aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml165
1 files changed, 48 insertions, 117 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml
index 17e3d4ce..204223b7 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml
@@ -1,32 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="fr" xreflabel="Bootloader" xml:id="setupBootloader"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xreflabel="Bootloader" version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="setupBootloader">
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
<info>
<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
@@ -39,42 +22,34 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
<!--2019/01/06 apb: Use 'xi:include' for setupBootloaderAddEntry.xml, as that is how it is called by the inline-help drakx/perl routine.-->
<!--2019/07/18 apb: Rewrite 1.1, to accomodate inclusion of rEFInd option, and modify 1.2.1, 1.2.2 accordingly.-->
<!--2019/08/01 apb: 1.1.1 reworded to: GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system. Added warning text for 1.2.2 Do not Touch MBR/ESP part.-->
+<!--2020/06/28 apb: 1.2.2 updated SC's to reflect changes to installer by Martin Whitaker (2020/06/27): Install to EFI/Boot. Adjust text to match.-->
<title xml:id="setupBootloader-ti1">Programme d'amorçage</title>
</info>
-
<section>
<title>Programmes d'amorçage disponibles</title>
-
<section>
<title>Grub2</title>
-
<itemizedlist>
<para><emphasis role="bold">Grub2 pour systèmes Legacy MBR/GPT</emphasis></para>
-
<listitem>
<para>GRUB2 (avec ou sans menu graphique) sera utilisé pour un système MBR/Legacy
ou GPT/Legacy</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para>Par défaut, un nouveau programme d'amorçage sera écrit soit dans le MBR
(Master Boot Record) de votre disque dur, soit dans la partition BIOS
d'amorçage.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<itemizedlist>
<para><emphasis role="bold">Grub2-efi pour systèmes UEFI</emphasis></para>
-
<listitem>
<para>Grub2-efi ou rEFInd peuvent être utilisés comme gestionnaire d'amorçage pour
un système UEFI.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para>Par défaut, un nouveau programme d'amorçage (Grub2-efi) sera écrit dans
l'ESP (Partition de système EFI).</para>
-
<para>S'il y a déjà des systèmes d'exploitation UEFI installés sur votre
ordinateur (Windows 8 par exemple), l'installeur Mageia détecte l'ESP
existante créée par Windows et ajoute grub2-efi. Bien qu'il soit possible
@@ -83,20 +58,16 @@ systèmes d'exploitation installés.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
-
<section>
<title>rEFInd</title>
-
<itemizedlist>
<para><emphasis role="bold">rEFInd pour systèmes UEFI</emphasis></para>
-
<listitem>
<para>rEFInd dispose d'une belle collection d'options graphiques, et peut détecter
seul des programmes d'amorçage EFI déjà installés. Voir
http://www.rodsbooks.com/refind/</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<note>
<para>Veuillez noter que pour utiliser l'option <literal>rEFInd</literal>, la
partition EFI doit avoir la même architecture que votre système : par
@@ -105,68 +76,54 @@ exemple, si vous avez une partition EFI 32bits installée sur une machine
</note>
</section>
</section>
-
<section>
<info>
<title xml:id="setupBootloader-ti2">Configuration du programme d'amorçage</title>
</info>
-
<section>
<title>Principales options du chargeur de démarrage</title>
-
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-setupBootloader.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader.png"
-xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1"
+fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Gestionnaire d'amorçage à utiliser</emphasis></para>
-
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guimenuitem>GRUB2</guimenuitem> (en mode graphique ou texte) peut être
choisi aussi bien pour des systèmes avec <literal>Legacy MBR/BIOS</literal>
que sur des systèmes <literal>UEFI</literal>.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><guimenuitem>rEFInd</guimenuitem> (avec un menu graphique) est une option
qui ne peut être utilisée que sur des systèmes <literal>UEFI</literal>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Périphérique d'amorçage</emphasis></para>
-
<warning>
<para>Ne modifiez rien ici, à moins que vous ne sachiez réellement ce que vous
faites.</para>
</warning>
-
<note>
<para>Il est impossible d'écrire GRUB sur le secteur de démarrage d'une partition
(par ex. <filename>sda1</filename>), car cette méthode n'est pas considérée
comme fiable.</para>
</note>
-
<para>En mode UEFI, le <guilabel>périphérique de démarrage</guilabel> apparaitra
dans la liste en tant que <guimenuitem>Partition système EFI</guimenuitem>.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Délai avant le démarrage sur le système par
défaut</emphasis></para>
-
<para>Cette boîte de dialogue vous permet de définir le délai, en seconde, avant
le démarrage du système d'exploitation par défaut.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Sécurité</emphasis></para>
-
<para>Il est possible ici d'établir un mot de passe pour le programme
d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur et un mot de passe seront
demandés au démarrage pour sélectionner une entrée ou modifier sa
@@ -174,27 +131,20 @@ configuration. Ceci est optionnel, et la plupart des utilisateurs n'en aura
probablement pas besoin. Le nom d'utilisateur est <literal>root</literal> et
le mot de passe est celui défini ci-après.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Mot de passe</emphasis></para>
-
<para>Choisissez un mot de passe pour le programme d'amorçage (optionnel)</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Mot de passe (vérification)</emphasis></para>
-
<para>Entrez à nouveau le mot de passe et DrakX va vérifier qu'il est bien
identique au précédent. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<para><emphasis>Avancé</emphasis></para>
-
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Activer ACPI</emphasis></para>
-
<para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) est un standard de gestion
de l'énergie. Il permet d'économiser de l'énergie en arrêtant des
périphériques inutilisés. Décocher cette case peut être utile si, par
@@ -202,123 +152,112 @@ exemple, votre matériel n'est pas compatible ACPI ou si vous pensez que
l'ACPI peut être source de problèmes (comme des redémarrages aléatoires ou
des blocages).</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis>Activer SMP</emphasis></para>
-
<para>Cette option active/désactive le multi-processing symétrique pour les
processeurs multi-cœurs.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis>Activer APIC</emphasis></para>
-
<para>Cela donne au système d'exploitation l'accès au Contrôleur Programmable
Avancé des Interruptions (Advanced Programmable Interrupt Controller). Les
périphériques APIC autorisent des modèles prioritaires plus complexes et la
gestion des IRQ (Interrupt Request, Requête d'interruption).</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis>Activer APIC local</emphasis></para>
-
<para>Il est possible ici d'établir l'APIC local, qui gère toutes les
interruptions externes pour un processeur spécifique d'un système SMP.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
-
<section>
<title>Configuration du programme d'amorçage</title>
-
<para>Si, dans la partie précédente, vous avez sélectionné le programme d'amorçage
<literal>rEFInd</literal>, vous accèderez alors aux options visibles dans la
capture d'écran ci-dessous. Sinon, continuez jusqu'à la capture suivante qui
montre vos options.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"><imagedata align="center"
fileref="rEFIndLoaderConfig.png"/></imageobject><imageobject
condition="live"><imagedata align="center"
fileref="live-rEFIndLoaderConfig.png"/></imageobject></mediaobject>
-
+ <para>Vos options de configuration de rEFInd :</para>
<itemizedlist>
- <para>Vos options de configuration de rEFInd :</para>
-
<listitem>
- <para><guimenuitem>Installer ou mettre à jour rEFInd dans la partition
-EFI.</guimenuitem></para>
+ <para><emphasis role="bold">Install or update rEFInd in the EFI system
+partition.</emphasis></para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><guimenuitem>Installer dans /EFI/BOOT (contournement pour certains
-BIOS).</guimenuitem></para>
-
- <para>Avec certains BIOS, le programme d'amorçage écrit pour Mageia à la fin de
-l'installation ne sera pas reconnu. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette
-option pour contourner le problème.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Install in /EFI/BOOT.</emphasis></para>
+ <para>This option installs the bootloader in the /EFI/BOOT directory of the ESP
+(EFI System Partition). This can be useful when:</para>
+ <para>(a) Installing onto a removable drive (e.g. a USB stick) that can be removed
+and plugged into a different machine. If the bootloader is stored in
+/EFI/BOOT, UEFI BIOS's will detect it and allow you to boot from that
+drive).</para>
+ <para>(b) As a workaround where, due to a buggy UEFI BIOS, the newly written
+bootloader for Mageia will not be recognized at end of the installation.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
- <para>Si vous n'avez pas choisi rEFInd comme programme d'amorçage dans la partie
-précédente, alors les paramètres de ce dernier se présenteront ainsi :</para>
-
+ <para>If you did not select rEFInd as the bootloader to use in the previous
+section, then your bootloader configuration options are shown below:</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata align="center"
-fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
+condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png"
+align="center"/> </imageobject></mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Choix par défaut</emphasis></para>
-
<para>Système d'exploitation démarré par défaut.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Ajouter des options</emphasis></para>
-
<para>Cela permet de passer des informations au noyau ou de lui demander plus
d'informations lors du démarrage.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Détecter d'autres OS</emphasis></para>
-
<para>Si vous avez d'autres systèmes d'exploitation installés, Mageia tente de les
ajouter à votre nouveau menu de démarrage. Si vous ne le souhaitez pas,
décochez la case <guimenuitem>Détecter d'autres OS</guimenuitem>.</para>
</listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Install in /EFI/BOOT. </emphasis>(Note: this menu
+option only becomes available where the installer detects that a machine is
+in UEFI mode).</para>
+ <para>This option installs the bootloader in the /EFI/BOOT directory of the ESP
+(EFI System Partition). This can be useful when:</para>
+ <para>(a) Installing onto a removable drive (e.g. a USB stick) that can be removed
+and plugged into a different machine. If the bootloader is stored in
+/EFI/BOOT, UEFI BIOS's will detect it and allow you to boot from that
+drive).</para>
+ <para>(b) As a workaround where, due to a buggy UEFI BIOS, the newly written
+bootloader for Mageia will not be recognized at end of the installation.</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
-
<para><emphasis>Avancé</emphasis></para>
-
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-setupBootloader4.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata align="center"
-fileref="live-setupBootloader4.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata
+fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Mode Vidéo</emphasis></para>
-
<para>Définir ici la taille de l'écran et la profondeur de couleurs qui seront
utilisés par le menu de démarrage. Si vous cliquez sur le triangle, des
options supplémentaires de taille d'écran et de profondeur de couleurs vous
seront proposées.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><emphasis>Ne pas toucher à l'ESP ou au MBR</emphasis></para>
-
<para>Choisissez cette option si vous ne voulez pas démarrer sur Mageia, mais
préférez le démarrer à partir d'un autre système d'exploitation. Un message
d'erreur vous indiquera que le programme d'amorçage est absent. Cliquez sur
<guimenuitem>Ok</guimenuitem> si vous êtes sûr de comprendre les
implications et souhaitez quand-même continuer.</para>
-
<warning>
<para>Démarrer via des programmes d'amorçage anciens (GRUB Legacy et LiLo) n'est
plus supporté par Mageia, car le démarrage échouera probablement en fin
@@ -327,36 +266,28 @@ faites-le à vos risques et périls !</para>
</warning>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center"
-fileref="live-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"
+align="center"/> </imageobject></mediaobject>
</section>
</section>
-
<section>
<title>Autres options</title>
-
<section>
<title>Utiliser un chargeur de démarrage existant. </title>
-
- <para>La procédure correcte pour ajouter votre système Mageia dans un programme de
-démarrage existant dépasse le cadre de cette documentation, néanmoins, dans
-la plupart des cas, cela impliquera d'exécuter le programme d'installation
-du chargeur de démarrage concerné, qui devrait le détecter et l'ajouter
-automatiquement. Voir la documentation du système d'exploitation en
-question.</para>
+ <para>The exact procedure for adding Mageia to an existing bootloader is beyond
+the scope of this documentation. However, in most cases it will involve
+running the relevant bootloader installation program, which should detect
+Mageia and automatically add an entry for it in the bootloader menu. See the
+documentation for the relevant operating system.</para>
</section>
-
<section>
<title>Installer sans programme d'amorçage</title>
-
<para>Bien que vous puissiez choisir d'installer Mageia sans programme d'amorçage
(voir la partie 2.1 Avancé), cela n'est pas recommandé à moins que vous
sachiez parfaitement ce que vous faites, car sans aucun programme
d'amorçage, votre système d'exploitation ne pourra démarrer.</para>
</section>
-
<xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
</section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file