From 87d9c51b28e1abd9692daabb2313c51d5135901c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Lackovic Date: Sat, 18 Oct 2003 10:41:09 +0000 Subject: croatian translations update --- po/hr.po | 17 +++++++---------- 1 file changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 80fcc77b..3c674af4 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,8 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-15 16:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-28 17:14+CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-18 12:26+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "Pokrećem konzolni servis za miša: " #: /etc/rc.d/init.d/ntpd:62 msgid "$prog: Opening firewall for input from $server port 123" -msgstr "$prog: Otvaram varozid za ulaz sa $server port 123" +msgstr "$prog: Otvaram vatrozid za ulaz sa $server port 123" #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:38 msgid "Starting Red Hat Network Daemon: " @@ -211,7 +210,6 @@ msgid "FAILED" msgstr "NEUSPJEH" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:220 -#, c-format msgid "Press N within %d seconds to not force file system integrity check..." msgstr "Pritisnite N unutar %d sekundi za neprovjeravanje integriteta datotečnog sustava..." @@ -1009,7 +1007,7 @@ msgstr "Zaustavljam $PRIVOXY_PRG: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:575 msgid "Enabling local filesystem quotas: " -msgstr "Omogućujem kvote na lokalnom datotečnom ssutavu: " +msgstr "Omogućujem kvote na lokalnom datotečnom sustavu: " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:66 msgid "Starting NFS services: " @@ -1037,7 +1035,7 @@ msgstr "Učitavam modul ($alias) za zvuk: " #: /etc/rc.d/init.d/ntpd:112 msgid "$prog: Removing firewall opening for $server port 123" -msgstr "$prog: Uklanjam otvorenos varozida za $server port 123" +msgstr "$prog: Uklanjam otvorenos vatrozida za $server port 123" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:133 msgid "Setting clock $CLOCKDEF: `date`" @@ -1081,7 +1079,7 @@ msgstr "Pokrećem servis rstat: " #: /etc/rc.d/init.d/ipchains:60 msgid "Applying ipchains firewall rules: " -msgstr "Primjenjujem pravila za ipchains varozid: " +msgstr "Primjenjujem pravila za ipchains vatrozid: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:94 msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}" @@ -1121,7 +1119,7 @@ msgstr "/sbin/$IP6TABLES ne postoji." #: /etc/rc.d/init.d/ipchains:62 /etc/rc.d/init.d/ipchains:63 msgid "Applying ipchains firewall rules" -msgstr "Primjenjujem ipchains pravila varozida" +msgstr "Primjenjujem ipchains pravila vatrozida" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:320 msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: " @@ -1605,7 +1603,7 @@ msgstr "Postavljam ime NIS domene $NISDOMAIN: " #: /etc/rc.d/init.d/kudzu:45 msgid "Checking for new hardware" -msgstr "Provjeravam za novi hardware" +msgstr "Provjeravam da li je dodano novo sklopovlje" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82 msgid "Stopping NFS statd: " @@ -1664,7 +1662,6 @@ msgid "Shutting down AppleTalk services: " msgstr "Zaustavljam servis AppleTalk: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:224 -#, c-format msgid "Press Y within %d seconds to force file system integrity check..." msgstr "Pritisnite Y unutar %d sekundi za provjeru integriteta datotečnog sustava..." -- cgit v1.2.1