diff options
author | Onur Gungor <onurgu@boun.edu.tr> | 2004-07-22 06:34:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Onur Gungor <onurgu@boun.edu.tr> | 2004-07-22 06:34:47 +0000 |
commit | 5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57 (patch) | |
tree | d9aeb2409906392156849714fbd883f7f8e40ae5 /po | |
parent | 1ef23d28ed933eb836e2caa3cb03c83b317e1d7c (diff) | |
download | initscripts-5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57.tar initscripts-5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57.tar.gz initscripts-5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57.tar.bz2 initscripts-5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57.tar.xz initscripts-5acbc84fb85b5a4d6b46e69552e321fc3112fa57.zip |
translation of anaconda is finished.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ # translation of tr.po to TURKISH # translation of tr.po to Turkish -# $Id: tr.po,v 1.46 2004/07/21 12:41:27 onurgu Exp $ +# $Id: tr.po,v 1.47 2004/07/22 06:34:47 onurgu Exp $ # Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2003. # Hasan Umit Ezerce <humit@tr.net>, 2004. # Hasan Umit Ezerce <humit@linuxmail.org>, 2004. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-21 15:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-22 09:36+0300\n" "Last-Translator: Onur Gungor <onurgu@boun.edu.tr>\n" "Language-Team: Turkish <fedora-trans-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "NIS hizmetleri durduruluyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:342 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:397 msgid "Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'IPv6-geçiti' (gateway) (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6-geçiti' (gateway) (arg 2)" #: /etc/rc.d/init.d/functions:235 msgid "Usage: pidfileofproc {program}" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Pipe dosya sistemleri ayrılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:556 msgid "Missing parameter 'IPv6 address prefix length' (arg 3)" -msgstr "Kayıp parametre 'IPv6 adresi öneki uzunluğu' (arg 3)" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6 adresi öneki uzunluğu' (arg 3)" #: /etc/rc.d/init.d/xfs:135 msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "radvd denetimi etkinleştirildi, ama yapılandırma eksik" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:978 msgid "Missing parameter 'address' (arg 1)" -msgstr "Kayıp parametre 'address' (arg 1)" +msgstr "Eksik parametre 'address' (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:232 msgid "$0: Link is down" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "ifcfg-${parent_device} dosyasında hata: dosyalar" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1025 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1116 msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'local IPv4 address' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'local IPv4 address' (arg 2)" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1608 msgid "Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvd" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Kullanımı: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:938 msgid "Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)" -msgstr "Kayıp parametre 'IPv4 address' (arg 1)" +msgstr "Eksik parametre 'IPv4 address' (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/rarpd:65 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "NFS kilitleme başlatılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1158 msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre IPv4-tunnel adresi' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre IPv4-tunnel adresi' (arg 2)" #: /etc/rc.d/init.d/routed:41 msgid "Stopping routed (RIP) services: " @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "routed (RIP) hizmetleri durduruluyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:552 msgid "Missing parameter 'IPv6 address to test' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'Test edilecek IPv6 adresi' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'Test edilecek IPv6 adresi' (arg 2)" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1562 msgid "No reason given for sending trigger to radvd" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Yapılandırılmış NCP bağlantı noktaları: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:620 msgid "Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'IPv6-adresi' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6-adresi' (arg 2)" #: /etc/rc.d/init.d/functions:329 msgid "FAILED" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "DİKKAT " msgid "" "'No route to host' adding route '$networkipv6' via gateway '$gatewayipv6' " "through device '$device'" -msgstr "" +msgstr "Makinaya yol yok, '$networkipv6' yolu '$gatewayipv6' geçidi yoluyla '$device' üzerinden ekleniyor" #: /etc/rc.d/init.d/network:145 /etc/rc.d/init.d/network:156 msgid "Bringing up interface $i: " @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Tünel aygıtı 'sit0' etkinleştirilemedi" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:291 msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)" -msgstr "Kayıp parametre 'forwarding control' (arg 1)" +msgstr "Eksik parametre 'forwarding control' (arg 1)" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:71 msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup." @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "SMB dosya sistemleri ayrılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:716 msgid "Missing parameter 'IPv6 address' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'IPv6 address' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6 address' (arg 2)" #: /etc/rc.d/init.d/halt:181 msgid "Unmounting file systems: " @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Çekirdek parametreleri ayarlanıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1300 msgid "Missing parameter 'selection' (arg 2)" -msgstr "Kayıp parametre 'selection' (arg 2)" +msgstr "Eksik parametre 'selection' (arg 2)" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:203 msgid "" @@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr "acpi başlatılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:634 msgid "Device '$device' doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "'$device' aygıtı yok" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:75 msgid "error! " -msgstr "" +msgstr "hata! " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:442 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:548 @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1387 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1524 msgid "Missing parameter 'device' (arg 1)" -msgstr "" +msgstr "Eksik parametre 'aygıt' (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/halt:135 /etc/rc.d/init.d/netfs:55 msgid "Unmounting loopback filesystems: " @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "$module modülü yükleniyor" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:800 msgid "Missing prefix length for given address '$testipv6addr_valid'" -msgstr "" +msgstr "'$testipv6addr_valid' adresi için önek uzunluğu eksik" #: /etc/rc.d/init.d/halt:119 msgid "Turning off swap: " @@ -1926,11 +1926,11 @@ msgstr "INNWatch hizmeti durduruluyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1634 msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed" -msgstr "" +msgstr "radvd (düzgün olarak) yüklü değil, tetikleme başarısız" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1392 msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)" -msgstr "" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6 MTU' (arg 2)" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:242 #, c-format @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "isicom modülü yüklenemedi" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1497 msgid "Given IPv6 default device '$device' requires an explicit nexthop" -msgstr "" +msgstr "IPv6 öntanımlı aygıtı '$device' belirtilmiş bir sonraki durağa (nexthop) gereksinim duyuyor" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:265 /etc/rc.d/init.d/sshd:106 msgid "Starting $prog:" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "NFS statd başlatılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1083 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1122 msgid "Given device '$device' is not supported (arg 1)" -msgstr "" +msgstr "'$device' aygıtı desteklenmiyor (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/functions:301 msgid "${base} dead but pid file exists" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "$i arabirimi durduruluyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:114 msgid "WARNING: vconfig not able to disable REORDER_HDR on ${DEVICE}" -msgstr "" +msgstr "UYARI: vconfig ${DEVICE} 'ın üzerinde REORDER_HDR 'yi etkisizleştiremedi" #: /etc/rc.d/init.d/random:25 msgid "Initializing random number generator: " @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "X şimdi yapılandırıldı. Ayar Aracısı başlatılıyor" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:640 msgid "Device '$device' enabling didn't work" -msgstr "" +msgstr "'$device' aygıt etkinleştirilemedi" #: /etc/rc.d/init.d/functions:452 msgid "nN" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Etkin Bağlantı Noktaları:" #: /etc/rc.d/init.d/yum:57 msgid "Nightly yum update is enabled." -msgstr "" +msgstr "Gecelik yum güncelleştirmesi etkinleştirildi" #: /etc/rc.d/init.d/halt:115 msgid "Syncing hardware clock to system time" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "IIIMF girdi sunucusu başlatılıyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:337 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:392 msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)" -msgstr "" +msgstr "Eksik parametre 'IPv6-network' (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:251 /etc/rc.d/init.d/iptables:251 msgid "Firewall is stopped." @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "sm-client yeniden yükleniyor: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:54 msgid "dip started for $DEVICE on $MODEMPORT at $LINESPEED" -msgstr "" +msgstr "dip $DEVICE için $MODEMPORT 'ta $LINESPEED hızında başladı" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:141 msgid "/proc filesystem unavailable" |