From 1c33e078213ae2fb6209bb637f31fae1f69d4d79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nicolas=20L=C3=A9cureuil?= Date: Sun, 3 May 2009 22:16:36 +0000 Subject: handle branch --- po/tr.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 129 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..edc296c --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of mandriva-kde-translation.po to Türkçe +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Atilla ÖNTAŞ , 2008. +# Atilla ÖNTAŞ , 2008. +# Atilla ÖNTAŞ , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-12 01:51+0300\n" +"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Atilla ÖNTAŞ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "atilla_ontas@mandriva.org" + +msgid "Run Command..." +msgstr "Komut Çalıştır..." + +msgid "Recently Used Applications" +msgstr "Son Kullanılan Uygulamalar" + +msgid "Recently Used Applications:" +msgstr "Son Kullanılan Uygulamalar:" + +msgid "Manage date and time" +msgstr "Tarih ve saati yönetin" + +msgid "Recent Applications:" +msgstr "En Yeni Uygulamalar:" + +msgid "Restart computer" +msgstr "Bilgisayarı Yeniden Başlat" + +msgid "Recently Used Documents" +msgstr "Son Kullanılan Belgeler" + +msgid "Applications" +msgstr "Uygulamalar" + +msgid "View" +msgstr "Görüntüle" + +msgid "" +"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n" +"\n" +"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to " +"adjust which audio device(s) streams use." +msgstr "" +"Bütün sesi PulseAudio Ses sunucusu üzerinden aktar.\n" +"\n" +"PulseAudio seçeneklerini yapılandırmak için draksound, hangi ses aygıtı " +"akışının kullanılacağını ayarlamak için pavucontrol kullanın." + +msgid "&Mandriva KDE" +msgstr "&Mandriva KDE " + +msgid "" +"The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a " +"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:

Lead Mandriva KDE developer:
Helio Chissini de Castro (heliocastro)

Lead Mandriva Contributors KDE developer:
Nicolas Lécureuil (neoclust)

Mandriva OEM KDE developers:
Gustavo Boiko (boiko)
Arthur Renato Mello (farinha)

PulseAudio and Phonon integration:
Colin Guthrie (coling)

We thanks to " +"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, " +"without this work would not be possible at all and a very special thanks to " +"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and " +"was present when we needed.

For more information, visit http://www.mandriva.com/.


Thank you very much in advance for your support." +msgstr "" +"Mandriva KDE ekibi Mandriva kullandığınız için teşekkür eder ve bu yayımla " +"size güzel bir deneyim diler. Mandriva KDE ekibi üyeleri:

Lead Mandriva KDE geliştiricisi:
Helio Chissini de Castro (heliocastro)

Naş Mandriva Katılımcıları KDE geliştiricisi:
Nicolas Lécureuil (neoclust)

Mandriva OEM KDE geliştiricileri:
Gustavo Boiko (boiko)
Arthur Renato Mello (farinha)

PulseAudio ve Phonon tümleştirmesi:
Colin Guthrie (coling)

Bütün Mandriva " +"ekibine ve Mandriva katılımcı topluluğuna teşekkür ederiz. Onlar olmasaydı " +"bu çalışma gerçekleştirilemezdi. Ayrıca KDE ekibine de yepyeni Qt ile KDE " +"dağıtımını gerçekleştirmemizdeki destekleri ve gereksinim duyduğumuzda " +"yanımızda olmalarından dolayı teşekkür ederiz..

Daha fazla bilgi " +"için: http://www.mandriva.com/.


Desteğiniz için teşekkürler.
" + +msgid "Application Launcher Menu" +msgstr "Uygulama Başlatma Menüsü" + +msgid "Start KRandR when KDE starts" +msgstr "KDE başladığında KRandR'i başlat" + +msgid "Start KMix when KDE starts" +msgstr "KDE başladığında KMix' i başlat" + +msgid "Show menu titles:" +msgstr "Menü başlıklarını göster:" + +msgid "Leave..." +msgstr "Çık..." + +msgid "Add Panel" +msgstr "Panel ekle" + +#~ msgid "Restart" +#~ msgstr "Yeniden Başlat" -- cgit v1.2.1