diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no> | 2007-09-30 18:30:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no> | 2007-09-30 18:30:50 +0000 |
commit | a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4 (patch) | |
tree | 72e977e7f0cf4094657ec3755829b57ddbf6f5d8 /po/nb.po | |
parent | 6edbfda34d6cb8092ddc06bcae6a40bb8a55f5f1 (diff) | |
download | initscripts-a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4.tar initscripts-a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4.tar.gz initscripts-a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4.tar.bz2 initscripts-a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4.tar.xz initscripts-a963d4d727a744e10ed6bf9291803abc6f92a3a4.zip |
Update translation
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 22 |
1 files changed, 9 insertions, 13 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 8.31\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: (null)\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-07 10:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-30 20:43+0200\n" "Last-Translator: Espen Stefansen <espenas@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "vncserver oppstart" #: /etc/rc.d/init.d/netconsole:75 msgid "Server address not specified in /etc/sysconfig/netconsole" -msgstr "" +msgstr "Tjeneradresse ikke oppgitt i /etc/sysconfig/netconsole" #: /etc/rc.d/init.d/audio-entropyd:46 /etc/rc.d/init.d/crond:92 #: /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:77 /etc/rc.d/init.d/newscache:74 @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Stopper NetworkManagerDispatcher-tjeneste: " #: /etc/rc.d/init.d/hddtemp:79 msgid "Service $prog does not support the reload action: " -msgstr "" +msgstr "Tjeneste $prog støtter ikke å lastes på nytt: " #: /etc/rc.d/init.d/syslog-ng:58 msgid "Reloading syslog-ng.conf file: " @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Avslutter Pound: " #: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46 /etc/rc.d/init.d/iscsid:56 msgid "Can not shutdown iSCSI. Root is on a iSCSI disk." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke stenge ned iSCSI. Roten er på en iSCSI-disk." #: /etc/rc.d/init.d/netfs:121 msgid "Configured NFS mountpoints: " @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/udev-post:19 msgid "Adding udev persistent rules" -msgstr "" +msgstr "Legger til faste regler for udev" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:211 msgid " failed." @@ -3448,9 +3448,8 @@ msgid "Starting Qpid AMQP daemon: " msgstr "Starter Qpid AMQP-tjeneste: " #: /etc/rc.d/init.d/smolt:60 -#, fuzzy msgid "Monthly smolt check-in is disabled." -msgstr "Cron-jobb for Moodle er deaktivert." +msgstr "Månedlig innsjekking med smolt er deaktivert." #: /etc/rc.d/init.d/wine:50 msgid "Wine binary format handlers are not registered." @@ -3612,9 +3611,8 @@ msgid "You need to upgrade the data format before using PostgreSQL." msgstr "Du må oppgradere dataformatet før du bruker PostgreSQL." #: /etc/rc.d/init.d/audio-entropyd:21 -#, fuzzy msgid "Starting Audio Entropy daemon... " -msgstr "Starter Avahi-tjeneste..." +msgstr "" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:706 msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: " @@ -3752,9 +3750,8 @@ msgid "${base} (pid $pid) is running..." msgstr "${base} (pid $pid) kjører..." #: /etc/rc.d/init.d/denyhosts:45 -#, fuzzy msgid "Enabling denyhosts cron service: " -msgstr "Aktiverer denyhosts: " +msgstr "Aktiverer denyhosts cron-tjeneste: " #: /etc/rc.d/init.d/gfs2:44 msgid "Unmounting GFS2 filesystems (lazy): " @@ -3831,6 +3828,5 @@ msgid "Stopping $prog: " msgstr "Avslutter $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/audio-entropyd:28 -#, fuzzy msgid "Shutting down Audio Entropy daemon: " -msgstr "Avslutter Avahi-tjenesten: " +msgstr "" |