe 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--dav.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--dav.xml @@ -23,7 +23,7 @@ <para>Aquesta eina<footnote><para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis role="bold">diskdrake --dav</emphasis> com a root.</para> </footnote> es troba al centre de -control de Mageia, sota la pestanya Compartir Xarxa, amb l'etiqueta +control de Mageia, sota la pestanya Compartició en xarxa, amb l'etiqueta <guilabel>Configura les comparticions WebDAV</guilabel>.</para> <section> diff --git a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--removable.xml b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--removable.xml index 7a14dc07..ad8ebc03 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--removable.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--removable.xml @@ -15,7 +15,7 @@ <para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis role="bold">diskdrake --removable</emphasis> com a root.</para> </footnote> es troba sota la pestanya -discos locals al centre de control de Mageia etiquetats d'acord amb el +dels discs locals al centre de control de Mageia etiquetats d'acord amb el maquinari extraïble (només reproductors CD/DVD i gravadores i unitats de disquets). </para> diff --git a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--smb.xml b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--smb.xml index 2554f389..d0c8a2d8 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/diskdrake--smb.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/diskdrake--smb.xml @@ -8,7 +8,7 @@ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="diskdrake--smb-ti1">Accedeix a discs i directoris compartits de Windows (SMB)</title> + <title xml:id="diskdrake--smb-ti1">Accedeix a discs i directoris compartits amb Windows (SMB)</title> <subtitle>diskdrake --smb</subtitle> diff --git a/docs/mcc-help/ca/drak3d.xml b/docs/mcc-help/ca/drak3d.xml index 6e4c0968..e4bc332d 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/drak3d.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/drak3d.xml @@ -17,8 +17,8 @@ <para>Aquesta eina<footnote> <para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis role="bold">drak3d</emphasis> com a root.</para> - </footnote> li permet administrar els -efectes d'escriptori 3D en el seu sistema operatiu. Els efectes 3D estan + </footnote> us permet administrar els +efectes d'escriptori 3D al vostre sistema operatiu. Els efectes 3D estan desactivats per defecte.</para> </section> @@ -29,11 +29,10 @@ desactivats per defecte.</para> paquet no està instal·lat, us demanarà que ho feu abans de començar drak3d.</para> <para>Després d'iniciar drak3d, se us proporcionarà una finestra de menú. Aquí es -pot triar qualsevol <guilabel>Efecte d'escriptori 3D</guilabel> o -<guilabel>Compiz Fusion</guilabel>. Compiz Fusion és part d'un gestor de -composició/finestra, que inclou efectes especials accelerats per maquinari -per al seu escriptori. Trieu <guilabel>Compiz Fusion</guilabel> per -començar.</para> +pot triar entre <guilabel>Sense efectes 3D</guilabel> o <guilabel>Compiz +Fusion</guilabel>. Compiz Fusion és part d'un gestor de composició/finestra, +que inclou efectes especials accelerats per maquinari per al seu +escriptori. Trieu <guilabel>Compiz Fusion</guilabel> per començar.</para> <para>Si aquesta és la primera vegada que utilitzeu aquest programa després d'una instal·lació neta de Mageia, rebreu un missatge d'advertència que us diu diff --git a/docs/mcc-help/ca/drakboot.xml b/docs/mcc-help/ca/drakboot.xml index 80b1250b..67137cd6 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/drakboot.xml @@ -122,18 +122,18 @@ able to use these tools.</para> vulgueu que es mostri al menú. Coincideix amb l'ordre "title" del Grub. Per exemple: Mageia3.</para> - <para>La <guilabel>Imatge</guilabel> conté el nom del nucli. Coincideix amb + <para>El camp <guilabel>Imatge</guilabel> conté el nom del kernel. Coincideix amb l'ordre de Grub "kernel". Per exemple /boot/vmlinuz.</para> - <para>El <guilabel>Root</guilabel> conté el nom del dispositiu en el qual -s'emmagatzemaran els nuclis. Coincideix amb l'ordre de Grub "root". Per -exemple (hd0,1).</para> + <para>El camp <guilabel>Root</guilabel> conté el nom del dispositiu en el qual +s'emmagatzema el kernel. Coincideix amb l'ordre de Grub "root". Per exemple +(hd0,1).</para> - <para>El camp <guilabel>Annexar</guilabel> conté les opcions que han de donar-se -al nucli en l'arrencada.</para> + <para>El camp <guilabel>Annexa</guilabel> conté les opcions que han de donar-se al +kernel en l'arrencada.</para> - <para>Si la casella <guilabel>Defecte</guilabel> està marcada, Grub arrencarà -aquesta entrada per defecte.</para> + <para>Si la casella <guilabel>Predeterminat</guilabel> està marcada, Grub +arrencarà aquesta entrada per defecte.</para> <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to choose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel> @@ -155,8 +155,8 @@ one.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>El camp <guilabel>Annexar</guilabel> conté les opcions que han de donar-se -al nucli en l'arrencada.</para> + <para>El camp <guilabel>Annexa</guilabel> conté les opcions que han de donar-se al +kernel en l'arrencada.</para> <para>If you have other operating systems installed, Mageia attempts to add them to your Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, uncheck the box diff --git a/docs/mcc-help/ca/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/ca/drakconnect.xml index bebffb74..4d5d666a 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/drakconnect.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/drakconnect.xml @@ -26,7 +26,7 @@ maquinari i el tipus de proveïdor.</para> </section> <section> - <title>Una nova connexió cablejada (Ethernet)</title> + <title>Una connexió cablejada nova (Ethernet)</title> <orderedlist> <listitem> @@ -150,7 +150,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para> </section> <section> - <title>Una nova connexió de mòdem per cable</title> + <title>Una connexió de mòdem per cable nova</title> <orderedlist> <listitem> @@ -344,11 +344,11 @@ proveïdor.</para> </section> <section> - <title>Una nova connexió XDSI</title> + <title>Una connexió XDSI nova</title> <para><orderedlist> <listitem> - <para>L'assistent li pregunta el dispositiu per configurar:</para> + <para>L'auxiliar us demana quin dispositiu que s'ha de configurar:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -566,7 +566,8 @@ Hostname can also be provided by the DHCP server with the option </listitem> <listitem> - <para>Get YP server from DHCP (checked by default): specify the NIS servers</para> + <para>Obtén el servidor YP mitjançant DHCP (marcat per defecte): especifiqueu els +servidors NIS</para> </listitem> <listitem> @@ -678,7 +679,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para> <orderedlist> <listitem> - <para>L'assistent li pregunta el dispositiu per configurar:</para> + <para>L'auxiliar us demana quin dispositiu que s'ha de configurar:</para> <itemizedlist> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/ca/drakfont.xml b/docs/mcc-help/ca/drakfont.xml index 3f62a7b5..03903363 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/drakfont.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/drakfont.xml @@ -1,7 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ca" xml:id="drakfont"> <info> - <title xml:id="drakfont-ti1">Gestiona, afegeix i elimina tipus de lletra. Importa tipus de lletra de -Windows (TM)</title> + <title xml:id="drakfont-ti1">Gestiona, afegeix i elimina lletres Importa lletres de Windows (TM)</title> <subtitle>drakfont</subtitle> </info> diff --git a/docs/mcc-help/ca/mcc-networksharing.xml b/docs/mcc-help/ca/mcc-networksharing.xml index e18989c5..c344aa97 100644 --- a/docs/mcc-help/ca/mcc-networksharing.xml +++ b/docs/mcc-help/ca/mcc-networksharing.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mcc-networksharing" version="5.0" xml:lang="ca"> <info> - <title xml:id="mcc-networksharing-ti1">Compartició de xarxa</title> + <title xml:id="mcc-networksharing-ti1">Compartició en xarxa</title> </info> <mediaobject> @@ -15,7 +15,7 @@ directories. Click on a link below to learn more.</para> <orderedlist> <listitem> - <orderedlist><title>Configura la compartició amb Windows(R)</title> + <orderedlist><title>Configura les comparticions Windows(R)</title> <listitem><para><xref linkend="diskdrake--smb"></xref></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="draksambashare"></xref><emphasis> = Share drives and directories with Windows (SMB) systems</emphasis></para></listitem> |