diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/sq.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/sq.po | 165 |
1 files changed, 23 insertions, 142 deletions
diff --git a/docs/installer/sq.po b/docs/installer/sq.po index 21cb85aa..8e9f15eb 100644 --- a/docs/installer/sq.po +++ b/docs/installer/sq.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014 -# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2015 +# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-23 01:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 00:26+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sq/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/acceptLicense.xml:25 msgid "License and Release Notes" -msgstr "Licenca dhe Shënime Lëshimit" +msgstr "Liçenca dhe Shënime Lëshimit" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/acceptLicense.xml:29 @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "terms and conditions carefully." msgstr "" "Para instalimit<application>Mageia</application>, ju lutemi lexoni kushtet e " -"licencës me kujdes." +"liçencës me kujdes." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/acceptLicense.xml:46 @@ -85,14 +85,11 @@ msgstr "Shënime lëshimi" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/acceptLicense.xml:70 -#, fuzzy msgid "" "Important information are given about this release of <application>Mageia</" "application> and are accessible clicking on the <guibutton>Release Notes</" "guibutton> button." msgstr "" -"Për të parë se çfarë ka të re në këtë version të <application>Mageia</" -"application>, klikoni në <guibutton>Shënime Lëshimi</guibutton> button." #. type: Attribute 'xml:lang' of: <section> #: en/add_supplemental_media.xml:2 en/DrakLive-cover.xml:2 en/DrakLive.xml:1 @@ -193,16 +190,16 @@ msgstr "Menaxher për Përdorues dhe Super-përdoruesin " #. marja 2013-04-26 added new note #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/addUser.xml:28 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata revision=\"1\" align=" "\"center\" xml:id=\"setRootPassword-im1\" fileref=\"dx2-setRootPassword.png" "\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format=\"PNG\" " "fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" xml:id=" -"\"configureX_card_list-im1\" fileref=\"dx2-configureX_card_list.png\" format=" -"\"PNG\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata revision=\"1\" align=" +"\"center\" xml:id=\"setRootPassword-im1\" fileref=\"dx2-setRootPassword.png" +"\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format=\"PNG\" " +"fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/addUser.xml:39 @@ -289,16 +286,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/addUser.xml:86 -#, fuzzy msgid "" "<guilabel>Password</guilabel>: In this text box you should type in the user " "password. There is a shield at the end of the text box that indicates the " "strength of the password. (See also <xref linkend=\"givePassword\"/>)" msgstr "" -"<guilabel>Fjalëkalimi</guilabel>: Në këtë kutinë e tekstit ju duhet të " -"shkruani fjalëkalimin e përdoruesit. Nuk është një mburojë në fund të kutisë " -"të tekstit që tregon fuqinë e fjalëkalimin. (Shiko edhe <xref linkend=" -"\"givePassword\"></xref>)" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/addUser.xml:92 @@ -333,14 +325,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><note><para> #: en/addUser.xml:106 -#, fuzzy msgid "" "If you don't want a world readable home directory for anyone, it is advised " "to only add a temporary user now and to add the real one(s) after reboot." msgstr "" -"Nëse ju nuk doni një skedarë të përgjithshëm të lexueshëm shtëpi për të " -"gjithë, është këshilluar për të shtuar vetëm një përdorues të përkohshme " -"tani dhe për të shtuar një të vërtetë pa(s) rinisjes." #. type: Content of: <section><section><note><para> #: en/addUser.xml:110 @@ -366,15 +354,10 @@ msgstr "Menaxhim Përdoruesi Avancuar" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/addUser.xml:125 -#, fuzzy msgid "" "If the <guibutton>advanced</guibutton> button is clicked you are offered a " "screen that allows you to edit the settings for the user you are adding." msgstr "" -"Nëse <guibutton>avancimi</guibutton> butoni është i klikuar ju ofrohet një " -"ekran që ju lejon të modifikoni cilësimet për përdoruesin që ju jeni duke " -"shtuar. Përveç kësaj, ju mund të çaktivizoni ose të mundësoni një llogari " -"vizitor." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/addUser.xml:129 @@ -455,7 +438,6 @@ msgstr "Zgjidhni pikat montuese" #. 2012-04-19 Language proofreading done #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/ask_mntpoint_s.xml:27 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition='classical'> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" "chooseMountpoints.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=" @@ -464,9 +446,6 @@ msgid "" "png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"live-chooseMountPoints-" "im1\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-chooseMountpoints.png" -"\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"chooseMountPoints-im1\"></" -"imagedata> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/ask_mntpoint_s.xml:37 @@ -558,17 +537,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/bestTime.xml:10 msgid "Clock settings" -msgstr "" +msgstr "Cilësime ora" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/bestTime.xml:14 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-bestTime.png\" " "format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"bestTime-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" format=" -"\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/bestTime.xml:20 @@ -595,7 +571,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><info><title> #: en/bootLive.xml:13 msgid "From a disc" -msgstr "" +msgstr "Nga disku" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/bootLive.xml:16 @@ -637,9 +613,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/bootLive.xml:47 -#, fuzzy msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-bootCSM.png\"/> </imageobject>" -msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"../Root.png\"/> </imageobject>" +msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject><caption><para> #: en/bootLive.xml:52 @@ -688,7 +663,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:88 msgid "F2 - Language. Choose the display language of the screens." -msgstr "" +msgstr "F2 - Gjuha. Përzgjedh gjuhën të shfaqur në ekran." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:93 @@ -727,13 +702,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/bootLive.xml:124 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"live-" "bootUEFI.png\" format=\"PNG\" xml:id=\"bootUEFI-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" format=" -"\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><mediaobject><caption><para> #: en/bootLive.xml:129 @@ -981,7 +953,6 @@ msgstr "Konfiguro kohën-zonës tuaj" #. 2013-05-05 marja - added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureTimezoneUTC.xml:11 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata xml:id=" "\"configureTimezoneUTC-im1\" revision=\"1\" fileref=\"dx2-" @@ -989,9 +960,6 @@ msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-timeZone.png\" condition=\"live\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureTimezoneUTC." -"png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"configureTimezoneUTC-im1\"></" -"imagedata> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureTimezoneUTC.xml:20 @@ -1700,9 +1668,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><info><title> #: en/DrakLive-cover.xml:4 en/DrakLive-cover.xml:30 en/DrakLive.xml:3 -#, fuzzy msgid "Installation from LIVE medium" -msgstr "Pamja Fillestare Instalimit" +msgstr "" #. type: Content of: <book><info> #: en/DrakLive-cover.xml:5 en/DrakX-cover.xml:5 @@ -1711,15 +1678,13 @@ msgstr "<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>" #. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><date> #: en/DrakLive-cover.xml:10 -#, fuzzy msgid "January 2015" -msgstr "Shkurt 2014" +msgstr "Janar 2015" #. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><revremark> #: en/DrakLive-cover.xml:11 -#, fuzzy msgid "Mageia 5" -msgstr "Mageia 4" +msgstr "Mageia 5" #. type: Content of: <book><info><cover><para> #: en/DrakLive-cover.xml:15 en/DrakX-cover.xml:15 @@ -1874,7 +1839,6 @@ msgstr "Ndarjet" #. marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/formatPartitions.xml:18 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition='classical'> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" "formatPartitions.png\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=" @@ -1883,9 +1847,6 @@ msgid "" "png\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"live-formatPartitions-im1\"> " "</imagedata> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-formatPartitions.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"formatPartitions-im1\"> </" -"imagedata> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/formatPartitions.xml:30 @@ -2241,7 +2202,7 @@ msgid "" "Most screens have <guibutton>Help</guibutton> buttons which give further " "explanations about the current step." msgstr "" -"Shumica ekranet kanë buton <guibutton>Ndihmë</guibutton> të cilët japin " +"Shumica e ekranëve kanë butonin <guibutton>Ndihmë</guibutton> të cilët japin " "shpjegime të mëtejshme në lidhje me hapin e tanishëm." #. type: Content of: <section><section><note><para> @@ -2398,13 +2359,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/login.xml:7 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" xml:id=\"login-" "im1\" format=\"PNG\" fileref=\"live-login.png\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" xml:id=\"installer-im2\" align=" -"\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"../dx-help.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><mediaobject><caption><para> #: en/login.xml:12 @@ -2426,13 +2384,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/login.xml:22 -#, fuzzy msgid "" "You can find another part of our documentation in <link linkend=\"https://" "wiki.mageia.org/en/Category:Documentation\">the Mageia wiki</link>." msgstr "" -"Më shumë informacion është në dispozicion në <link ns4:href=\"https://wiki." -"mageia.org/en/Category:Documentation\">Mageia wiki</link>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/media_selection.xml:3 @@ -2858,17 +2813,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/reboot.xml:9 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Rinise (riboot)" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/reboot.xml:13 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-reboot.png\" format=" "\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"reboot-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" format=" -"\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/reboot.xml:19 @@ -2938,7 +2890,7 @@ msgstr "Zgjidh dhe përdorë ISOs" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:9 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Paraqitje" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:11 @@ -3267,7 +3219,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:316 -#, fuzzy msgid "" "Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the " "file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this " @@ -3275,13 +3226,6 @@ msgid "" "downloaded file is correct, or the number is different and you have a " "failure. A failure infers that you should retry the download." msgstr "" -"md5sum dhe sha1sum janë mjete çë kontrollojnë integritetin ISO. Përdorni " -"vetëm një prej tyre. Të dy numrat hexadecimal janë llogaritur nga një " -"algoritmi nga dosja që do shkarkohet. Kur ju kërkoni këto algoritme për " -"rillogaritjen e këtij numëri nga dosja juaj e shkarkuar, ose ju keni të " -"njëjtin numër dhe dosja juaj shkarkuar është e saktë, ose numri është i " -"ndryshëm dhe ju keni një dështim. Një dështim tregon që ju duhet të provoni " -"përsëri shkarkimin. Pastaj kjo dritare shfaqet:" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:323 @@ -3674,20 +3618,16 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/selectKeyboardLive.xml:3 -#, fuzzy msgid "Select keyboard" -msgstr "Tastiera" +msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectKeyboardLive.xml:7 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata xml:id=\"selectKeyboardLive-im1\" revision=\"1\" " "align=\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"live-selectKeyboard.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata xml:id=\"BId-drakx-intro-im1\" revision=\"1\" align=" -"\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"../dx-welcome.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/selectKeyboardLive.xml:12 @@ -3785,16 +3725,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectLanguage.xml:29 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" "\"dx2-selectLanguage.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject " "condition=\"live\"> <imagedata fileref=\"live-language.png\" format=\"\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-media_selection.png" -"\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"media_selection-im1\"/> </" -"imageobject>" #. type: Content of: <section><warning><para> #: en/selectLanguage.xml:39 @@ -3967,13 +3903,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:66 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-bootloaderConfiguration2.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-doPartitionDisks2.png\"/> </" -"imageobject>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/setupBootloader.xml:7 @@ -4112,12 +4045,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:115 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader2.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake2.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/setupBootloader.xml:120 @@ -4291,9 +4222,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/testing.xml:18 -#, fuzzy msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-liveMode.png\"/> </imageobject>" -msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"Download.png\"/> </imageobject>" +msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/testing.xml:23 @@ -4359,17 +4289,15 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><info><title> #: en/testing.xml:72 -#, fuzzy msgid "Launch installation" -msgstr "Instalimi Mageia" +msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><mediaobject> #: en/testing.xml:76 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-liveMode-install.png\"/> </" "imageobject>" -msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"Checking.png\"/> </imageobject>" +msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/testing.xml:81 @@ -4448,13 +4376,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/unused.xml:13 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-unused.png\" format=" "\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"unused-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" format=" -"\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/unused.xml:19 @@ -4467,11 +4392,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/unused.xml:25 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-unused-InstallationProgress.png\"/> " "</imageobject>" -msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"Checking.png\"/> </imageobject>" +msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/unused.xml:30 @@ -4479,46 +4403,3 @@ msgid "" "The next step is the copying of files on hard disk. This takes some minutes. " "At the end, you get a blank screen for some time, it's normal." msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-setRootPassword.png" -#~ "\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"setRootPassword-im1\"></" -#~ "imagedata> </imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-setRootPassword.png" -#~ "\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"setRootPassword-im1\"></" -#~ "imagedata> </imageobject>" - -#~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> " -#~ "</imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> " -#~ "</imageobject>" - -#~ msgid "Using Mageia" -#~ msgstr "Përdorimi Mageia" - -#~ msgid "Using Windows" -#~ msgstr "Përdorim Windows" - -#~ msgid "" -#~ "This step is detailed in <link ns4:href=\"http://www.mageia.org/en/doc/" -#~ "\">the Mageia documentation</link>." -#~ msgstr "" -#~ "Ky hap është i detajuar në<link ns4:href=\"http://www.mageia.org/en/doc/" -#~ "\">dokumentacionin Mageia</link>." - -#~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectLanguage.png\" align=\"center" -#~ "\" format=\"PNG\" > </imagedata> </imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectLanguage.png\" align=\"center" -#~ "\" format=\"PNG\" > </imagedata> </imageobject>" - -#~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" format=" -#~ "\"PNG\" align=\"center\" ></imagedata> </imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" format=" -#~ "\"PNG\" align=\"center\" ></imagedata> </imageobject>" |