aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-24 10:48:32 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-24 10:48:32 +0200
commit4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552 (patch)
tree84d34665a869a8fdde49cbba672c791bdb47068c /docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml
parentc80bb7b39d343f5386d5dd8a1ef1c61a4271d4ba (diff)
downloadtools-4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552.tar
tools-4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552.tar.gz
tools-4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552.tar.bz2
tools-4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552.tar.xz
tools-4bedd0d1b33df0623ae036dd98c09f8dfdb15552.zip
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r--docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml129
1 files changed, 91 insertions, 38 deletions
diff --git a/docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml
index 3b1c2ca9..d7813956 100644
--- a/docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/uk/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -7,6 +7,35 @@
</info>
<section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>Розповсюдження Mageia відбувається за допомогою образів ISO. За допомогою
+цієї сторінки довідки ви зможете вибрати образ, який відповідає вашим
+потребам.</para>
+
+ <para>Існує два сімейства носіїв дистрибутива:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Класичний засіб встановлення: після завантаження з носія системи буде
+розпочато процедуру, протягом якої ви зможете вибрати компоненти для
+встановлення та налаштувати майбутню встановлену систему. Цей носій надасть
+вам максимальні можливості щодо гнучкості налаштувань, зокрема ви зможете
+вибрати стільничне середовище, яким би ви хотіли користуватися.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Портативні носії (LIVE): систему на такому носії можна завантажити як
+звичайну систему Mageia без встановлення для ознайомлення із тим, як усе
+виглядатиме після встановлення. Процес встановлення є простішим, але вибір
+варіантів є вужчим.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Подробиці наведено у наступних розділах.</para>
+ </section>
+
+ <section>
<title>Носій</title>
<section>
@@ -264,14 +293,10 @@ DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Програми md5sum та sha1sum призначено для перевірки цілісності даних вашого
-образу ISO. Для виконання перевірки достатньо скористатися однією з цих
-програм. Обидва шістнадцяткових числа обчислено за допомогою певного
-алгоритму на основі файла, який має бути отримано. Якщо ви попросите
-відповідну програму знову обчислити шістнадцяткове число на основі
-отриманого файла, буде отримано те саме число (це означатиму що дані було
-отримано належним чином) або інше число (отже, дані було отримано з
-помилками). Ви побачите щось таке:</para>
+ <para>md5sum і sha1sum — програми для перевірки цілісності даних у образах
+ISO. Для виконання перевірки достатньо встановити лише одну з цих
+програм. Для <link linkend="integrity">подальшого використання</link>
+встановіть одну з них. Далі, буде показано таке вікно:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
@@ -280,7 +305,14 @@ DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання
</section>
<section>
- <title>Перевірка цілісності отриманих даних</title>
+ <title xml:id="integrity">Перевірка цілісності отриманих даних</title>
+
+ <para>Обидва шістнадцяткових числа обчислено за допомогою певного алгоритму на
+основі файла, який має бути отримано. Якщо ви попросите відповідну програму
+знову обчислити шістнадцяткове число на основі отриманого файла, буде
+отримано те саме число (це означатиму що дані було отримано належним чином)
+або інше число (отже, дані було отримано з помилками). Розбіжність чисел
+означає, що вам слід повторити отримання образу.</para>
<para>Відкрийте консоль (від імені звичайного користувача) і віддайте таку
команду:</para>
@@ -330,15 +362,36 @@ USB і користуватися нею для завантаження або
втрачено. Розмір диска буде зменшено на розмір образу.</para>
</warning>
- <para>Для відновлення початкової місткості диска USB вам згодом доведеться його
-форматувати.</para>
+ <para>Для відновлення початкової місткості диска USB вам згодом доведеться
+повторно створити на ньому розділи і виконати форматування.</para>
<section>
- <title>За допомогою Mageia</title>
+ <title>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia</title>
<para>Ви можете скористатися інструментом із графічним інтерфейсом, наприклад
<link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Windows</title>
+
+ <para>Ви можете спробувати такі засоби:</para>
+
+ <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> за
+допомогою пункту «ISO image» («образ ISO»);</para>
+
+ <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
+Disk Imager</link></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>За допомогою інструментів командного рядка у системі GNU/Linux</title>
+
+ <warning>
+ <para>Цей шлях є потенційно небезпечним. Ви можете пошкодити розділ на диску, якщо
+вкажете помилковий ідентифікатор пристрою.</para>
+ </warning>
<para>Ви також можете скористатися консольною програмою dd:</para>
@@ -366,11 +419,35 @@ ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks"
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Крім того, визначити назву пристрою можна за допомогою команди
+<code>dmesg</code>: наприкінці виведених нею даних буде вказано назву
+пристрою, що починатиметься з <emphasis>sd</emphasis> з наступним фрагментом
+<emphasis>sdd</emphasis> у нашому випадку:</para>
+
+ <screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
+[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
+[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
+[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
+[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
+[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
+[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
+[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
+[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
+[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
+[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
+[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
+[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
+[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
+[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
+[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Назву пристрою можна визначити за розміром. Наприклад, на наведеному вище
-знімку /dev/sdb це пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка USB.</para>
+знімку <code>/dev/sdb</code> це пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка USB.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -393,30 +470,6 @@ bs=1M</userinput></para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
-
- <section>
- <title>За допомогою Windows</title>
-
- <para>Ви можете спробувати такі засоби:</para>
-
- <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link></para>
-
- <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
-Disk Imager</link></para>
-
- <para/>
- </section>
</section>
</section>
-
- <section>
- <title>Встановлення Mageia</title>
-
- <para>Цей крок докладно описано у <link
-ns4:href="http://www.mageia.org/en/doc/">документації з Mageia</link>.</para>
-
- <para>Докладішу інформацію можна знайти у <link
-ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation">вікі
-Mageia</link>.</para>
- </section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file