diff options
author | Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru> | 2006-08-13 22:10:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru> | 2006-08-13 22:10:35 +0000 |
commit | 88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d (patch) | |
tree | 6fc814b94e8cec8500051abdb4a33da7373a222c /po | |
parent | 4c753908c47b0985198ff72f604088a32d819280 (diff) | |
download | initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.gz initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.bz2 initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.tar.xz initscripts-88955f5b9b4fe75172130990cfe2f5527d5c571d.zip |
updated translation (cyrus-imapd and others)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-24 19:23+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-14 02:09+0400\n" "Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n" "Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Reloading cron daemon configuration: " msgstr "Перечитывается конфигурация демона cron: " #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:116 -#, fuzzy msgid "$BASENAME exporting databases" -msgstr "подготавливаются базы данных... " +msgstr "$BASENAME экспортирует базы данных" #: /etc/rc.d/init.d/icecast:45 msgid "Reloading icecast: " @@ -317,7 +316,7 @@ msgstr "Останавливается $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:87 msgid "$BASENAME importing databases" -msgstr "" +msgstr "$BASENAME импортирует базы данных" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:57 msgid "Stopping NetworkManager daemon: " @@ -913,6 +912,8 @@ msgid "" "$BASENAME error importing databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_import." "log" msgstr "" +"Ошибка импорта баз данных $BASENAME, проверьте журнал ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/" +"db_import.log" #: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:39 /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:41 #: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:34 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:36 @@ -1377,9 +1378,8 @@ msgid "Starting infrared remote control mouse daemon ($prog2): " msgstr "Запускается демон инфракрасного пульта ДУ для мыши ($prog):" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:82 -#, fuzzy msgid "Importing $BASENAME databases: " -msgstr "Запускается $BASENAME: " +msgstr "Импортируются базы данных $BASENAME: " #: /etc/rc.d/init.d/i8k:73 msgid "Module $module isn't loaded." @@ -1490,9 +1490,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart}" msgstr "Применение: $0 {start|stop|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:111 -#, fuzzy msgid "Exporting $BASENAME databases: " -msgstr "Запускается $BASENAME: " +msgstr "Экспортируются базы данных $BASENAME: " #: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23 msgid "Starting rwho services: " @@ -1809,6 +1808,8 @@ msgid "" "$BASENAME error exporting databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_export." "log" msgstr "" +"Ошибка экспорта баз данных $BASENAME, проверьте журнал ${CONFIGDIRECTORY}/" +"rpm/db_export.log" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:166 /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:166 msgid "$dst: no value for hash option, skipping" @@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "pppd не существует или не является исполн #: /etc/rc.d/init.d/ebtables:34 msgid " $TYPE tables: " -msgstr "" +msgstr " $TYPE таблицы: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:33 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:43 @@ -3288,7 +3289,6 @@ msgid "Stopping $prog: " msgstr "Останавливается $prog: " #: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:192 -#, fuzzy msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix" msgstr "Ошибка при вычислении префикса IPv6to4" @@ -3297,10 +3297,12 @@ msgid "" "Argument 1 is empty but should contain interface name - skip IPv6to4 " "initialization" msgstr "" +"Первый аргумент пуст, хотя должен содержать имя интерфейса - пропускается " +"инициализация IPv6to4" #: /sbin/service:64 msgid "${SERVICE}: unrecognized service" -msgstr "" +msgstr "${SERVICE}: нераспознанная служба" #~ msgid "Start $x" #~ msgstr "Запуск $x" |