diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 54 |
1 files changed, 23 insertions, 31 deletions
@@ -23,17 +23,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" -"Leandro Regueiro" -"Alejo Pacín Jul" +msgstr "Leandro RegueiroAlejo Pacín Jul" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" -"leandroDOTregueiroATgmailDOTcom " -"alejopj@gmail.com" +msgstr "leandroDOTregueiroATgmailDOTcom alejopj@gmail.com" msgid "Manage date and time" msgstr "Configurar a data e a hora" @@ -72,31 +68,27 @@ msgid "" ">Thank you very much in advance for your support.</html>" msgstr "" "<html>O equipo de Mandriva KDE dalle as grazas por empregar Mandriva e " -"desexa que teña unha " -"experiencia encantadora coa nosa versión. O equipo de Mandriva KDE está " -"composto por:<br /><br /" -"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva KDE:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:" -"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /" -"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva Contributors KDE:</strong><br />" -"<a href=" -"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Desenvolvedores de Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /" -"><strong>Intergración de PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Dámoslle as " -"grazas a " -"todo o equipo de Mandriva e á activa comunidade de contribuidores de " -"Mandriva, " -"sen os cales este traballo non sería de todo posible e un agradecemento " -"especial ó " -"equipo de KDE que nos axudou na nosa meta de publicar KDE co Qt " -"completamente novo e " -"que foi presentado cando o precisabamos.<br /><br />Para máis información, " -"visite <a href=" -"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" -">Moitas grazas de antemán polo seu apoio.</html>" +"desexa que teña unha experiencia encantadora coa nosa versión. O equipo de " +"Mandriva KDE está composto por:<br /><br /><strong>Desenvolvedor Principal " +"de Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br" +"\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /" +"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva Contributors KDE:</strong><br /" +"><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</" +"a><br /><br /><strong>Desenvolvedores de Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a " +"href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=" +"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" +"><br /><strong>Intergración de PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" +">Dámoslle as grazas a todo o equipo de Mandriva e á activa comunidade de " +"contribuidores de Mandriva, sen os cales este traballo non sería de todo " +"posible e un agradecemento especial ó equipo de KDE que nos axudou na nosa " +"meta de publicar KDE co Qt completamente novo e que foi presentado cando o " +"precisabamos.<br /><br />Para máis información, visite <a href=\"http://www." +"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Moitas grazas " +"de antemán polo seu apoio.</html>" + +msgid "Clipboard is empty" +msgstr "" #~ msgid "Start KRandR when KDE starts" #~ msgstr "Iniciar KRandR ó arrincar KDE" |