diff options
author | Lukas Nykryn <lnykryn@redhat.com> | 2013-07-12 13:03:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Lukas Nykryn <lnykryn@redhat.com> | 2013-07-12 13:03:45 +0200 |
commit | 7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f (patch) | |
tree | e1dcbaabd5c00b05784f8e34e5981415dafcbe16 /po/zh_CN.po | |
parent | 4aa178674056dfc0930ad69dd77ec6490d9c5770 (diff) | |
download | initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.gz initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.bz2 initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.xz initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.zip |
rename fedora-* to rhel-*
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 17e5a793..b496e47e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "${base} 已死,但 pid 文件存在" msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'" msgstr "请使用“/sbin/service network restart”重启网络" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:21 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:21 msgid "*** when you leave the shell." msgstr "*** 当您离开 shell 时。" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "FAILED" msgstr "失败" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:286 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:287 #, fuzzy msgid "Determining IPv6 information for ${DEVICE}..." msgstr "正在确定 ${DEVICE} 的 IP 信息..." @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "内核中没有 802.1Q VLAN 支持。" msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen" msgstr "$FILE 错误:已见设备 $parent_device:在 $devseen 中的 $DEVNUM" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:20 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:20 msgid "*** problems. Dropping you to a shell; the system will reboot" msgstr "*** 出现问题。正在转到 shell;系统将重启" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "*** 出现问题。正在转到 shell;系统将重启" msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" msgstr "设备“$DEVICE”已打开,请先关闭" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:26 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:26 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required." msgstr "*** 警告 -- 需进行 SELinux ${SELINUXTYPE} 策略重标记。" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "给定的 IPv6 MTU '$ipv6_mtu' 超出范围" msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" msgstr "$FILE 中的错误:IPADDR_START 大于 IPADDR_END" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:260 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:261 #, fuzzy msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}." msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed" msgstr "未 (正确) 安装 radvd, 触发失败" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:177 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:290 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:291 msgid " failed." msgstr "失败。" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "失败。" msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}" msgstr "用法:pidofproc [-p pidfile] {program}" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:18 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:18 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required. " msgstr "*** 警告 -- SELinux ${SELINUXTYPE} 策略需重新标记。" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "$0: 未发现 ${1} 配置。" msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..." msgstr "正在确定 ${DEVICE} 的 IP 信息..." -#: ../systemd/fedora-autorelabel:19 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:19 msgid "*** /etc/selinux/config indicates you want to manually fix labeling" msgstr "*** /etc/selinux/config 表明您要手动修正标记" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "" "encapsulation 'syncppp'" msgstr "警告:ipppd(内核 2.4.x 及更低版本)不支持使用封装“syncppp”的 IPv6" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:27 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:27 msgid "*** Relabeling could take a very long time, depending on file" msgstr "*** 重标记可能会花很长的时间,取决于文件" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "缺少参数“IPv4 隧道地址” ( 参数2)" msgid "Disabling netconsole" msgstr "正在禁用 netconsole" -#: ../systemd/fedora-configure:19 +#: ../systemd/rhel-configure:19 msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: " msgstr "正在重设主机名 ${HOSTNAME}:" @@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "正在重设主机名 ${HOSTNAME}:" msgid "Shutting down loopback interface: " msgstr "正在关闭环回接口:" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:264 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:265 #, fuzzy msgid "Erorr adding default gateway for ${REALDEVICE}." msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:28 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:28 msgid "*** system size and speed of hard drives." msgstr "*** 硬盘驱动器的系统大小和速度。" @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "usage: $0 <net-device>" msgstr "用法:$0 <net-device>" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:174 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:288 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:289 msgid " done." msgstr " 完成。" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "$FILE 中出错:$ipseen 中有 IP 地址 $IPADDR " msgid "Stopping $prog (via systemctl): " msgstr "正在关闭$prog 端口监控程序:" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:237 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:238 #, fuzzy msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}." msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。" |