aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml
new file mode 100644
index 00000000..a07468b7
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sq/diskdrake--dav.xml
@@ -0,0 +1,82 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="diskdrake--dav"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--dav-ti1">Hyrje në shpërndarjen e drejtuesve dhe skedarëve WebDAV</title>
+
+ <subtitle>diskdrake --dav</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="diskdrake--dav1.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="diskdrake--dav-im1"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
+role="bold">diskdrake --dav</emphasis> as root.</para>
+ </footnote> is found in the Mageia
+Control Center, under the Network Sharing tab, labeled <guilabel>Configure
+WebDAV shares</guilabel>.</para>
+
+ <section>
+ <title>Paraqitje</title>
+
+ <para><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV">WebDAV</link> është
+një protokoll që lejon për të montuar skedarin e një web serveri në nivel
+lokal, në mënyrë që të duket si një skedarë lokale. Është e nevojshme që
+kompjuteri në distance të fillojnjë server WebDAV. Ky nuk është qëllimi i
+kësaj vegle për të konfiguruar server WebDAV.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Krijimi një hyrjes të re</title>
+
+ <para>Ekran i parë i mjetit tregon shënimet hyrëse të konfiguruara tashmë, nëse
+ka, dhe një <guibutton>E Re</guibutton> buton. Përdorini për të krijuar një
+hyrje të re. Vendos server URL në fushën e ekranit të ri.</para>
+
+ <para>Pastaj ju merrni një ekran me butonat e radios për të zgjedhur disa
+veprime. Vazhdo me veprimin <guibutton>Pikë montuese</guibutton> duke
+klikuar <guibutton>Dakord</guibutton> pas zgjedhjes butonit radio, si
+<guibutton>Server</guibutton> është konfiguruar tashmë. Ju mund megjithatë
+të korrigjoni atë, nëse është e nevojshme.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="diskdrake--dav3.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Përmbajtja e skedarit në distancë do të jetë i mundshëm përmes kësaj pike
+montimi.</para>
+
+ <para>Në hapin e ardhshëm, jepni emrin tuaj të përdoruesit dhe fjalëkalimin. Nëse
+keni nevojë për disa opsione të tjera, ju mund të jepni atyre në ekranin
+<guibutton>avancuar</guibutton>.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="diskdrake--dav4.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>The option <guibutton>Mount</guibutton> allows you to mount immediately the
+access.</para>
+
+ <para>After you accepted the configuration with the radio button
+<guibutton>Done</guibutton>, the first screen is displayed again and your
+new mount point is listed. After you choose <guibutton>Quit</guibutton>, you
+are asked whether or not to save the modifications in
+<emphasis>/etc/fstab</emphasis>. Choose this option if you want that the
+remote directory is available at each boot. If your configuration is for
+one-time usage, do not save it.</para>
+ </section>
+</section>