diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca/selectLanguage.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/ca/selectLanguage.xml | 38 |
1 files changed, 16 insertions, 22 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/selectLanguage.xml b/docs/installer/ca/selectLanguage.xml index f4df5992..93872956 100644 --- a/docs/installer/ca/selectLanguage.xml +++ b/docs/installer/ca/selectLanguage.xml @@ -1,12 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" - xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" - xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" - xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" - version="5.0" xml:lang="ca" xml:id="selectLanguage"> - +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectLanguage" version="5.0" xml:lang="ca"> @@ -32,38 +24,40 @@ vostre continent. <application>Mageia</application> farà servir aquesta selecció durant la instal·lació i per al sistema instal·lat.</para> - <para>Si és probable que us calguin diversos idiomes instal·lats al sistema, tant + <para condition="classical">Si és probable que us calguin diversos idiomes instal·lats al sistema, tant per un o diversos usuaris, hauríeu de fer servir el botó <guibutton>Múltiples idiomes</guibutton> i afegir-los ara. Serà difícil afegir els idiomes extres un cop feta la instal·lació.</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center" -format="PNG" > </imagedata> </imageobject></mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-selectLanguage.png" format="PNG"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png" format=""/> +</imageobject></mediaobject> - <warning> + <warning condition="classical"> <para>Encara que trieu més d'un idioma, n'heu de triar un com a l'idioma de preferència a la pantalla de primer idioma. També es marcarà com a seleccionat a la pantalla de múltiples idiomes.</para> </warning> <itemizedlist> - <listitem> + <listitem condition="classical"> <para>Si l'idioma del vostre teclat no es correspon amb l'idioma preferit, llavors és recomanable instal·lar també l'idioma del vostre teclat.</para> </listitem> <listitem> - <para>Mageia té la codificació UTF-8 (Unicode) com a predeterminada. Es pot -inhabilitar a la pantalla «múltiples idiomes» si sabeu que no cal per al -vostre idioma. La desactivació d'UTF-8 s'aplica a tots els idiomes -instal·lats.</para> + <para>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</para> + + <para condition="classical">This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it +is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed +languages.</para> </listitem> <listitem> - <para>Podeu canviar l'idioma del sistema després de la instal·lació, al centre de -control de Mageia --> Sistema --> Gestiona la localització del -sistema.</para> + <para>You can change the language of your system after installation in the Mageia +Control Center -> System -> Manage localization for your system.</para> </listitem> </itemizedlist> -</section> +</section>
\ No newline at end of file |