diff options
author | Keld Simonsen <keld@rap.rap.dk> | 2006-10-01 00:35:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Keld Simonsen <keld@rap.rap.dk> | 2006-10-01 00:35:47 +0000 |
commit | aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607 (patch) | |
tree | 201b1c4ead206fc6fbdabb2ecb5bfecb8402c57b /po | |
parent | 254ba15592e31379bb16577a04ad8c5768da577e (diff) | |
download | initscripts-aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607.tar initscripts-aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607.tar.gz initscripts-aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607.tar.bz2 initscripts-aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607.tar.xz initscripts-aed65c0583401797119c455a0af2163f8906f607.zip |
updates
firstboot/da.po initscripts/da.po system-config-services/da.po
system-config-soundcard/da.po system-config-lvm/po/da.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 202 |
1 files changed, 32 insertions, 170 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "POT-Creation-Date: 2000-12-17 20:35-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-15 15:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-01 02:38+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,14 +46,12 @@ msgid "$BASENAME exporting databases" msgstr "forbereder databaser: " #: /etc/rc.d/init.d/icecast:45 -#, fuzzy msgid "Reloading icecast: " -msgstr "Genindlæser postfix: " +msgstr "Genindlæser icecast: " #: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:51 -#, fuzzy msgid "$base dead but pid file exists" -msgstr "${base} død, men pid-fil eksisterer" +msgstr "$base død, men pid-fil eksisterer" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:86 msgid "Could not set 802.1Q VLAN parameters." @@ -62,8 +60,7 @@ msgstr "Kunne ikke sætte 802.1Q VLAN-parametre: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:96 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:75 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth.rpmsave:76 -msgid "" -"$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization." +msgid "$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization." msgstr "" "$alias-enheden ${DEVICE} ser ikke ud til at være tilstede, venter med " "initiering." @@ -77,9 +74,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/ez-ipupdate:68 -#, fuzzy msgid "Reloading $prog for $ez_name: " -msgstr "Genindlæser $prog: " +msgstr "Genindlæser $prog for ez_name: " #: /etc/rc.d/init.d/gpm:22 msgid "Starting console mouse services: " @@ -111,9 +107,8 @@ msgid "pppd started for ${DEVNAME} on ${MODEMPORT} at ${LINESPEED}" msgstr "pppd startet for ${DEVNAME} på ${MODEMPORT} ved ${LINESPEED}" #: /etc/rc.d/init.d/otrs:57 -#, fuzzy msgid "Starting $OTRS_PROG.." -msgstr "Starter $PRIVOXY_PRG: " +msgstr "Starter $OTRS_PRG.." #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:313 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:368 @@ -149,9 +144,8 @@ msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):" msgstr "Afmonterer loopback-filsystemer (nyt forsøg):" #: /etc/rc.d/init.d/ebtables:107 -#, fuzzy msgid "Saving $desc ($prog): " -msgstr "Starter $desc ($prog): " +msgstr "Gemmer $desc ($prog): " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:67 msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid" @@ -183,9 +177,8 @@ msgid "Usage: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}" msgstr "Brug: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}" #: /etc/rc.d/init.d/denyhosts:58 -#, fuzzy msgid "Denyhosts is disabled." -msgstr "Proces-kontering er deaktiveret." +msgstr "Denyhosts er deaktiveret." #: /etc/rc.d/init.d/i8k:71 msgid "Module $module is loaded." @@ -239,9 +232,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}" msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/argus:38 -#, fuzzy msgid "Shutting down argus: " -msgstr "Lukker $prog ned: " +msgstr "Lukker argus ned: " #: /etc/rc.d/init.d/isicom:27 msgid "Failed to load firmware." @@ -277,9 +269,8 @@ msgid "Shutting down system logger: " msgstr "Lukker system-logskriveren ned: " #: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:60 -#, fuzzy msgid "$base is stopped" -msgstr "${base} er stoppet" +msgstr "$base er stoppet" #: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:97 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:93 #: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:77 /etc/rc.d/init.d/haldaemon:71 @@ -341,9 +332,8 @@ msgid "INFO " msgstr "INFO " #: /etc/rc.d/init.d/puppet:36 -#, fuzzy msgid "Starting puppet: " -msgstr "Starter dund: " +msgstr "Starter puppet: " #: /etc/rc.d/init.d/amavisd:35 msgid "Starting ${prog_base}:" @@ -362,9 +352,8 @@ msgid "*** the clamav-server can be configured" msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/restorecond:16 -#, fuzzy msgid "Starting restorecond: " -msgstr "Starter $prog-dæmonen: " +msgstr "Starter restorecond: " #: /etc/rc.d/init.d/crond:44 /etc/rc.d/init.d/crond:45 msgid "cannot stop crond: crond is not running." @@ -391,9 +380,8 @@ msgid "Unmounting NCP filesystems: " msgstr "Afmonterer NCP-filsystemer: " #: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:46 -#, fuzzy msgid "$base (pid $pid) is running..." -msgstr "${base} (pid $pid) kører..." +msgstr "$base (pid $pid) kører..." #: /etc/rc.d/init.d/postfix:48 msgid "Shutting down postfix: " @@ -412,9 +400,8 @@ msgid "Initializing MySQL database: " msgstr "Initialiserer MySQL-database: " #: /etc/rc.d/init.d/capi:26 -#, fuzzy msgid "Starting capi4linux:" -msgstr "Starter sm-client: " +msgstr "Starter capi4linux:" #: /etc/rc.d/init.d/smb:125 /etc/rc.d/init.d/winbind:96 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}" @@ -454,9 +441,8 @@ msgid "Reloading $prog: " msgstr "Genindlæser $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:40 -#, fuzzy msgid "$0: CPU microcode data file not present ($DATAFILE)" -msgstr "$0: mikrokodedatafil ikke tilstede (/etc/firmware/microcode.dat)" +msgstr "$0: CPU-mikrokodedatafil ikke tilstede ($DATAFILE)" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:77 msgid "PHYSDEV should be set for device ${DEVICE}" @@ -520,9 +506,8 @@ msgid "Stopping PC/SC smart card daemon ($prog): " msgstr "Stopper PC/SC smart card-dæmon ($prog): " #: /etc/rc.d/init.d/syslog-ng:57 -#, fuzzy msgid "Reloading syslog-ng.conf file: " -msgstr "Genindlæser cyrus.conf-fil: " +msgstr "Genindlæser syslog-ng.conf fil: " #: /etc/rc.d/init.d/apmd:37 msgid "Shutting down APM daemon: " @@ -1164,8 +1149,7 @@ msgstr "Stopper kerne-logskriver: " #: /etc/rc.d/init.d/puppet:84 #, fuzzy -msgid "" -"Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart|once}" +msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart|once}" msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:48 @@ -1214,8 +1198,7 @@ msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}" msgid "" "Usage: $0 {start|stop|restart|try-restart|condrestart|reload|force-reload|" "status}" -msgstr "" -"Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" +msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" #: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:37 #, fuzzy @@ -1235,8 +1218,7 @@ msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)" msgstr "Mangler parameteren 'lokal IPv4-adresse' (arg 2)" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:287 -msgid "" -"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't" +msgid "Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't" msgstr "" "Brug af 6to4 og RADVD IPv6-videresending bør normalt aktiveres, men er det " "ikke" @@ -1248,8 +1230,7 @@ msgstr "Stopper $prog-dæmon: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:267 msgid "Forwarding control parameter isn't valid '$fw_control' (arg 1)" -msgstr "" -"Videresendelseskontrol-parameteren er ikke gyldig '$fw_control' (arg 1)" +msgstr "Videresendelseskontrol-parameteren er ikke gyldig '$fw_control' (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/amd:60 #, fuzzy @@ -1480,10 +1461,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status}" msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:80 -msgid "" -"/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist for ${DEVICE}" -msgstr "" -"/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} eksisterer ikke for ${DEVICE}" +msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist for ${DEVICE}" +msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} eksisterer ikke for ${DEVICE}" #: /etc/rc.d/init.d/radiusd:37 msgid "Starting RADIUS server: " @@ -1622,15 +1601,13 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1507 msgid "Unsupported mechanism '$mechanism' for sending trigger to radvd" -msgstr "" -"Mekanismen \"$mechanism\" understøttes ikke ved sending af trigger til radvd" +msgstr "Mekanismen \"$mechanism\" understøttes ikke ved sending af trigger til radvd" #: /etc/rc.d/init.d/postgresql:268 msgid "" "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-" "reload}" -msgstr "" -"Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" +msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:47 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist for $DEVICE" @@ -1885,14 +1862,12 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:251 /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:144 msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored" -msgstr "" -"Advarsel: grænsesnit 'tun6to4' understøtter ikke 'IPV6_DEFAULTGW', ignoreret" +msgstr "Advarsel: grænsesnit 'tun6to4' understøtter ikke 'IPV6_DEFAULTGW', ignoreret" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:77 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth.rpmsave:78 msgid "Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization." -msgstr "" -"Enheden ${DEVICE} ser ikke ud til at være tilstede, venter med initiering." +msgstr "Enheden ${DEVICE} ser ikke ud til at være tilstede, venter med initiering." #: /etc/rc.d/rc.sysinit:83 /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:83 msgid "*** system size and speed of hard drives." @@ -2196,8 +2171,7 @@ msgstr "Rydder alle nuværende regler og brugerdefinerede kæder:" #: /etc/rc.d/init.d/postfix:115 #, fuzzy -msgid "" -"Usage: $0 {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}" +msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}" msgstr "" "Brug: postfix {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|" "condrestart}" @@ -2455,8 +2429,7 @@ msgstr "Fejl under opsætning af ${DEVICE}." #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:691 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:745 msgid "Parameter '$modequiet' for 'quiet' mode is not valid (arg 2)" -msgstr "" -"Parameteren \"$modequiet\" for tilstand \"quiet\" er ikke gyldig (arg 2)" +msgstr "Parameteren \"$modequiet\" for tilstand \"quiet\" er ikke gyldig (arg 2)" #: /etc/rc.d/init.d/halt:78 msgid "Saving mixer settings" @@ -2745,8 +2718,7 @@ msgid "Stopping $type $name: " msgstr "Stopper $prog-dæmon: " #: /etc/rc.d/init.d/postgresql:162 -msgid "" -"See $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for more information." +msgid "See $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for more information." msgstr "" "Se $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for yderligere " "oplysninger." @@ -2805,8 +2777,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1519 msgid "Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvd" -msgstr "" -"Angivet pidfil \"$pidfile\" findes ikke, kan ikke sende trigger til radvd" +msgstr "Angivet pidfil \"$pidfile\" findes ikke, kan ikke sende trigger til radvd" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:377 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:377 @@ -3076,8 +3047,7 @@ msgid "WARNING: vconfig not able to disable REORDER_HDR on ${DEVICE}" msgstr "ADVARSEL: vconfig kan ikke deaktivere REORDER_HDR på ${DEVICE}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:151 -msgid "" -"Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernel" +msgid "Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernel" msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:88 @@ -3174,8 +3144,7 @@ msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/cfservd:74 /etc/rc.d/init.d/ddclient:75 #, fuzzy msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}" -msgstr "" -"Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" +msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|condstop|reload|force-reload}" #: /etc/rc.d/init.d/netdump:341 /etc/rc.d/init.d/netdump:345 msgid "initializing netdump" @@ -3422,110 +3391,3 @@ msgstr "" msgid "${SERVICE}: unrecognized service" msgstr "" -#~ msgid "Start $x" -#~ msgstr "Start $x" - -#~ msgid "Starting Red Hat Network Daemon: " -#~ msgstr "Starter Red Hat Netværksdæmon: " - -#~ msgid "$prog is not started..." -#~ msgstr "$prog er ikke startet..." - -#~ msgid "$prog startup" -#~ msgstr "$prog opstart" - -#~ msgid "Unmounting file systems (retry): " -#~ msgstr "Afmonterer filsystemer (nyt forsøg): " - -#~ msgid "Unmounting network block filesystems (retry): " -#~ msgstr "Afmonterer netværks-blokfilsystemer (nyt forsøg): " - -#~ msgid "Unmounting network block filesystems: " -#~ msgstr "Afmonterer netværks-blokfilsystemer: " - -#~ msgid "Unmounting NFS filesystems: " -#~ msgstr "Afmonterer NFS-filsystemer: " - -#~ msgid "" -#~ "Active Mount Points:\n" -#~ "--------------------" -#~ msgstr "" -#~ "Aktive monteringspunkter:\n" -#~ "------------------------------" - -#~ msgid "Stopping cups-config-daemon: " -#~ msgstr "Stopper cups-config-dæmon: " - -#~ msgid "done. " -#~ msgstr "færdig. " - -#~ msgid "Stop $command" -#~ msgstr "Stop $command" - -#~ msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: " -#~ msgstr "Stopper Red Hat Netværksdæmon: " - -#, fuzzy -#~ msgid "key generation" -#~ msgstr "RSA-nøglegenerering" - -#, fuzzy -#~ msgid "Starting $prog: " -#~ msgstr "Starter $prog: " - -#~ msgid "Reload map $command" -#~ msgstr "Genindlæs map $command" - -#, fuzzy -#~ msgid "Initializing database" -#~ msgstr "Initialiserer database: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Stopping monotone server: " -#~ msgstr "Stopper YP map-server: " - -#~ msgid "Checking for changes to /etc/auto.master ...." -#~ msgstr "Kontrollerer om der er sket ændringer af /etc/auto.master ...." - -#~ msgid "No Mountpoints Defined" -#~ msgstr "Ingen monteringspunkter defineret" - -#~ msgid "Unmounting loopback filesystem $match: " -#~ msgstr "Afmonterer loopback-filsystem $match: " - -#~ msgid "" -#~ "Configured Mount Points:\n" -#~ "------------------------" -#~ msgstr "" -#~ "Konfigurerede monteringspunkter:\n" -#~ "-------------------------------" - -#, fuzzy -#~ msgid "$prog is already started..." -#~ msgstr "$prog: kører allerede." - -#~ msgid "Unmounting file systems: " -#~ msgstr "Afmonterer filsystemer: " - -#~ msgid "Starting cups-config-daemon: " -#~ msgstr "Starter cups-config-dæmonen: " - -#~ msgid "error! " -#~ msgstr "fejl! " - -#~ msgid "$BASENAME startup" -#~ msgstr "$BASENAME opstart" - -#~ msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): " -#~ msgstr "Afmonterer NFS-filsystemer (nyt forsøg): " - -#~ msgid "could not make temp file" -#~ msgstr "kunne ikke oprette temporær fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stopping $prog: " -#~ msgstr "Stopper $prog: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Starting monotone server: " -#~ msgstr "Starter YP-map server: " |