aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e1b7f34a..8d975cbe 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr "%s ya está en ejecución\n"
msgid " module directory %s not found.\n"
msgstr ""
+#: gpm.init:25 gpm.init:30
+#, fuzzy
+msgid "(no mouse is configured)\n"
+msgstr "(ratón no configurado)"
+
+#: gpm.init:50
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down console mouse services: "
+msgstr "Terminando los servicios %s :\n"
+
+#: gpm.init:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s {start|stop|restart|condrestart|status}\n"
+msgstr "Uso: %s {start|stop|restart|reload|status}\n"
+
+#: gpm.init:21
+#, fuzzy
+msgid "Starting console mouse services: "
+msgstr "Inicializando los servicios %s :\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Starting amd: "
#~ msgstr "Iniciando %s:"
@@ -727,9 +747,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Restarting %s: "
#~ msgstr "Reiniciando %s: "
-#~ msgid "Shutting down %s services: \n"
-#~ msgstr "Terminando los servicios %s :\n"
-
#~ msgid "This is required for the SPOP3 service.\n"
#~ msgstr "Eso es necesario para el servicio SPOP3.\n"
@@ -880,9 +897,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Restarting %s"
#~ msgstr "Reiniciando %s"
-#~ msgid "Starting %s services: \n"
-#~ msgstr "Inicializando los servicios %s :\n"
-
#~ msgid "Usage: %s {start|stop|status|restart|reload|test}\n"
#~ msgstr "Uso: %s {start|stop|status|restart|reload|test}\n"
@@ -928,9 +942,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Starting papd service: "
#~ msgstr "Iniciando el servicio papd: "
-#~ msgid "(mouse not configured)"
-#~ msgstr "(ratón no configurado)"
-
#~ msgid "Starting %s daemon: "
#~ msgstr "Inicializando daemon %s :"