aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>2005-05-25 12:49:04 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>2005-05-25 12:49:04 +0000
commit65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc (patch)
tree50155718723c3dbd0bc5ede35f81ad13a269fb94
parent510dc797fc7f630aa109191c863110087cf474b9 (diff)
downloadinitscripts-65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc.tar
initscripts-65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc.tar.gz
initscripts-65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc.tar.bz2
initscripts-65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc.tar.xz
initscripts-65897fbfb01c9e6a4dbe201e89f62bd8765c34fc.zip
Updated Malay translation
-rw-r--r--po/ms.po24
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 11906868..18af22d8 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-25 00:17+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 20:32+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Mengulangmuat fail smb.conf: "
#: /etc/rc.d/init.d/crond:29
#, fuzzy
msgid "cannot start crond: crond already running."
-msgstr "Tidak dapat memulakan program. Pastikan X dilaksanakan.\n"
+msgstr "tidak dapat memulakan crond: crond telah dilaksanakan."
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:36
msgid "Process accounting is enabled."
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Penggunaan: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:28
#, fuzzy
msgid "Starting router discovery: "
-msgstr "Memulakan pemasangan bergrafik..."
+msgstr "Mematikan servis pencarian router: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:44
msgid "Mounting other filesystems: "
@@ -2033,9 +2033,8 @@ msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work"
msgstr "Menjalankan peranti Tunnel '$device' tidak berjaya"
#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:63
-#, fuzzy
msgid "Shutting down RPC idmapd: "
-msgstr "Mematikan NFS4 idmapd: "
+msgstr "Mematikan RPC idmapd: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:51
#: /etc/rc.d/init.d/killall:10
@@ -2076,9 +2075,8 @@ msgid "Setting clock $CLOCKDEF: `date`"
msgstr "Menetapkan jam $CLOCKDEF: `date`"
#: /etc/rc.d/init.d/postfix:48
-#, fuzzy
msgid "postalias $alias_database"
-msgstr "Pelayan Pengkalan Data SQL"
+msgstr "postalias $alias_database"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:413
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:514
@@ -2171,9 +2169,8 @@ msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)"
msgstr "Paramater tidak mencukupi 'IPv6 MTU' (arg 2)"
#: /etc/rc.d/init.d/xendomains:166
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|status}"
-msgstr "Penggunaan: $0 {start|stop|status|restart}"
+msgstr "Penggunaan: $0 {start|stop|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:35
msgid "Starting YP server services: "
@@ -2214,9 +2211,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}"
msgstr "Penggunaan: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/postfix:53
-#, fuzzy
msgid "postfix start"
-msgstr "Memulakan VNC"
+msgstr "postfix mula"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:491
msgid "Stopping $prog:"
@@ -2235,9 +2231,8 @@ msgid "Loading default keymap: "
msgstr "Memuatkan keymap default: "
#: /etc/rc.d/init.d/gdm-early-login:22
-#, fuzzy
msgid "Starting display manager: "
-msgstr "Mulakan prelude-manager: "
+msgstr "Memulakan pengurus paparan:"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:100
msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
@@ -2262,9 +2257,8 @@ msgid "WARNING: vconfig not able to disable REORDER_HDR on ${DEVICE}"
msgstr "AMARAN: vconfig tidak dapat mengaktifkan REORDER_HDR pada ${DEVICE}"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:200
-#, fuzzy
msgid " network"
-msgstr "Rangkaian"
+msgstr " rangkaian"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1340
msgid "Given IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway device is specified"