aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po68
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73012c68..94fcea0b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: (null)\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-10 00:10+0300\n"
"Last-Translator: Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Έναρξη υπηρεσίας ποντικιού κονσόλας: "
#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:42
msgid "Shutting down router discovery services: "
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός αναγνώρισης δρομολογητή: "
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:38
msgid "Starting Red Hat Network Daemon: "
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Έναρξη $prog: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:64
msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Ελλειπή απομακρυσμένη tunnel διεύθυνση IPv4, οι ρυθμίσεις δεν είναι σωστές"
#: /etc/rc.d/init.d/opensm:37 /etc/rc.d/init.d/opensm:39
msgid "$prog startup"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:34
msgid "Stopping system message bus: "
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός διαύλου μηνυμάτων συστήματος: "
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:268
msgid "Usage: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Τερματισμός $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:189
msgid "Unmounting file systems (retry): "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση όλων των συστημάτων αρχείων (επανάληψη)"
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:48
msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:124
msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση δικτυακών συστημάτων αρχείων (επανάληψη): "
#: /etc/rc.d/init.d/amavisd:35
msgid "Starting ${prog_base}:"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:126
msgid "Unmounting network block filesystems: "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση δικτυακών συστημάτων αρχείων: "
#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:222
msgid "Saving firewall rules to $IP6TABLES_DATA: "
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Τερματισμός $BASENAME: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:165
msgid "Configured NFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/hidd:34
msgid "Shutting down hidd: "
@@ -569,6 +569,8 @@ msgid ""
"Active Mount Points:\n"
"--------------------"
msgstr ""
+"Ενεργά σημεία προσάρτησης:\n"
+"--------------------"
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:58
msgid "$0: $DEVICE not a character device?"
@@ -592,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:193
msgid "Active CIFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργά σημεία προσάρτησης CIFS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:60
msgid "adsl-start does not exist or is not executable for ${DEVICE}"
@@ -669,7 +671,7 @@ msgstr " ολοκλήρωση."
#: /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:100
msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων loopback (επανάληψη)"
#: /etc/rc.d/init.d/hplip:118
msgid "Stopping hpiod: "
@@ -857,7 +859,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:197
msgid "Active NCP mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργά σημεία προσάρτησης NCP: "
#: /etc/rc.d/init.d/exim:53
msgid "Shutting down exim: "
@@ -914,7 +916,7 @@ msgstr "Έναρξη υπηρεσίας rstat: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:173
msgid "Configured CIFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης CIFS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:109
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:110
@@ -959,7 +961,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:189
msgid "Active SMB mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργά σημεία προσάρτησης SMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/openvpn:112
msgid "Starting openvpn: "
@@ -1076,7 +1078,7 @@ msgstr "Τερματισμός hpssd: "
#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:26
msgid "Starting system message bus: "
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη διαύλου μηνυμάτων συστήματος: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:29
msgid "$0: configuration for ${1} not found."
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr "Έναρξη NFS locking: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1049
msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελλειπή παράμετρος 'IPv4-tunnel address' (παρ·2)"
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:160
msgid "An old version of the database format was found."
@@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας INND: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:145 /etc/rc.d/init.d/netfs:102
msgid "Unmounting loopback filesystems: "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων loopback: "
#: /etc/rc.d/init.d/ipmi:534
msgid " stop-all|status-all}"
@@ -1437,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:308
msgid "Checking filesystems"
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος συστημάτων αρχείων"
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:96
msgid "Removing user defined chains:"
@@ -1518,7 +1520,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:169
msgid "Configured SMB mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης SMB:"
#: /etc/rc.d/init.d/cfenvd:35
msgid "Stopping GNU cfengine environmental history daemon: "
@@ -1554,11 +1556,11 @@ msgstr "Τερματισμός διακομιστή monotone: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:177
msgid "Configured NCP mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης NCP:"
#: /etc/rc.d/init.d/gfs:77
msgid "Active GFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργά σημεία προσάρτησης GFS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:637
msgid "Cannot delete IPv6 address '$address' on dev '$device'"
@@ -1633,7 +1635,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:491
msgid "Tunnel device 'sit0' is still up"
-msgstr ""
+msgstr "Η συσκευή tunnel 'sit0' είναι ακόμα ενεργή"
#: /etc/rc.d/init.d/lirc:69
msgid "Reloading infrared remote control daemon ($prog): "
@@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:543
msgid "No Mountpoints Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχει οριστεί σημείο προσάρτησης"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:343
msgid " OK "
@@ -1729,7 +1731,7 @@ msgstr "Χρήση: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:28
msgid "Starting router discovery: "
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη αναγνώρισης δρομολογητή: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:88
msgid "Mounting other filesystems: "
@@ -1777,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:483 /etc/rc.d/init.d/autofs:506
msgid "Unmounting loopback filesystem $match: "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων loopback $match: "
#: /etc/rc.d/init.d/gfs:45
msgid "Unmounting GFS filesystems: "
@@ -1853,7 +1855,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/gfs:73
msgid "Configured GFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης GFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:113
msgid "Reloading cyrus.conf file: "
@@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1089
msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work"
-msgstr ""
+msgstr "Η ενεργοποίηση της συσκευής tunnel '$device' δεν δούλεψε"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:179
msgid " failed."
@@ -2016,6 +2018,8 @@ msgid ""
"Configured Mount Points:\n"
"------------------------"
msgstr ""
+"Ρυθμισμένα σημεία προσάρτησης:\n"
+"------------------------"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:692
msgid ""
@@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:452
msgid "Tunnel device 'sit0' enabling didn't work"
-msgstr ""
+msgstr "Η ενεργοποίηση της συσκευής tunnel 'sit0' δεν δούλεψε"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:262
msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
@@ -2255,7 +2259,7 @@ msgstr "Τερματισμός openvpn: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:185
msgid "Active NFS mountpoints: "
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργά σημεία προσάρτησης NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:55
msgid "${base} has run"
@@ -2317,7 +2321,7 @@ msgstr "Χρήση: $0 {start}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1082
msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work"
-msgstr ""
+msgstr "Η δημιουργία της συσκευής tunnel '$device' δεν δούλεψε"
#: /etc/rc.d/init.d/hplip:96
msgid "Starting hpiod: "
@@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/halt:39
msgid "Please stand by while rebooting the system..."
-msgstr ""
+msgstr "Αναμονή επανεκκίνησης συστήματος..."
#: /etc/rc.d/init.d/openct:55
msgid "Waiting for reader attach/detach events..."
@@ -2608,7 +2612,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:144
msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
-msgstr ""
+msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων NFS (επανάληψη): "
#: /etc/rc.d/init.d/wine:36
msgid "Wine binary format handlers are not registered."
@@ -2750,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:391
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
-msgstr ""
+msgstr "Επανάληψη προσάρτησης συστήματος αρχείων root σε εγγράψιμης λειτουργίας: "
#: /etc/rc.d/init.d/postfix:39 /etc/rc.d/init.d/tog-pegasus:58
msgid "$prog start"