diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/el.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/el.po | 10 |
1 files changed, 3 insertions, 7 deletions
diff --git a/docs/installer/el.po b/docs/installer/el.po index e607d568..778c8979 100644 --- a/docs/installer/el.po +++ b/docs/installer/el.po @@ -136,7 +136,6 @@ msgstr "Επιλογή και ενεργοποίηση του δικτύου, α #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/add_supplemental_media.xml:37 -#, fuzzy msgid "" "Selecting a mirror or specifying a URL (very first entry). By selecting a " "mirror, you have access to the selection of all repositories managed by " @@ -146,7 +145,7 @@ msgid "" msgstr "" "Επιλογή ενός καθρεπτισμού ή καθορισμός του URL (η πρώτη καταχώρηση). " "Επιλέγοντας έναν καθρεπτισμό , έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ των " -"αποθετηρίων που διαχειρίζονται από τη Mageia, όπως το non-free , tainted και " +"αποθετηρίων που διαχειρίζονται από τη Mageia, όπως το nonfree , tainted και " "updates. Με το URL, μπορείτε να υποδείξετε ένα συγκεκριμένο αποθετήριο ή τη " "δική σας εγκατάσταση NFS." @@ -877,7 +876,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureX_card_list.xml:55 -#, fuzzy msgid "" "The Nonfree repository needs to be explicitly enabled to access them. If " "you didn't select it previously, you should do this after your first reboot." @@ -1906,7 +1904,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/media_selection.xml:30 -#, fuzzy msgid "" "The <emphasis>Nonfree</emphasis> repository includes packages that are free-" "of-charge, i.e. Mageia may redistribute them, but they contain closed-source " @@ -1914,7 +1911,7 @@ msgid "" "nVidia and ATI graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi " "cards, etc." msgstr "" -"Το αποθετήριο <emphasis>Non-free</emphasis> περιέχει πακέτα που είναι " +"Το αποθετήριο <emphasis>Nonfree</emphasis> περιέχει πακέτα που είναι " "δωρεάν, η Mageia μπορεί να κάνει αναδιανομή, αλλά περιέχουν λογισμικό που " "υπόκειται σε πνευματικά δικαιώματα (εξ'ού και η ονομασία Νonfree που " "σημαίνει μη ελεύθερο). Για παράδειγμα, σε αυτό το αποθετήριο βρίσκονται οι " @@ -2221,7 +2218,6 @@ msgstr "<guilabel>Δίκτυο</guilabel>:" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:163 -#, fuzzy msgid "" "You can configure your network here, but for network cards with non-free " "drivers it is better to do that after reboot, in the <application>Mageia " @@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr "" "Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε το δίκτυό σας, αλλά για κάρτες δικτύου χωρίς " "ελεύθερους οδηγούς είναι καλύτερα να το κάνετε μετά την επανεκκίνηση, στο " "<application>Κέντρο Ελέγχου Mageia</application>, αφού έχετε ενεργοποιήσει " -"τα αποθετήρια «non-free»." +"τα αποθετήρια «nonfree»." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><warning><para> #: en/misc-params.xml:170 |