aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-01-27 13:19:53 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-01-27 13:19:53 +0200
commit92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63 (patch)
tree8457d68217c8c9ef75befd720810faa9db79e0de
parentda46d5d84f7808cbd7baedcc281f851598624e55 (diff)
downloadtools-92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63.tar
tools-92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63.tar.gz
tools-92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63.tar.bz2
tools-92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63.tar.xz
tools-92bcccf653aa6c0d7cb83415e6dc5a9239994b63.zip
Update Albanian translation
-rw-r--r--docs/installer/sq.po31
-rw-r--r--docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml2
-rw-r--r--docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml6
-rw-r--r--docs/installer/sq/installUpdates.xml4
-rw-r--r--docs/installer/sq/installer.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq.po16
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/drakrpm-edit-media.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/mgaapplet-config.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/rpmdrake.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sq/software-management.xml2
10 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/docs/installer/sq.po b/docs/installer/sq.po
index 80e1f569..2d5ed48e 100644
--- a/docs/installer/sq.po
+++ b/docs/installer/sq.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2016
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2017
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-17 11:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/sq/)\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zgjedhjen e një pasqyrë apo një URL të specifikuar (hyrje e parë). Me "
"zgjedhjen e një pasqyrë, ju keni qasje në zgjedhjen e të gjitha depove të "
-"menaxhuara nga Mageia, si jofalas, depot e njollosura dhe azhornimet. Me "
+"menaxhuara nga Mageia, si jofalas, depot e njollosura dhe përditësime. Me "
"URL, ju mund të caktojë një depo të veçantë ose vet instalimin tuaj NFS."
#. type: Content of: <section><note><para>
@@ -174,9 +174,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nëse ju përditësoni një instalim 64 bit i cili mund të përmbajë disa paketa "
"32 bit, është këshilluar përdorimi i këtij ekrani për të shtuar një pasqyrë "
-"online duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso "
+"në internet duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso "
"përmban vetëm paketa 64 bit dhe noarch. Nuk do të jetë në gjendje për të "
-"rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë online, "
+"rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë në internet, "
"instaluesi do të zbulojë paketa 32 bit të nevojshme aty."
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nëse diku gjatë instalimit ju vendosni për të ndalur instalimin, është e "
"mundur për të rifilluar, por ju lutem mendoni dy herë para se të bëni këtë. "
-"Pasi një ndarje është formatuar ose më të reja kanë filluar të instaluari, "
-"kompjuteri juaj nuk është në të njëjtën gjendje dhe rifillimi i asaj shumë "
-"mirë mund të prishet nga ju dhe të jetë një sistem i papërdorshëm . Nëse, me "
-"gjithë këtë ju jeni shumë të sigurt për rifillimin dhe kjo është ajo që ju "
-"doni, shkoni në një terminal tekst duke shtypur tre çelësat <guibutton>Alt "
-"Ctrl F2</guibutton> në të njëjtën kohë. Pas kësaj shtypni, <guibutton>Ctrl "
-"Alt Delete</guibutton> të njëjtën kohë për të rifilluar."
+"Pasi një ndarje është formatuar ose përditësime e reja kanë filluar të "
+"instalohen, kompjuteri juaj nuk është në të njëjtën gjendje dhe rifillimi i "
+"asaj shumë mirë mund të prishet nga ju dhe të jetë një sistem i "
+"papërdorshëm . Nëse, me gjithë këtë ju jeni shumë të sigurt për rifillimin "
+"dhe kjo është ajo që ju doni, shkoni në një terminal tekst duke shtypur tre "
+"çelësat <guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton> në të njëjtën kohë. Pas kësaj "
+"shtypni, <guibutton>Ctrl Alt Delete</guibutton> të njëjtën kohë për të "
+"rifilluar."
#. type: Content of: <section><section><info><title>
#: en/installer.xml:228
@@ -2401,7 +2402,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/installUpdates.xml:3
msgid "Updates"
-msgstr "Azhurnime"
+msgstr "Përditësime"
#. Made by marja on 2012 03 30
#. NEEDS TO BE REVIEWED!
@@ -2425,7 +2426,7 @@ msgid ""
"packages will have been updated or improved."
msgstr ""
"Që nga ky version i <application>Mageia</application> u lirua, disa paketa "
-"duhet të ishin azhurnuar apo përmirësuar."
+"duhet të ishin përditësime apo përmirësuar."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/installUpdates.xml:23
@@ -3069,7 +3070,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"They are able to make a clean install or an update from previous releases."
msgstr ""
-"Ata janë në gjendje të bëjnë një instalim të pastër ose një azhurnim nga "
+"Ata janë në gjendje të bëjnë një instalim të pastër ose një përditësimi nga "
"lëshimet e mëparshme."
#. type: Content of: <section><section><section><section><title>
diff --git a/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
index f1813ea9..a1e005f9 100644
--- a/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -58,7 +58,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">këtu</link>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Ata janë në gjendje të bëjnë një instalim të pastër ose një azhurnim nga
+ <para>Ata janë në gjendje të bëjnë një instalim të pastër ose një përditësimi nga
lëshimet e mëparshme.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml b/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
index b91f38c8..c88431f9 100644
--- a/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
+++ b/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
@@ -37,7 +37,7 @@ gjatë hapave të ardhshëm.</para>
<listitem>
<para>Zgjedhjen e një pasqyrë apo një URL të specifikuar (hyrje e parë). Me
zgjedhjen e një pasqyrë, ju keni qasje në zgjedhjen e të gjitha depove të
-menaxhuara nga Mageia, si jofalas, depot e njollosura dhe azhornimet. Me
+menaxhuara nga Mageia, si jofalas, depot e njollosura dhe përditësime. Me
URL, ju mund të caktojë një depo të veçantë ose vet instalimin tuaj NFS.</para>
</listitem>
</orderedlist>
@@ -45,9 +45,9 @@ URL, ju mund të caktojë një depo të veçantë ose vet instalimin tuaj NFS.</
<note>
<para>Nëse ju përditësoni një instalim 64 bit i cili mund të përmbajë disa paketa
32 bit, është këshilluar përdorimi i këtij ekrani për të shtuar një pasqyrë
-online duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso
+në internet duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso
përmban vetëm paketa 64 bit dhe noarch. Nuk do të jetë në gjendje për të
-rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë online,
+rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë në internet,
instaluesi do të zbulojë paketa 32 bit të nevojshme aty.</para>
</note>
diff --git a/docs/installer/sq/installUpdates.xml b/docs/installer/sq/installUpdates.xml
index f4ba9180..921f9662 100644
--- a/docs/installer/sq/installUpdates.xml
+++ b/docs/installer/sq/installUpdates.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="installUpdates"><info><title xml:id="installUpdates-ti1">Azhurnime</title></info>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="installUpdates"><info><title xml:id="installUpdates-ti1">Përditësime</title></info>
@@ -19,7 +19,7 @@ format="PNG" align="center" xml:id="installUpdates-im1"></imagedata>
</imageobject></mediaobject>
<para revision="1" xml:id="installUpdates-pa1">Që nga ky version i <application>Mageia</application> u lirua, disa paketa
-duhet të ishin azhurnuar apo përmirësuar.</para>
+duhet të ishin përditësime apo përmirësuar.</para>
<para revision="1" xml:id="installUpdates-pa2">Zgjidh<guilabel>po</guilabel> nëse ju dëshironi të shkarkoni dhe të
instaloni ato, përzgjidhni <guilabel>jo</guilabel> nëse ju nuk doni të bëni
diff --git a/docs/installer/sq/installer.xml b/docs/installer/sq/installer.xml
index 51987520..78949cf1 100644
--- a/docs/installer/sq/installer.xml
+++ b/docs/installer/sq/installer.xml
@@ -200,8 +200,8 @@ shpjegime të mëtejshme në lidhje me hapin e tanishëm.</para>
<note>
<para>Nëse diku gjatë instalimit ju vendosni për të ndalur instalimin, është e
mundur për të rifilluar, por ju lutem mendoni dy herë para se të bëni
-këtë. Pasi një ndarje është formatuar ose më të reja kanë filluar të
-instaluari, kompjuteri juaj nuk është në të njëjtën gjendje dhe rifillimi i
+këtë. Pasi një ndarje është formatuar ose përditësime e reja kanë filluar të
+instalohen, kompjuteri juaj nuk është në të njëjtën gjendje dhe rifillimi i
asaj shumë mirë mund të prishet nga ju dhe të jetë një sistem i papërdorshëm
. Nëse, me gjithë këtë ju jeni shumë të sigurt për rifillimin dhe kjo është
ajo që ju doni, shkoni në një terminal tekst duke shtypur tre çelësat
diff --git a/docs/mcc-help/sq.po b/docs/mcc-help/sq.po
index 70aa0ea0..57866d6d 100644
--- a/docs/mcc-help/sq.po
+++ b/docs/mcc-help/sq.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package.
#
# Translators:
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2016
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:39+0000\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><bridgehead>
#: en/drakrpm-edit-media.xml:54
msgid "Column Update:"
-msgstr "Azhurno Kolonat:"
+msgstr "Përditësime Kolonat:"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakrpm-edit-media.xml:56
@@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/mgaapplet-config.xml:3
msgid "Configure updates frequency"
-msgstr "Konfiguro frekuencën e azhurnimit"
+msgstr "Konfiguro frekuencën e përditësimeve"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/mgaapplet-config.xml:5
@@ -7876,7 +7876,7 @@ msgstr "../rpmdrake5.png"
#. type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/rpmdrake.xml:199
msgid "This package is an update"
-msgstr "Kjo paketë është një azhurnim"
+msgstr "Kjo paketë është një përditësim"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:205
@@ -8315,8 +8315,8 @@ msgid ""
"<xref linkend=\"MageiaUpdate\"></xref><emphasis> = Update your system</"
"emphasis>"
msgstr ""
-"<xref linkend=\"MageiaUpdate\"></xref><emphasis> = Azhurnoni sistemin tuaj</"
-"emphasis>"
+"<xref linkend=\"MageiaUpdate\"></xref><emphasis> = Përditësoni sistemin "
+"tuaj</emphasis>"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/software-management.xml:23
diff --git a/docs/mcc-help/sq/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/sq/drakrpm-edit-media.xml
index 75194c01..14124421 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/drakrpm-edit-media.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/drakrpm-edit-media.xml
@@ -53,7 +53,7 @@ role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> as root.</para>
<para>The checked media will be used to install new packages. Be cautious with
some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable.</para>
- <bridgehead>Azhurno Kolonat:</bridgehead>
+ <bridgehead>Përditësime Kolonat:</bridgehead>
<para>The checked media will be used to update packages, it must be enabled. Only
media with "Update" in its name should be selected. For security reasons,
diff --git a/docs/mcc-help/sq/mgaapplet-config.xml b/docs/mcc-help/sq/mgaapplet-config.xml
index 6720ac23..80277ed0 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/mgaapplet-config.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/mgaapplet-config.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mgaapplet-config" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
- <title xml:id="mgaapplet-config-ti1">Konfiguro frekuencën e azhurnimit</title>
+ <title xml:id="mgaapplet-config-ti1">Konfiguro frekuencën e përditësimeve</title>
<subtitle>mgaapplet-config</subtitle>
</info>
diff --git a/docs/mcc-help/sq/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/sq/rpmdrake.xml
index a23ab1b7..14c00d0d 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/rpmdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/rpmdrake.xml
@@ -195,7 +195,7 @@ uncheck the box before the package name and click on
</imageobject>
</mediaobject></entry>
- <entry valign="middle">Kjo paketë është një azhurnim</entry>
+ <entry valign="middle">Kjo paketë është një përditësim</entry>
</row>
<row>
diff --git a/docs/mcc-help/sq/software-management.xml b/docs/mcc-help/sq/software-management.xml
index 6f2c840f..4c5d47ba 100644
--- a/docs/mcc-help/sq/software-management.xml
+++ b/docs/mcc-help/sq/software-management.xml
@@ -18,7 +18,7 @@ management. Click on a link below to learn more.</para>
<para><xref linkend="rpmdrake"></xref></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><xref linkend="MageiaUpdate"></xref><emphasis> = Azhurnoni sistemin
+ <para><xref linkend="MageiaUpdate"></xref><emphasis> = Përditësoni sistemin
tuaj</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>