aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/de.po')
-rw-r--r--docs/installer/de.po69
1 files changed, 42 insertions, 27 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po
index 6dee7bd2..2a5628cd 100644
--- a/docs/installer/de.po
+++ b/docs/installer/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-09 20:39+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-08 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Deutsch <mageia-de@mageia.org>\n"
@@ -2340,6 +2340,27 @@ msgstr ""
"erlauben (keine Firewall)."
#. type: Content of: <section><info><title>
+#: en/resizeFATChoose.xml:16
+msgid ""
+"Resize <application>Windows<superscript>®</superscript></application> "
+"partition"
+msgstr ""
+"Größenänderung einer <application>Windows<superscript>®</superscript></"
+"application>- Partition"
+
+#. type: Content of: <section><para>
+#: en/resizeFATChoose.xml:20
+msgid ""
+"You have more than one <application>Windows<superscript>®</superscript></"
+"application> partition. Choose which one should be made smaller to make "
+"space for installing <application>Mageia</application>."
+msgstr ""
+"Sie besitzen mehr als eine <application>Windows<superscript>®</superscript></"
+"application>-Partition. Wählen Sie die Partition, die verkleinert werden "
+"soll, um den Platz zu schaffen, in dem anschließend <application>Mageia</"
+"application> installiert werden soll."
+
+#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/securityLevel.xml:12
msgid "Security Level"
msgstr "Sicherheitsstufe"
@@ -2475,12 +2496,12 @@ msgstr ""
"emphasis> ausführen."
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/selectInstallClass.xml:23
+#: en/selectInstallClass.xml:21
msgid "Install or Upgrade"
msgstr "Installation oder Aktualisierung"
#. type: Content of: <section><mediaobject>
-#: en/selectInstallClass.xml:27
+#: en/selectInstallClass.xml:25
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" align="
"\"center\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>"
@@ -2489,12 +2510,12 @@ msgstr ""
"png\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:34
+#: en/selectInstallClass.xml:32
msgid "Install"
msgstr "Installation"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:36
+#: en/selectInstallClass.xml:34
msgid ""
"Use this option for a fresh <application>Mageia</application> installation."
msgstr ""
@@ -2502,14 +2523,15 @@ msgstr ""
"application>-Installation."
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:41
+#: en/selectInstallClass.xml:39
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualisiere Mageia"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:43
+#: en/selectInstallClass.xml:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you have one or more <application>Mageia 2</application> installations on "
+"If you have one or more <application>Mageia</application> installations on "
"your system, the installer will allow you to upgrade one of them to the "
"latest release."
msgstr ""
@@ -2518,8 +2540,18 @@ msgstr ""
"vorhandene <application>Mageia 2</application> Installation auf die neueste "
"Version zu aktualisieren."
+#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para>
+#: en/selectInstallClass.xml:45
+msgid ""
+"Only upgrading from a previous Mageia version that was <emphasis>still "
+"supported</emphasis> when this installer's version was released, has been "
+"thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already "
+"reached its End\tOf Life when this one was released, then it is better to do "
+"a clean install while preserving your <literal>/home</literal> partition."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <section><note><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:49
+#: en/selectInstallClass.xml:56
msgid ""
"If during install you decide to stop the installation, it is possible to "
"reboot, but please think twice before you do this. Once a partition has been "
@@ -2541,7 +2573,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Strg+Alt+Entf</guilabel> um den Neustart durchzuführen."
#. type: Content of: <section><tip><para>
-#: en/selectInstallClass.xml:60
+#: en/selectInstallClass.xml:67
msgid ""
"If you have discovered that you forgot to select an additional language, you "
"can return from the \"Install or Upgrade\" screen to the language choice "
@@ -3099,23 +3131,6 @@ msgstr ""
"jede Partition, jedes Betriebssystem und alle Daten auf dem Laufwerk löschen "
"wollen."
-#~ msgid ""
-#~ "Resize <application>Windows<superscript>®</superscript></application> "
-#~ "partition"
-#~ msgstr ""
-#~ "Größenänderung einer <application>Windows<superscript>®</superscript></"
-#~ "application>- Partition"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have more than one <application>Windows<superscript>®</superscript></"
-#~ "application> partition. Choose which one should be made smaller to make "
-#~ "space for installing <application>Mageia</application>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie besitzen mehr als eine <application>Windows<superscript>®</"
-#~ "superscript></application>-Partition. Wählen Sie die Partition, die "
-#~ "verkleinert werden soll, um den Platz zu schaffen, in dem anschließend "
-#~ "<application>Mageia</application> installiert werden soll."
-
#~ msgid "Choose hard disk to erase for <application>Mageia</application>"
#~ msgstr ""
#~ "Wählen der Festplatte, die für <application>Mageia</application> gelöscht "