diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "${base} مات ولكنّ ملفّ رقم العمليّة لازال م msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'" msgstr "رجاء قم بإعادة تشغيل الشّبكة باستخدام '/sbin/service network restart'" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:21 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:21 msgid "*** when you leave the shell." msgstr "*** عندما تترك هذه الصَّدَفة." @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "FAILED" msgstr "فَشِل" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:286 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:287 #, fuzzy msgid "Determining IPv6 information for ${DEVICE}..." msgstr "جاري إقرار معلومات IP للجهاز ${DEVICE}..." @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "لا يوجد دعم لشبكات 802.1Q VLAN في النّواة." msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen" msgstr "خطأ في الملفّ $FILE: تمّت رؤية الجهاز $parent_device:$DEVNUM في $devseen" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:20 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:20 msgid "*** problems. Dropping you to a shell; the system will reboot" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" msgstr "الجهاز '$DEVICE' يعمل مسبقاً، رجاء قم بإيقاف تشغيله أوّلاً" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:26 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:26 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required." msgstr "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "IPv6 MTU '$ipv6_mtu' المُعطى هو خارج المدى" msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" msgstr "خطأ في $FILE: قيمة IPADDR_START أكبر من IPADDR_END" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:260 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:261 #, fuzzy msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}." msgstr "خطأ في إضافة العنوان ${IPADDR} للجهاز ${DEVICE}." @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed" msgstr "radvd غير مثبّت (بشكل ملائم)، فشل الإطلاق" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:177 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:290 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:291 msgid " failed." msgstr " فَشِل." @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr " فَشِل." msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}" msgstr "" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:18 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:18 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required. " msgstr "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "$0: لم يُعثر على تهيئة ${1}." msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..." msgstr "جاري إقرار معلومات IP للجهاز ${DEVICE}..." -#: ../systemd/fedora-autorelabel:19 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:19 msgid "*** /etc/selinux/config indicates you want to manually fix labeling" msgstr "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "" msgstr "" "تحذير: ipppd (للنّواة 2.4.x وما قبلها) لا تدعم IPv6 باستخدام تضمين 'syncppp'" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:27 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:27 msgid "*** Relabeling could take a very long time, depending on file" msgstr "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "المُعطى 'عنوان نفق IPv4' مفقود (المُعطى ال msgid "Disabling netconsole" msgstr "" -#: ../systemd/fedora-configure:19 +#: ../systemd/rhel-configure:19 msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: " msgstr "إعادة اسم المضيف ${HOSTNAME} للأصل: " @@ -597,12 +597,12 @@ msgstr "إعادة اسم المضيف ${HOSTNAME} للأصل: " msgid "Shutting down loopback interface: " msgstr "جاري إيقاف تشغيل واجهة loopback: " -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:264 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:265 #, fuzzy msgid "Erorr adding default gateway for ${REALDEVICE}." msgstr "خطأ في إضافة العنوان ${IPADDR} للجهاز ${DEVICE}." -#: ../systemd/fedora-autorelabel:28 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:28 msgid "*** system size and speed of hard drives." msgstr "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgid "usage: $0 <net-device>" msgstr "الاستعمال: $0 <جهاز الشبكة>" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:174 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:288 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:289 msgid " done." msgstr " تمّ." @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "خطأ في $FILE: تمّت رؤية عنوان IP $IPADDR مسبقاً msgid "Stopping $prog (via systemctl): " msgstr "جاري إيقاف خادم $prog: " -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:237 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:238 #, fuzzy msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}." msgstr "خطأ في إضافة العنوان ${IPADDR} للجهاز ${DEVICE}." |