From aaad8c088c6acd39b1d6c8786dda95fed0e655fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 14 Mar 2016 18:53:22 +0200 Subject: Update Finnish translation from Tx --- po/fi.po | 85 ++++++++++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9ccd1f2..5e3224f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# translation of mageia-kde-translation-fi.po to Finnish -# -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Backlund , 2008. -# Jani Välimaa , 2009, 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# wally , 2009-2010 +# Thomas Backlund , 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:33+0300\n" -"Last-Translator: Jani Välimaa \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 17:00+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 @@ -94,7 +94,6 @@ msgstr "Varmuuskopion luominen epäonnistui (%1)." msgid "Starting Virtuoso version 5..." msgstr "Käynnistetään Virtuoso versio 5..." -# Vaatii tarkistusta (wally 02/2010) msgid "Failed to create stored procedure (%1)" msgstr "Proseduurin luominen epäonnistui (%1)" @@ -104,7 +103,6 @@ msgstr "Vedostetaan versio 5:n tietokantaa tiedostoon %1..." msgid "Shutting down Virtuoso version 5..." msgstr "Sammutetaan Virtuoson versio 5..." -# Vaatii tarkistusta (wally 02/2010) msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1" msgstr "Tietokannan graafien vedostaminen tiedostoon %1 epäonnistui" @@ -163,7 +161,8 @@ msgstr "" "Osion, jolla kotihakemisto sijaitsee, vapaa levytila on käymässä vähiin " "(vapaana %2%, %1 Mt)." -# ################### Kio SysInfo translation ################################## +# ################### Kio SysInfo translation +# ################################## msgid "KSysInfo" msgstr "KSysInfo" @@ -479,7 +478,7 @@ msgctxt "" "@action Label for a submenu containing a set of actions to create new " "resources." msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" msgctxt "@title menu title" msgid "Annotate %1" @@ -533,7 +532,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) msgctxt "@label Resource name" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nimi:" msgctxt "" "@title:menu title above a set of resources that can be marked as related to " @@ -555,57 +554,3 @@ msgstr "" msgid "Relate to '%1 (%2)'" msgstr "" - -#~ msgid "Run Command..." -#~ msgstr "Suorita komento..." - -#~ msgid "Recently Used Applications" -#~ msgstr "Äskettäin käytetyt sovellukset" - -#~ msgid "Recently Used Applications:" -#~ msgstr "Äskettäin käytetyt sovellukset:" - -#~ msgid "Recent Applications:" -#~ msgstr "Viimeaikaiset sovellukset:" - -#~ msgid "Restart computer" -#~ msgstr "Käynnistä uudelleen" - -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "Sovellukset" - -#~ msgid "Application Launcher Menu" -#~ msgstr "Sovellusten käynnistysvalikko" - -#~ msgid "Start KRandR when KDE starts" -#~ msgstr "Käynnistä KRandR, kun KDE käynnistyy" - -#~ msgid "Start KMix when KDE starts" -#~ msgstr "Käynnistä KMix, kun KDE käynnistyy" - -#~ msgid "Show menu titles:" -#~ msgstr "Näytä valikkojen nimet:" - -#~ msgid "Leave..." -#~ msgstr "Poistu..." - -#~ msgid "Add Panel" -#~ msgstr "Lisää Paneeli" - -#~ msgid "&Enable specific display power management" -#~ msgstr "&Ota käyttöön näytön virranhallinta." - -#~ msgid "Switch to Default KDE Button" -#~ msgstr "Vaihda KDE oletuspainikkeesen." - -#~ msgid "Switch to Mageia Button" -#~ msgstr "Vaihda Mageia painikkeeseen" - -#~ msgid "" -#~ "

Mageia KDE Profile Chooser

Selects specific profiles to " -#~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " -#~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" -#~ msgstr "" -#~ "

Mageia KDE Profiili Valitsija

Valitsee erityiset profiilin " -#~ "jolla mukautetaan kde koskematta KDE:n pääasetuksia. Profiilit " -#~ "tunnistetaan tiedostosta \"mdvprofile\" kotihakemistossa" -- cgit v1.2.1