From 57b3de16e987ce7f5746f61764583b64022a647b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Napora Date: Thu, 19 Dec 2013 13:39:20 +0100 Subject: Polish translation updated --- perl-install/install/share/po/pl.po | 74 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'perl-install') diff --git a/perl-install/install/share/po/pl.po b/perl-install/install/share/po/pl.po index 5cbe442d8..eecfd4e47 100644 --- a/perl-install/install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/install/share/po/pl.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-06 13:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-19 13:38+0100\n" "Last-Translator: Daniel Napora \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -34,52 +34,52 @@ msgstr "" #: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Join Us!" -msgstr "" +msgstr "Dołącz do nas!" #: ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Make it yours!" -msgstr "" +msgstr "Uczyń ją swoją!" #: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Your choice!" -msgstr "" +msgstr "Twój wybór!" #: ../../advertising/04_IM_mageia.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Office tools" -msgstr "Stacja biurowa" +msgstr "Narzędzia biurowe" #: ../../advertising/05_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Home entertainment" -msgstr "" +msgstr "Domowe centrum rozrywki" #: ../../advertising/06_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "For kids" -msgstr "" +msgstr "Dla dzieci" #: ../../advertising/07_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "For family!" -msgstr "" +msgstr "Dla rodziny!" #: ../../advertising/08_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "For developers!" -msgstr "" +msgstr "Dla developerów!" #: ../../advertising/09_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgstr "Dziękujemy!" #: ../../advertising/10_IM_mageia.pl:1 #, c-format msgid "Be Free!" -msgstr "" +msgstr "Bądź wolny!" #: any.pm:111 #, c-format @@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "" #: any.pm:319 #, c-format msgid "Core Release" -msgstr "" +msgstr "Core Release" #: any.pm:321 #, c-format msgid "Tainted Release" -msgstr "" +msgstr "Tainted Release" #: any.pm:323 #, c-format msgid "Nonfree Release" -msgstr "" +msgstr "Nonfree Release" #: any.pm:351 #, c-format @@ -259,9 +259,9 @@ msgid "Here you can enable more media if you want." msgstr "Możesz włączyć więcej nośników jeśli chcesz." #: any.pm:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" -msgstr "Pomiń wszystkie pakiety z nośnika \"%s\"" +msgstr "Ten nośnik zawiera aktualizacje pakietów dla nośnika \"%s\"" #: any.pm:480 #, c-format @@ -755,33 +755,33 @@ msgstr "" "narzędzi graficznych" #: share/meta-task/compssUsers.pl:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XFCE Workstation" -msgstr "Stacja KDE" +msgstr "Pulpit XFCE" #: share/meta-task/compssUsers.pl:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "A lighter graphical environment with user-friendly set of applications and " "desktop tools" msgstr "" -"Środowisko graficzne z przyjaznym dla użytkownika zbiorem aplikacji i " +"Lekkie środowisko graficzne z przyjaznym dla użytkownika zbiorem aplikacji i " "narzędzi graficznych" #: share/meta-task/compssUsers.pl:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MATE Workstation" -msgstr "Stacja GNOME" +msgstr "Pulpit MATE" #: share/meta-task/compssUsers.pl:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cinnamon Workstation" -msgstr "Stacja robocza" +msgstr "Pulpit Cinnamon" #: share/meta-task/compssUsers.pl:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A graphical environment based on GNOME" -msgstr "Środowisko graficzne" +msgstr "Środowisko graficzne bazujące na Gnome" #: share/meta-task/compssUsers.pl:177 #, c-format @@ -798,22 +798,22 @@ msgstr "" "aplikacji i narzędzi graficznych" #: share/meta-task/compssUsers.pl:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RazorQT Desktop" -msgstr "Dowolny pulpit" +msgstr "Pulpit RazorQT" #: share/meta-task/compssUsers.pl:185 #, c-format msgid "A less developed lightweight fast graphical environment" -msgstr "" +msgstr "Lekkie i szybkie środowisko graficzne" #: share/meta-task/compssUsers.pl:188 #, c-format msgid "Enlightenment e17 Desktop" -msgstr "" +msgstr "Pulpit Enlightenment E17" #: share/meta-task/compssUsers.pl:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A lightweight fast graphical environment with a dedicated following" msgstr "" "Lekkie i szybkie środowisko graficzne z przyjaznym dla użytkownika zbiorem " @@ -825,9 +825,9 @@ msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "Inne środowiska graficzne" #: share/meta-task/compssUsers.pl:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Window Maker, Fvwm, etc" -msgstr "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd." +msgstr "Window Maker, Fvwm, itd." #: share/meta-task/compssUsers.pl:217 #, c-format @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "Upgrade previous installation (not recommended)" msgstr "Zaktualizuj istniejącą instalację (nie zalecane)" #: steps_interactive.pm:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installer has detected that your installed Linux system could not\n" "safely be upgraded to %s.\n" @@ -1388,9 +1388,9 @@ msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Naprawdę minimalna instalacja (w szczególności bez urpmi)" #: steps_interactive.pm:661 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing upgrade..." -msgstr "Przygotowywanie programu rozruchowego..." +msgstr "Przygotowywanie aktualizacji..." #: steps_interactive.pm:671 #, c-format -- cgit v1.2.1