diff options
author | Lukas Nykryn <lnykryn@redhat.com> | 2013-07-12 13:03:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Lukas Nykryn <lnykryn@redhat.com> | 2013-07-12 13:03:45 +0200 |
commit | 7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f (patch) | |
tree | e1dcbaabd5c00b05784f8e34e5981415dafcbe16 /po/bn.po | |
parent | 4aa178674056dfc0930ad69dd77ec6490d9c5770 (diff) | |
download | initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.gz initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.bz2 initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.xz initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.zip |
rename fedora-* to rhel-*
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'" msgstr "" "অনুগ্রহ করে '/sbin/service network restart' ব্যবহার করে নেটওয়ার্ক পুনরায় আরম্ভ করুন" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:21 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:21 msgid "*** when you leave the shell." msgstr "*** শেল থেকে প্রস্থান করা হলে।" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "FAILED" msgstr "ব্যর্থ" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:286 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:287 #, fuzzy msgid "Determining IPv6 information for ${DEVICE}..." msgstr "${DEVICE}-র IP তথ্য মীমাংসা করা হচ্ছে..." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "$FILE ফাইলে সমস্যা: $parent_device:$DEVNUM ডিভাইস পূর্বে $devseen-এ সনাক্ত করা " "হয়েছে" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:20 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:20 msgid "*** problems. Dropping you to a shell; the system will reboot" msgstr "*** সমস্যা। একটি শেল-এ নিয়ে যাওয়া হচ্ছে; সিস্টেম এখন পুনরায় বুট করবে" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "*** সমস্যা। একটি শেল-এ নিয়ে যা msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" msgstr "'$DEVICE' ডিভাইসটি বর্তমানে সক্রিয় আছে, অনুগ্রহ করে প্রথমে এটি বন্ধ করুন" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:26 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:26 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required." msgstr "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} নিয়মনীতি পুনরায় লেবেল করা আবশ্যক।" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "প্রদত্ত IPv6 MTU '$ipv6_mtu' নির্ধারিত msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" msgstr "$FILE-এ ত্রুটি: IPADDR_START-র মান IPADDR_END থেকে বেশি" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:260 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:261 #, fuzzy msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}." msgstr "${DEVICE}-র জন্য ${IPADDR} ঠিকানা যোগ করতে সমস্যা।" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed" msgstr "radvd (সঠিকভাবে) ইনস্টল করা হয়নি, ট্রিগার করতে ব্যর্থ" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:177 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:290 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:291 msgid " failed." msgstr " ব্যর্থ।" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr " ব্যর্থ।" msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}" msgstr "ব্যবহার পদ্ধতি: pidofproc [-p pidfile] {program}" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:18 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:18 msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required. " msgstr "" "*** সতর্কবার্তা -- SELinux ${SELINUXTYPE}'র নিয়মনীতির পুনরায় লেবেল স্থাপন আবশ্যক। " @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "$0: ${1}-র কনফিগারেশন পাওয়া যায়ন msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..." msgstr "${DEVICE}-র IP তথ্য মীমাংসা করা হচ্ছে..." -#: ../systemd/fedora-autorelabel:19 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:19 msgid "*** /etc/selinux/config indicates you want to manually fix labeling" msgstr "" "*** /etc/selinux/config'এ চিহ্নিত করা হয়েছে যে ব্যবহারকারী দ্বারা লেবেল সংশোধন " @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "সতর্কবাণী: 'ipppd (kernel 2.4.x এবং নিম্নবর্তী)-র দ্বারা syncppp' এনক্যাপসুলেশন " "সমেত IPv6 সমর্থিত হয় না" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:27 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:27 msgid "*** Relabeling could take a very long time, depending on file" msgstr "*** ফাইলের মাপের উপর নির্ভর করে পুনরায় লেবেল করতে সময় ব্যয় হতে পারে" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "অনুপস্থিত পরামিতি 'IPv4-tunnel address' msgid "Disabling netconsole" msgstr "netconsole নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে" -#: ../systemd/fedora-configure:19 +#: ../systemd/rhel-configure:19 msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: " msgstr "হোস্ট-নেম ${HOSTNAME} পুনরায় নির্ধারণ করা হচ্ছে: " @@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "হোস্ট-নেম ${HOSTNAME} পুনরায় নির্ধ msgid "Shutting down loopback interface: " msgstr "লুকব্যাক ইন্টারফেস বন্ধ করা হচ্ছে: " -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:264 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:265 #, fuzzy msgid "Erorr adding default gateway for ${REALDEVICE}." msgstr "${DEVICE}-র জন্য ${IPADDR} ঠিকানা যোগ করতে সমস্যা।" -#: ../systemd/fedora-autorelabel:28 +#: ../systemd/rhel-autorelabel:28 msgid "*** system size and speed of hard drives." msgstr "*** সিস্টেমের মাপ ও হার্ড-ড্রাইভের গতি।" @@ -644,7 +644,7 @@ msgid "usage: $0 <net-device>" msgstr "ব্যবহারপদ্ধতি: $0 <net-device>" #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:174 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:288 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:289 msgid " done." msgstr " সম্পন্ন।" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "$FILE-এ সমস্যা: $ipseen-র মধ্যে ipaddr $IPADDR msgid "Stopping $prog (via systemctl): " msgstr "$prog ডেমন বন্ধ করা হচ্ছে: " -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:237 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:238 #, fuzzy msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}." msgstr "${DEVICE}-র জন্য ${IPADDR} ঠিকানা যোগ করতে সমস্যা।" |