# translation of mandriva-kde-translation.po to ukrainian # $Id: uk.po 248398 2008-10-19 02:25:33Z neoclust $ # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Taras Boychuk , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:26+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk \n" "Language-Team: ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Тарас Бойчук" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "btr0001@ukr.net" #: Packages: Kdebase: kcontrol/energy/energy.cpp msgid "&Enable specific display power management" msgstr "&Увімкнути спеціальне керування живленням монітора" #: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp msgid "Start KRandR when KDE starts" msgstr "Стартувати KRandR при запуску KDE" #: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp msgid "Switch to Default KDE Button" msgstr "Встановити типову кнопку KDE" #: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp msgid "Switch to Mandriva Button" msgstr "Встановити кнопку Mandriva" #: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp msgid "" "

Mandriva KDE Profile Chooser

Selects specific profiles to customize " "kde without touching main KDE configuration.Profiles are identified by a " "file called \"mdvprofile\" in their root trees" msgstr "" "

Вибір профілю KDE для Mandriva

Виберіть потрібні профілі, щоб " "налаштувати KDE, не чіпаючи його основні налаштування. Профілі розпізнаються " "з допомогою файлу \"mdvprofile\" в корені користувача." #: panelcontroller.cpp:377 msgid "Panel Alignment" msgstr "Вирівнювання панелі" #: panelcontroller.cpp:380 panelcontroller.cpp:637 msgid "Left" msgstr "Зліва" #: panelcontroller.cpp:386 msgid "Center" msgstr "По центру" #: panelcontroller.cpp:391 panelcontroller.cpp:638 msgid "Right" msgstr "Справа" #: panelcontroller.cpp:402 msgid "Visibility" msgstr "Видимість" #: panelcontroller.cpp:405 msgid "Always visible" msgstr "Завжди видима" #: panelcontroller.cpp:410 msgid "Auto hide" msgstr "Автоматично ховати" #: panelcontroller.cpp:415 msgid "Windows can cover" msgstr "Вікно може накривати" #: panelcontroller.cpp:421 msgid "Screen Edge" msgstr "Межа екрану" #: panelcontroller.cpp:427 panelcontroller.cpp:635 msgid "Height" msgstr "Висота" #: panelcontroller.cpp:437 msgid "More Settings" msgstr "Додатково"