aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-06 20:05:06 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-06 20:05:06 +0300
commit7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e (patch)
treec272aec071d418323871cf0bc9a13235dd7b1279
parent3682993cc8e65fb1102681ac2ad39006400df9fc (diff)
downloadtools-7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e.tar
tools-7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e.tar.gz
tools-7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e.tar.bz2
tools-7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e.tar.xz
tools-7c9f4a486a19d962c74b9427834dfbc16ac1533e.zip
Update Morwegian Bokmal translation
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/nb.po14
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml10
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb.po8
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml6
4 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nb.po b/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
index 0000e8ca..9e4302c5 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Translators:
# kekePower <smelror@gmail.com>, 2019
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
-# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2019
+# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 19:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/MageiaLinux/"
"teams/9361/nb/)\n"
"Language: nb\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Det føste <emphasis>skjermbildet</emphasis> som du ser når du starter opp "
"fra Live media, vil være avhengig av om hovedkortet ditt er av typen Legacy "
-"(BIOS) eller UEFI-typen."
+"BIOS eller UEFI-typen."
#. type: Content of: <section><section><figure><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:25
@@ -774,8 +774,8 @@ msgid ""
"If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot "
"and try a different mirror."
msgstr ""
-"Hvis du får en mengde manglende avhengigheter feil senere i installasjonen, "
-"start om og prøv et annet speil:"
+"Hvis du får en mengde manglende avhengigheter senere i installasjonen, start "
+"om og prøv et annet speil:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:331
@@ -788,8 +788,8 @@ msgid ""
"After choosing an FTP server, you will see a screen where you can optionally "
"add a login name and password if required."
msgstr ""
-"Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi "
-"logginn navn og passord hvis det trenges."
+"Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg "
+"inn navn og passord hvis det trenges."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:340
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
index c5c6c431..037068b8 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<para>Det føste <emphasis>skjermbildet</emphasis> som du ser når du starter opp
fra Live media, vil være avhengig av om hovedkortet ditt er av typen Legacy
-(BIOS) eller UEFI-typen.</para>
+BIOS eller UEFI-typen.</para>
<figure>
<title>BIOS Velkomstskjermbilde</title>
@@ -313,8 +313,8 @@ installasjonsfasen).</para>
<section>
<title>Velg fra en liste</title>
- <para>Hvis du får en mengde manglende avhengigheter feil senere i installasjonen,
-start om og prøv et annet speil:</para>
+ <para>Hvis du får en mengde manglende avhengigheter senere i installasjonen, start
+om og prøv et annet speil:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -322,8 +322,8 @@ start om og prøv et annet speil:</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi
-logginn navn og passord hvis det trenges.</para>
+ <para>Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg
+inn navn og passord hvis det trenges.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb.po b/docs/docs/stable/installer/nb.po
index 56ea39df..1e8238d7 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 21:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-21 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/nb/)\n"
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr "Live Media inneholder også en Installerer."
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:114
msgid "Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce)"
msgstr ""
-"Hver ISO inneholder kune et skrivebordsmiljø (Plasma, GNOME eller Xfce)."
+"Hver ISO inneholder kun ett skrivebordsmiljø (Plasma, GNOME eller Xfce)."
#. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:121
@@ -3757,8 +3757,8 @@ msgid ""
"then compare the result (you may have to wait for a while) with the ISO "
"checksum provided by Mageia."
msgstr ""
-"og sammenlign det oppnådde nummeret på datamaskinen din (du må kanskje vente "
-"en stund) med nummeret gitt av Mageia."
+"og sammenlign resultatet (du må kansje vente liit) på datamaskinen din (du "
+"må kanskje vente en stund) med ISO sjekksummen fra Mageia."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:270
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
index eed4ee59..53937973 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -114,7 +114,7 @@ installere det. Kan også brukes til å installere Mageia hvis du ønsker det.</
<para>Live Media inneholder også en Installerer.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Hver ISO inneholder kune et skrivebordsmiljø (Plasma, GNOME eller Xfce).</para>
+ <para>Hver ISO inneholder kun ett skrivebordsmiljø (Plasma, GNOME eller Xfce).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Forskjellige media for 32 eller 64 biters arkitektur.</para>
@@ -253,8 +253,8 @@ sti/til//bilde/fil.iso</command></para>
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="Md5sum.png"/>
</imageobject></mediaobject>
- <para>og sammenlign det oppnådde nummeret på datamaskinen din (du må kanskje vente
-en stund) med nummeret gitt av Mageia.</para>
+ <para>og sammenlign resultatet (du må kansje vente liit) på datamaskinen din (du
+må kanskje vente en stund) med ISO sjekksummen fra Mageia.</para>
</section>
</section>
<section>