aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Martynov <andrewm@inventa.ru>2006-08-13 22:10:35 +0000
committerAndrew Martynov <andrewm@inventa.ru>2006-08-13 22:10:35 +0000
commit88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d (patch)
tree6fc814b94e8cec8500051abdb4a33da7373a222c /po
parent4c753908c47b0985198ff72f604088a32d819280 (diff)
downloadinitscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar
initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.gz
initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.bz2
initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.xz
initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.zip
updated translation (cyrus-imapd and others)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index dbc75e25..b33525e2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,13 +8,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-24 19:23+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-14 02:09+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Reloading cron daemon configuration: "
msgstr "Перечитывается конфигурация демона cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:116
-#, fuzzy
msgid "$BASENAME exporting databases"
-msgstr "подготавливаются базы данных... "
+msgstr "$BASENAME экспортирует базы данных"
#: /etc/rc.d/init.d/icecast:45
msgid "Reloading icecast: "
@@ -317,7 +316,7 @@ msgstr "Останавливается $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:87
msgid "$BASENAME importing databases"
-msgstr ""
+msgstr "$BASENAME импортирует базы данных"
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:57
msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
@@ -913,6 +912,8 @@ msgid ""
"$BASENAME error importing databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_import."
"log"
msgstr ""
+"Ошибка импорта баз данных $BASENAME, проверьте журнал ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/"
+"db_import.log"
#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:39 /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:41
#: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:34 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:36
@@ -1377,9 +1378,8 @@ msgid "Starting infrared remote control mouse daemon ($prog2): "
msgstr "Запускается демон инфракрасного пульта ДУ для мыши ($prog):"
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:82
-#, fuzzy
msgid "Importing $BASENAME databases: "
-msgstr "Запускается $BASENAME: "
+msgstr "Импортируются базы данных $BASENAME: "
#: /etc/rc.d/init.d/i8k:73
msgid "Module $module isn't loaded."
@@ -1490,9 +1490,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart}"
msgstr "Применение: $0 {start|stop|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:111
-#, fuzzy
msgid "Exporting $BASENAME databases: "
-msgstr "Запускается $BASENAME: "
+msgstr "Экспортируются базы данных $BASENAME: "
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23
msgid "Starting rwho services: "
@@ -1809,6 +1808,8 @@ msgid ""
"$BASENAME error exporting databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_export."
"log"
msgstr ""
+"Ошибка экспорта баз данных $BASENAME, проверьте журнал ${CONFIGDIRECTORY}/"
+"rpm/db_export.log"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:166 /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:166
msgid "$dst: no value for hash option, skipping"
@@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "pppd не существует или не является исполн
#: /etc/rc.d/init.d/ebtables:34
msgid " $TYPE tables: "
-msgstr ""
+msgstr " $TYPE таблицы: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:33
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:43
@@ -3288,7 +3289,6 @@ msgid "Stopping $prog: "
msgstr "Останавливается $prog: "
#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:192
-#, fuzzy
msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix"
msgstr "Ошибка при вычислении префикса IPv6to4"
@@ -3297,10 +3297,12 @@ msgid ""
"Argument 1 is empty but should contain interface name - skip IPv6to4 "
"initialization"
msgstr ""
+"Первый аргумент пуст, хотя должен содержать имя интерфейса - пропускается "
+"инициализация IPv6to4"
#: /sbin/service:64
msgid "${SERVICE}: unrecognized service"
-msgstr ""
+msgstr "${SERVICE}: нераспознанная служба"
#~ msgid "Start $x"
#~ msgstr "Запуск $x"