diff options
author | Dimitris Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr> | 2006-06-09 11:05:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Dimitris Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr> | 2006-06-09 11:05:57 +0000 |
commit | a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53 (patch) | |
tree | 437045c01625d248a61f9268ff1be00b848b61b7 /po/el.po | |
parent | a13323b9910a7b136143b674d3d86268acf1c746 (diff) | |
download | initscripts-a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53.tar initscripts-a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53.tar.gz initscripts-a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53.tar.bz2 initscripts-a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53.tar.xz initscripts-a5ced4928fa046090c84d140dfec6e0f1cb3ca53.zip |
Minor changes to Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 128 |
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: (null)\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-08 04:07+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:08+0300\n" "Last-Translator: Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>\n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cfsd:51 msgid "Unmounting CFS dir: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων CFS: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1389 msgid "No parameters given to setup a default route" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Έναρξη $x" #: /etc/rc.d/init.d/gpm:22 msgid "Starting console mouse services: " -msgstr "" +msgstr "Έναρξη υπηρεσίας ποντικιού κονσόλας: " #: /etc/rc.d/init.d/rdisc:42 msgid "Shutting down router discovery services: " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ups:72 msgid "Shutting down $MODEL: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $MODEL: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:142 msgid "pppd started for ${DEVNAME} on ${MODEMPORT} at ${LINESPEED}" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ypbind:70 msgid "Shutting down NIS services: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας NIS: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:313 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:368 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:158 msgid "Unmounting CIFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων CIFS: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:264 msgid "Usage: pidfileofproc {program}" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Χρήση: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:61 msgid "Stopping UPS monitor: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός επιτήρησις UPS: " #: /etc/rc.d/init.d/firstboot:50 msgid "X is not configured. Running system-config-display" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:46 /etc/rc.d/init.d/xfs:76 #: /etc/rc.d/init.d/zebra:37 msgid "Shutting down $prog: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:189 msgid "Unmounting file systems (retry): " @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:48 msgid "Stopping NetworkManager daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NetworkManager daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/exim:83 /etc/rc.d/init.d/isdn:281 #: /etc/rc.d/init.d/ldap:227 @@ -385,15 +385,15 @@ msgstr "Έναρξη οδηγού ipmi_watchdog: " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:102 msgid "Shutting down NFS daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NFS daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:159 msgid "Unmounting NCP filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων NCP: " #: /etc/rc.d/init.d/postfix:48 msgid "Shutting down postfix: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός postfix: " #: /etc/rc.d/init.d/dictd:28 msgid "no dictionaries installed" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManagerDispatcher:43 msgid "Stopping NetworkManagerDispatcher daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NetworkManagerDispatcher daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/pcscd:35 msgid "Stopping PC/SC smart card daemon ($prog): " @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:146 msgid "Unmounting NFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/apmd:37 msgid "Shutting down APM daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός APM daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/athcool:78 /etc/rc.d/init.d/hddtemp:68 #: /etc/rc.d/init.d/lirc:92 /etc/rc.d/init.d/moomps:70 @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:99 msgid "Shutting down $BASENAME: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $BASENAME: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:165 msgid "Configured NFS mountpoints: " @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/hidd:34 msgid "Shutting down hidd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός hidd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:171 msgid "Unmounting pipe file systems: " @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:189 msgid "Shutting down $prog" -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $prog" #: /etc/rc.d/rc:39 msgid "Entering non-interactive startup" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Τερματισμός hpiod: " #: /etc/rc.d/init.d/dhcdbd:101 msgid "$prog: Usage: < start | stop | restart | reload | status >" -msgstr "" +msgstr "$prog: Χρήση: < start | stop | restart | reload | status >" #: /etc/rc.d/init.d/hidd:25 msgid "Starting hidd: " @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:77 msgid "Shutting down RPC svcgssd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός RPC svcgssd: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:41 msgid "Mounting NFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση συστήματος αρχείων NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:39 msgid "Starting NetworkManager daemon: " @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/exim:53 msgid "Shutting down exim: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός exim: " #: /etc/rc.d/init.d/mailman:143 msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart}" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Χρήση: $prog {start|stop|restart|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:78 msgid "Shutting down RPC gssd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός RPC gssd: " #: /etc/rc.d/init.d/sshd:119 msgid "Stopping $prog" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:106 msgid "Shutting down NFS quotas: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NFS quotas: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:119 /etc/rc.d/init.d/functions:155 msgid "$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cfsd:42 msgid "Mounting CFS dir: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση καταλόγου CFS: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:332 msgid "${base} dead but subsys locked" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:35 msgid "Stopping HAL daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός HAL daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/network:85 msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel." @@ -1027,11 +1027,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:46 msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός Red Hat Network Daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/multipathd:44 msgid "Stopping $prog daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $prog daemon: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1007 msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ΕΓΚΡΙΘΗΚΕ" #: /etc/rc.d/init.d/gfs:49 msgid "Unmounting GFS filesystems (lazy): " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων GFS (lazy): " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:46 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:59 @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/pand:36 msgid "Shutting down pand: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός pand: " #: /etc/rc.d/init.d/wine:21 msgid "Unregistering binary handler for Windows applications" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:46 msgid "Shutting down $desc ($prog): " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός $desc ($prog): " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1444 msgid "No reason given for sending trigger to radvd" @@ -1344,11 +1344,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/dund:34 msgid "Shutting down dund: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός dund: " #: /etc/rc.d/init.d/gpm:61 msgid "Shutting down console mouse services: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας ποντικιού κονσόλας: " #: /etc/rc.d/init.d/ypbind:29 /etc/rc.d/init.d/ypserv:30 msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: " @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/tog-pegasus:61 msgid "Shutting down CIM server: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός διακομιστή CIM: " #: /etc/rc.d/init.d/zope:23 /etc/rc.d/init.d/zope:28 msgid "Starting $prog: " @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63 /etc/rc.d/init.d/winbind:51 msgid "Shutting down $KIND services: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας $KIND: " #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:264 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:268 #: /etc/rc.d/init.d/iptables:264 /etc/rc.d/init.d/iptables:268 @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:178 msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "Ο πυρήνας δεν υποστηρίζει IPv6" #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:106 msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ipmi:240 msgid "Stopping ipmi_watchdog driver: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός οδηγού ipmi_watchdog: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1283 msgid "Given IPv6 MTU '$ipv6_mtu' is out of range" @@ -1546,11 +1546,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:119 msgid "Shutting down NFS services: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/monotone:71 msgid "Stopping monotone server: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός διακομιστή monotone: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:177 msgid "Configured NCP mountpoints: " @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "ΑΠΕΤΥΧΕ" #: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:48 msgid "Shutting down Avahi daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός Avahi daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47 /etc/rc.d/init.d/winbind:40 msgid "Starting $KIND services: " @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:341 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα" #: /etc/rc.d/init.d/rbldnsd:104 msgid "dead but pid file exists" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:99 /etc/rc.d/init.d/nfs:124 msgid "Shutting down NFS mountd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NFS mountd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:227 msgid "On the next boot fsck will be forced." @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Χρήση: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:110 msgid "Shutting down sm-client: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός sm-client: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:323 msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:343 msgid " OK " -msgstr "" +msgstr " Εντάξει " #: /etc/rc.d/init.d/network:287 msgid "Configured devices:" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:88 msgid "Mounting other filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση άλλων συστημάτων αρχείων: " #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:37 msgid "Applying Intel CPU microcode update: " @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/gfs:45 msgid "Unmounting GFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων GFS: " #: /etc/rc.d/init.d/carp:26 msgid "Starting ${prog}: " @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/gfs:32 msgid "Mounting GFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση συστήματος αρχείων GFS: " #: /etc/rc.d/init.d/ldap:114 /etc/rc.d/init.d/ldap:120 msgid "$file is not readable by \"$user\"" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:157 msgid "Unmounting SMB filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστήματος αρχείων SMB: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:613 msgid "Missing parameter 'IPv6 address' (arg 2)" @@ -2151,11 +2151,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/halt:191 msgid "Unmounting file systems: " -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστημάτων αρχείων: " #: /etc/rc.d/init.d/rgmanager:80 msgid "Services are stopped." -msgstr "" +msgstr "Οι υπηρεσίες είναι σταματημένες" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:217 msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: " @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "Φόρτωση μονάδων ISDN" #: /etc/rc.d/init.d/nsd:51 msgid "Shutting down nsd services: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός υπηρεσίας nsd: " #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:55 msgid "$0: microcode device $DEVICE doesn't exist?" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Χρήση: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:44 msgid "Mounting CIFS filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση συστήματος αρχείων CIFS: " #: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:66 /etc/rc.d/init.d/bluetooth:75 #: /etc/rc.d/init.d/clamd-wrapper:85 /etc/rc.d/init.d/dhcp-fwd:58 @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "Έναρξη υπηρεσίας rusers: " #: /etc/rc.d/init.d/openvpn:175 msgid "Shutting down openvpn: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός openvpn: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:185 msgid "Active NFS mountpoints: " @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:64 msgid "Shutting down RPC idmapd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός RPC idmapd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:51 /etc/rc.d/init.d/killall:10 msgid "Usage: $0 {start}" @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Έναρξη hpiod: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:324 /etc/rc.d/rc.sysinit:349 msgid "Unmounting file systems" -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση συστημάτων αρχείων" #: /etc/rc.d/init.d/diskdump:183 msgid "Starting diskdump: " @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Έναρξη pand: " #: /etc/rc.d/init.d/acpid:36 msgid "Stopping acpi daemon: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός acpi daemon: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:533 msgid "Device '$device' doesn't exist" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:45 msgid "Mounting NCP filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση συστήματος αρχείων NCP: " #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:89 msgid "$BASENAME startup" @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ipmi:306 msgid "Stopping ipmi_poweroff driver: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός οδηγού ipmi_poweroff: " #: /etc/rc.d/init.d/sshd:34 msgid "Generating SSH1 RSA host key: " @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/halt:129 msgid "Turning off swap: " -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση swap: " #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:199 msgid "Can't find $PRIVOXY_BIN, exit." @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:416 msgid "Mounting local filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση τοπικών συστημάτων αρχείων: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:326 msgid "${base} dead but pid file exists" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/imapproxy:36 msgid "Shutting down imapproxyd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός imapproxyd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1340 msgid "" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Τερματισμός απομακρυσμένου ελέγχου υπ #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82 msgid "Stopping NFS statd: " -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός NFS statd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:172 msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/apmd:26 msgid "Starting up APM daemon: " -msgstr "" +msgstr "Έναρξη APM daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/isdn:138 msgid "Unloading ISDN modules" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Έναρξη acpi daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:43 msgid "Mounting SMB filesystems: " -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση συστήματος αρχείων SMB: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:308 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:363 |