aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-05-06 07:01:26 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-05-06 07:01:26 +0000
commitb3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83 (patch)
tree1bd257e2167aeb675b4629f25cc2693616533052 /docs/installer/uk.po
parent85e7440df841549bf738f1c4fb9e38889531177a (diff)
downloadtools-b3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83.tar
tools-b3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83.tar.gz
tools-b3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83.tar.bz2
tools-b3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83.tar.xz
tools-b3df7b612ea0bff839c78d21bf8b8d468fc57a83.zip
Update from Calenco
Diffstat (limited to 'docs/installer/uk.po')
-rw-r--r--docs/installer/uk.po144
1 files changed, 110 insertions, 34 deletions
diff --git a/docs/installer/uk.po b/docs/installer/uk.po
index 97057928..afd73bd6 100644
--- a/docs/installer/uk.po
+++ b/docs/installer/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-28 08:48+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 09:50+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-06 09:51+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -707,20 +707,18 @@ msgstr ""
"МБ оперативної пам’яті."
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/selectInstallClass.xml:22
+#: en/selectInstallClass.xml:23
msgid "Install or Upgrade"
msgstr "Встановлення або оновлення"
#. type: Content of: <section><mediaobject>
-#: en/selectInstallClass.xml:26
+#: en/selectInstallClass.xml:27
msgid ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectinstallClass.png\" align="
-"\"center\" width=\"100%\" format=\"PNG\" depth=\"600\"></imagedata> </"
-"imageobject>"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" align="
+"\"center\" width=\"100%\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectinstallClass.png\" align="
-"\"center\" width=\"100%\" format=\"PNG\" depth=\"600\"></imagedata> </"
-"imageobject>"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" align="
+"\"center\" width=\"100%\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/selectInstallClass.xml:34
@@ -870,8 +868,21 @@ msgstr ""
msgid "Configure your Services"
msgstr "Налаштування ваших служб"
+#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml
+#. 2013-05-05 marja - added screenshot
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/configureServices.xml:21
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureServices.png"
+"\" width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"configureServices-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureServices.png"
+"\" width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"configureServices-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureServices.xml:19
+#: en/configureServices.xml:27
msgid ""
"Here you can set which services should (not) start when you boot your system."
msgstr ""
@@ -879,7 +890,7 @@ msgstr ""
"а які ні, під час завантаження вашої системи."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureServices.xml:22
+#: en/configureServices.xml:30
msgid ""
"There are four groups, click on the triangle before a group to expand it and "
"see all services in it."
@@ -888,12 +899,12 @@ msgstr ""
"натисніть кнопку з зображенням трикутника перед пунктом групи."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureServices.xml:26
+#: en/configureServices.xml:34
msgid "The setting DrakX chose are usually good."
msgstr "Зазвичай, потреби у зміні налаштувань, вибраних DrakX, немає."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureServices.xml:29
+#: en/configureServices.xml:37
msgid ""
"If you highlight a service, some information about it is shown in the info "
"box below."
@@ -902,7 +913,7 @@ msgstr ""
"інформаційній панелі під списком."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureServices.xml:33
+#: en/configureServices.xml:41
msgid "Only change things when you know very well what you are doing."
msgstr "Вносьте зміни, лише якщо вам добре відомі наслідки ваших дій."
@@ -1016,8 +1027,23 @@ msgstr ""
msgid "Confirm hard disk to be formatted"
msgstr "Підтвердження форматування жорсткого диска"
+#. Made by marja on 2012 04 03
+#. test comment - johnr
+#. 2012-04-24 marja - replaced "if you are not sure you selected the correct
+#. hard disk." with "if you are not sure about your choice", because I'm sure I
+#. saw this help screen when I had only one HD
+#. 2013-05-05 marja added screenshot
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/takeOverHdConfirm.xml:19
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" format=\"PNG"
+"\" align=\"center\" width=\"800\" depth=\"600\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" format=\"PNG"
+"\" align=\"center\" width=\"800\" depth=\"600\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/takeOverHdConfirm.xml:18
+#: en/takeOverHdConfirm.xml:24
msgid ""
"Click on <guibutton>Previous</guibutton> if you are not sure about your "
"choice."
@@ -1026,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"зробленого вибору."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/takeOverHdConfirm.xml:21
+#: en/takeOverHdConfirm.xml:27
msgid ""
"Click on <guibutton>Next</guibutton> if you are sure and want to erase every "
"partition, every operating system and all data on that hard disk."
@@ -1993,8 +2019,21 @@ msgstr ""
msgid "Configure your Timezone"
msgstr "Налаштування часового поясу"
+#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml
+#. 2013-05-05 marja - added screenshot
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/configureTimezoneUTC.xml:20
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureTimezoneUTC."
+"png\" width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"configureTimezoneUTC-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureTimezoneUTC."
+"png\" width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"configureTimezoneUTC-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureTimezoneUTC.xml:19
+#: en/configureTimezoneUTC.xml:26
msgid ""
"Choose your time zone by choosing your country or a city close to you in the "
"same time zone."
@@ -2004,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"тому самому часовому поясі."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/configureTimezoneUTC.xml:23
+#: en/configureTimezoneUTC.xml:30
msgid ""
"In next screen you can choose to set your hardware clock to local time or to "
"GMT, also known as UTC."
@@ -2014,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"також відомого як Всесвітній час."
#. type: Content of: <section><note><para>
-#: en/configureTimezoneUTC.xml:28
+#: en/configureTimezoneUTC.xml:35
msgid ""
"If you have more than one operating system on your computer, make sure they "
"are all set to local time, or all to UTC/GMT."
@@ -3154,7 +3193,7 @@ msgid "Minimal Install"
msgstr "Мінімальне встановлення"
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/minimal-install.xml:8
+#: en/minimal-install.xml:9
msgid ""
"You can choose a Minimal Installation by de-selecting everything in the "
"Package Group Selection screen, see <xref linkend=\"choosePackageGroups\"></"
@@ -3165,7 +3204,7 @@ msgstr ""
"\"choosePackageGroups\"></xref>."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/minimal-install.xml:9
+#: en/minimal-install.xml:10
msgid ""
"Minimal Installation is intended for those with specific uses in mind for "
"their <application>Mageia</application>, such as a server or a specialised "
@@ -3179,28 +3218,52 @@ msgstr ""
"linkend=\"choosePackagesTree\"></xref>."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/minimal-install.xml:13
+#: en/minimal-install.xml:14
msgid ""
-"If you choose this installation class, then the next screen will offer you a "
-"few useful extras to install, such as documentation and X."
+"If you choose this installation class, then the related screen will offer "
+"you a few useful extras to install, such as documentation and X."
msgstr ""
"Якщо ви виберете цей варіант встановлення, на наступній сторінці програми "
"вам буде запропоновано встановити корисні доповнення системи, зокрема "
"документацію та графічний сервер."
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/minimal-install.xml:19
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-minimal-install.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id=\"minimal-"
+"install-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-minimal-install.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id=\"minimal-"
+"install-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/securityLevel.xml:12
msgid "Security Level"
msgstr "Рівень безпеки"
+#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml"
+#. 2013-05-05 marja - added screenshot
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/securityLevel.xml:19
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-securityLevel.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"securityLevel-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-securityLevel.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"securityLevel-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/securityLevel.xml:17
+#: en/securityLevel.xml:24
msgid "You can adjust your security level here."
msgstr ""
"За допомогою цієї сторінки ви можете змінити рівень захисту вашої системи."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/securityLevel.xml:20
+#: en/securityLevel.xml:27
msgid ""
"Leave the default settings as they are, if you don't know what to choose."
msgstr ""
@@ -3208,7 +3271,7 @@ msgstr ""
"параметрів."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/securityLevel.xml:23
+#: en/securityLevel.xml:30
msgid ""
"After install, it will always be possible to adjust your security settings "
"in the <guilabel>Security</guilabel> part of the Mageia Control Center."
@@ -3221,8 +3284,21 @@ msgstr ""
msgid "Select your Country / Region"
msgstr "Вибір країни і регіону"
+#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params
+#. 2013-05-05 marja - added screenshot
+#. type: Content of: <section><mediaobject>
+#: en/selectCountry.xml:21
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-selectCountry.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"selectCountry-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-selectCountry.png\" "
+"width=\"800\" align=\"center\" format=\"PNG\" depth=\"600\" xml:id="
+"\"selectCountry-im1\"></imagedata> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/selectCountry.xml:19
+#: en/selectCountry.xml:27
msgid ""
"Select your country or region. This is important for all kinds of settings, "
"like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country "
@@ -3234,7 +3310,7 @@ msgstr ""
"використання бездротового зв’язку."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/selectCountry.xml:24
+#: en/selectCountry.xml:32
msgid ""
"If your country isn't in the list, click the <guilabel>Other Countries</"
"guilabel> button and choose your country / region there."
@@ -3243,7 +3319,7 @@ msgstr ""
"guilabel> і виберіть країну або регіон за допомогою вікна, яке буде відкрито."
#. type: Content of: <section><note><para>
-#: en/selectCountry.xml:29
+#: en/selectCountry.xml:37
msgid ""
"If your country is only in the <guilabel>Other Countries</guilabel> list, "
"after clicking <guibutton>OK</guibutton> it may seem a country from the "
@@ -3255,12 +3331,12 @@ msgstr ""
"це, DrakX вже врахував ваш правильний вибір."
#. type: Content of: <section><section><info><title>
-#: en/selectCountry.xml:38
+#: en/selectCountry.xml:46
msgid "Input method"
msgstr "Спосіб введення"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/selectCountry.xml:41
+#: en/selectCountry.xml:49
msgid ""
"In the <guilabel>Other Countries</guilabel> screen you can also select an "
"input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input "
@@ -3283,7 +3359,7 @@ msgstr ""
"сховища пакунків HTTP/FTP."
#. type: Content of: <section><section><note><para>
-#: en/selectCountry.xml:53
+#: en/selectCountry.xml:61
msgid ""
"If you missed the input method setup during installation, you can access it "
"after you boot your installed system via \"Configure your Computer\" -&gt; "