diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-23 14:46:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-23 14:46:39 +0300 |
commit | 33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966 (patch) | |
tree | 33d285865c07cb672965d7c07046a2acf2e14c6e /docs/installer/de.po | |
parent | e372dd836076c64419f52acbdd5ad5ae98080852 (diff) | |
download | tools-33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966.tar tools-33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966.tar.gz tools-33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966.tar.bz2 tools-33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966.tar.xz tools-33fd4e4318d3abca890bf6241a246b8afdea2966.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/de.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/de.po | 49 |
1 files changed, 19 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po index 6219a279..d424fe64 100644 --- a/docs/installer/de.po +++ b/docs/installer/de.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-23 08:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-10 19:22+0000\n" -"Last-Translator: psyca\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-23 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -1161,12 +1161,11 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Laufwerkspartitionierung mit DiskDrake" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/diskdrake.xml:25 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-diskdrake.png\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <section><warning><para> @@ -1185,16 +1184,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake.xml:38 -#, fuzzy msgid "" "Adjust the layout of your disk(s) here. You can remove or create " "partitions, change the filesystem of a partition or change its size and even " "view what is in them before you start." msgstr "" -"Hier können Sie das Layout Ihres Laufwerks (Ihrer Laufwerke) bestimmen. Sie " -"können Partitionen löschen oder erstellen, das Dateisystem einer Partition " -"oder dessen Größe ändern, oder auch den vorhandenen Inhalt betrachten, bevor " -"Sie daran Änderungen vornehmen." #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake.xml:43 @@ -1247,12 +1241,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><note><para><mediaobject> #: en/diskdrake.xml:66 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake2.png\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-doPartitionDisks2.png\"/> </" -"imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake2.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><figure> #: en/diskdrake.xml:65 en/installer.xml:41 @@ -1499,9 +1491,9 @@ msgid "" "3.0 license <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" "\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." msgstr "" -"Die Texte und Bildschirmfotos in dieser Anleitung sind unter der Lizens CC " -"BY-SA 3.0 verfügbar <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-" -"sa/3.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>" +"Die Texte und Bildschirmfotos in dieser Anleitung stehen unter der CC BY-SA " +"3.0 Lizenz <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" +"\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>" #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/DrakX-cover.xml:24 en/DrakX.xml:16 @@ -1522,8 +1514,8 @@ msgid "" "link>, if you would like to help improve this manual." msgstr "" "Es wurde von Freiwilligen in ihrer Freizeit geschrieben. Bitte kontaktieren " -"Sie <link ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team" -"\">Documentation Team</link>, wenn Sie dazu beitragen möchten, diese " +"Sie das <link ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team" +"\">Dokumentationsteam</link>, wenn Sie dazu beitragen möchten, diese " "Anleitung zu verbessern." #. type: Content of: <section><para><note> @@ -3201,13 +3193,13 @@ msgid "" "Enter the command: # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX " "bs=1M</userinput>" msgstr "" -"Gebe den Befehl ein: # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX " -"bs=1M</userinput>" +"Geben Sie den Befehl # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX " +"bs=1M</userinput> ein" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:392 msgid "Where X=your device name eg: /dev/sdc" -msgstr "" +msgstr "Wobei X = der Name Ihres Gerätes ist, z.B. /dev/sdc" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:394 @@ -3221,7 +3213,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:400 msgid "Enter the command: # <userinput>sync</userinput>" -msgstr "Gebe den Befehl ein: # <userinput>sync</userinput>" +msgstr "Geben Sie den Befehl # <userinput>sync</userinput> ein" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:404 @@ -3682,6 +3674,9 @@ msgid "" "bootloaderConfiguration.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=" "\"bootloaderConfiguration-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" +"bootloaderConfiguration.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=" +"\"bootloaderConfiguration-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:13 @@ -3697,17 +3692,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><note><para> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:18 -#, fuzzy msgid "" "If you have chosen <code>Grub 2</code> as your bootloader, or Grub2-efi for " "UEFI systems, you cannot use this tool to edit entries at this step, press " "'Next'. You need to manually edit <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> or use " "<code>grub-customizer</code> instead." msgstr "" -"Falls Sie <code>Grub 2</code> als Bootloader ausgewählt haben, können Sie " -"dieses Werkzeug nicht verwenden um die Einträge zu bearbeiten. Drücke " -"'Weiter'. Sie müssen stattdessen <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> manuell " -"editieren oder <code>grub-customizer</code> verwenden." #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:26 @@ -3764,14 +3754,13 @@ msgstr "Hauptoptionen des Bootloaders" #. 2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:11 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"dx2-" "setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-setupBootloader.png" -"\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"setupBootloader-im1\"/> </" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"dx2-" +"setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <section><para><note><para> @@ -4109,7 +4098,7 @@ msgstr "Mageia deinstallieren" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/uninstall-Mageia.xml:9 msgid "Howto" -msgstr "" +msgstr "Kurzanleitung" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/uninstall-Mageia.xml:11 |