From 7b8b8de3a34d59ef6264a86ce55e95c07c294940 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mashrab Kuvatov Date: Sun, 9 Dec 2007 20:55:30 +0000 Subject: Renamed Uzbek translations to follow the libc standard. Aproved by Pixel. For details, see bug #35090. --- perl-install/standalone/po/uz@Latn.po | 3470 --------------------------------- 1 file changed, 3470 deletions(-) delete mode 100644 perl-install/standalone/po/uz@Latn.po (limited to 'perl-install/standalone/po/uz@Latn.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po b/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po deleted file mode 100644 index c30994a59..000000000 --- a/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po +++ /dev/null @@ -1,3470 +0,0 @@ -# translation of uz.po to Uzbek -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2003 Mandriva. -# -# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006, 2007. -# Nurali Abdurahmonov , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: uz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" -"Language-Team: Uzbek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Tasdiqlash" - -#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 -#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 -#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Xato" - -#: drakboot:49 -#, c-format -msgid "No bootloader found, creating a new configuration" -msgstr "" - -#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fayl" - -#: drakboot:84 logdrake:77 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fayl/Chi_qish" - -#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 -#, c-format -msgid "Q" -msgstr "Cyrillic_CHE" - -#: drakboot:124 -#, c-format -msgid "Text only" -msgstr "Faqat matn" - -#: drakboot:125 -#, c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Batafsil ma'lumot bilan" - -#: drakboot:126 -#, c-format -msgid "Silent" -msgstr "Batafsil ma'lumotsiz" - -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 -#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Diqqat" - -#: drakboot:133 -#, c-format -msgid "" -"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "" - -#: drakboot:134 -#, c-format -msgid "Do you want to configure it now?" -msgstr "Uni moslashni istaysizmi?" - -#: drakboot:143 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Mavzularni o'rnatish" - -#: drakboot:145 -#, c-format -msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "" - -#: drakboot:148 -#, c-format -msgid "Graphical boot mode:" -msgstr "Grafik usulda yuklash:" - -#: drakboot:150 -#, c-format -msgid "Theme" -msgstr "Mavzu" - -#: drakboot:153 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Mavzularni\n" -"konsolda ko'rsatish" - -#: drakboot:158 draksplash:25 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Yangi mavzuni yaratish" - -#: drakboot:190 -#, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Andoza foydalanuvchi" - -#: drakboot:191 -#, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Andoza ish stoli" - -#: drakboot:194 -#, c-format -msgid "No, I do not want autologin" -msgstr "Yo'q, tizimga avtomatik ravishda kirishni istamayman" - -#: drakboot:195 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Ha, tizimga avtomatik ravishda kirishni istayman" - -#: drakboot:202 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Tizimning usuli" - -#: drakboot:205 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Tizim yuklanayotganda grafik muhitini ishga tushirish" - -#: drakboot:257 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Tizimni yukash uslubini moslash" - -#: drakboot:259 drakboot:263 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Video usuli" - -#: drakboot:260 -#, c-format -msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " -"selected below.\n" -"Be sure your video card supports the mode you choose." -msgstr "" - -#: drakbug:48 drakbug:113 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "" - -#: drakbug:54 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Linux uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita" - -#: drakbug:59 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux boshqaruv markazi" - -#: drakbug:60 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Dastlabki kirish yordamchisi" - -#: drakbug:61 -#, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Tenglashtirish asbobi" - -#: drakbug:62 drakbug:186 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "" - -#: drakbug:64 drakbug:65 -#, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#: drakbug:66 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Masofadan boshqarish" - -#: drakbug:67 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Dasturlar boshqaruvchisi" - -#: drakbug:68 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "" - -#: drakbug:69 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Moslash yordamchilari" - -#: drakbug:91 -#, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "" - -#: drakbug:92 -#, c-format -msgid "" -"or Application Name\n" -"(or Full Path):" -msgstr "" - -#: drakbug:95 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Paketni qidirish" - -#: drakbug:97 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paket: " - -#: drakbug:98 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Kernel:" - -#: drakbug:121 -#, c-format -msgid "" -"To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " -"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" -"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, " -"kernel version, and /proc/cpuinfo." -msgstr "" - -#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Yordam" - -#: drakbug:129 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Xabar berish" - -#: drakbug:160 drakfont:517 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Yopish" - -#: drakbug:196 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "O'rnatilmagan" - -#: drakbug:209 -#, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Paket o'rnatilmagan" - -#: drakclock:30 draksec:334 -#, c-format -msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "Sana va soat moslamalari" - -#: drakclock:39 -#, c-format -msgid "not defined" -msgstr "aniqlanmagan" - -#: drakclock:41 -#, c-format -msgid "Change Time Zone" -msgstr "Vaqt zonasini o'zgartirish" - -#: drakclock:44 -#, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Vaqt zonasi - DrakClock" - -#: drakclock:44 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Vaqt zonangizni tanlang?" - -#: drakclock:45 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "GMT - DrakClock" - -#: drakclock:45 -#, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "" - -#: drakclock:70 -#, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "" - -#: drakclock:72 -#, c-format -msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" -msgstr "" - -#: drakclock:73 -#, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "" - -#: drakclock:81 -#, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: drakclock:95 -#, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Vaqt zonasi" - -#: drakclock:110 -#, c-format -msgid "Please enter a valid NTP server address." -msgstr "Iltimos mavjud NTP server manzilini kiriting." - -#: drakclock:125 -#, c-format -msgid "Could not synchronize with %s." -msgstr "" - -#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Chiqish" - -#: drakclock:127 -#, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Qaytadan urinish" - -#: drakclock:149 drakclock:159 -#, c-format -msgid "Reset" -msgstr "Tiklash" - -#: drakedm:41 -#, c-format -msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "GDM (GNOME grafik kirish boshqaruvchisi)" - -#: drakedm:42 -#, c-format -msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "KDM (KDE grafik kirish boshqaruvchisi)" - -#: drakedm:43 -#, c-format -msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "XDM (X Display Manager)" - -#: drakedm:54 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Displey boshqaruvchisini tanlash" - -#: drakedm:55 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" - -#: drakedm:73 -#, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "" -"O'zgarishlar qo'llandi, dm xizmatini boshqadan ishga tushirishni istaysizmi?" - -#: drakedm:74 -#, c-format -msgid "" -"You are going to close all running programs and lose your current session. " -"Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "" - -#: drakfont:188 -#, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "O'rnatilgan shriftlarni qidirish" - -#: drakfont:190 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "O'rnatilgan shriftlarni tanlashni bekor qilish" - -#: drakfont:214 -#, c-format -msgid "No fonts found" -msgstr "Hech qanday shrift topilmadi" - -#: drakfont:218 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "" - -#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 -#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "Tayyor" - -#: drakfont:227 -#, c-format -msgid "Could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "Ulangan qismlarda hech qanday shrift topilmadi" - -#: drakfont:262 -#, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "To'g'ri shriftlarni boshqadan tanlash" - -#: drakfont:265 -#, c-format -msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "Hech qanday shrift topilmadi.\n" - -#: drakfont:275 -#, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "O'rnatilgan ro'yxatda shriftlarni qidirish" - -#: drakfont:299 -#, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "%s shriftni aylantirish" - -#: drakfont:336 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Shriftlardan nusxa ko'chirish" - -#: drakfont:339 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "True Type shriftlarini o'rnatish" - -#: drakfont:347 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "iltimos ttmkfdir tugaguncha kutib turing..." - -#: drakfont:348 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "True Type shriftlar o'rnatildi" - -#: drakfont:354 drakfont:369 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "type1inst'ni yaratish" - -#: drakfont:363 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "" - -#: drakfont:380 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Vaqtinchalik fayllarni o'chirish" - -#: drakfont:383 drakfont:441 -#, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "XFS-ni boshqadan ishga tushirish" - -#: drakfont:429 drakfont:439 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "" - -#: drakfont:449 -#, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" - -#: drakfont:489 -#, c-format -msgid "Font Installation" -msgstr "Shriftlarni o'rnatish" - -#: drakfont:500 -#, c-format -msgid "DrakFont" -msgstr "DrakFont" - -#: drakfont:501 drakfont:653 -#, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Shriftlarning ro'yxati" - -#: drakfont:504 -#, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "" - -#: drakfont:510 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "Haqida" - -#: drakfont:511 drakfont:552 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Parametrlar" - -#: drakfont:512 drakfont:732 -#, c-format -msgid "Uninstall" -msgstr "O'chirish" - -#: drakfont:513 -#, c-format -msgid "Import" -msgstr "Import qilish" - -#: drakfont:531 -#, c-format -msgid "Drakfont" -msgstr "Drakfont" - -#: drakfont:533 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" -msgstr "Copyright © 2001-2006 Mandriva" - -#: drakfont:535 -#, c-format -msgid "Font installer." -msgstr "Shrift o'rnatgich." - -#: drakfont:537 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" - -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:544 harddrake2:243 -#, c-format -msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Mashrab Quvatov \n" - -#: drakfont:554 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "" - -#: drakfont:565 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: drakfont:566 -#, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" - -#: drakfont:567 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: drakfont:568 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Andoza printerlar" - -#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: drakfont:582 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "" -"Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qo'shish\" tugmasini bosing" - -#: drakfont:583 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Faylni tanlash" - -#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Bekor qilish" - -#: drakfont:587 -#, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "Shriftlar" - -#: drakfont:651 draksec:330 -#, c-format -msgid "Import fonts" -msgstr "Shriftlarni import qilish" - -#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Qo'shish" - -#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Olib tashlash" - -#: drakfont:664 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "O'rnatish" - -#: drakfont:695 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" -msgstr "" - -#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ha" - -#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Yo'q" - -#: drakfont:740 -#, c-format -msgid "Unselect All" -msgstr "Hech qaysi tanlanmasin" - -#: drakfont:743 -#, c-format -msgid "Select All" -msgstr "Hammasini tanlash" - -#: drakfont:760 drakfont:779 -#, c-format -msgid "Importing fonts" -msgstr "Shriftlar import qilinmoqda" - -#: drakfont:764 drakfont:784 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Boshlang'ich sinovlar" - -#: drakfont:765 -#, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Tizimga shriftlardan nusxa ko'chirish" - -#: drakfont:766 -#, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Shriftlarni o'rnatish va aylantirish" - -#: drakfont:767 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "O'rnatishdan keyin amallar" - -#: drakfont:785 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Tizimdan shriftlarni olib tashlash" - -#: drakfont:786 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "" - -#: drakhelp:17 -#, c-format -msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" -msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish:\n" - -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr " --help - shu yordamni ko'rsatish\n" - -#: drakhelp:23 -#, c-format -msgid "" -" --id - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr "" - -#: drakhelp:24 -#, c-format -msgid "" -" --doc - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" -msgstr "" - -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Mandriva Linux yordam markazi" - -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "No Help entry for %s\n" -msgstr "" - -#: drakperm:22 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Tizim moslamalari" - -#: drakperm:23 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Qo'shimcha moslamalar" - -#: drakperm:24 -#, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Qo'shimcha va tizim moslamalari" - -#: drakperm:32 -#, c-format -msgid "Security Permissions" -msgstr "Xavfsizlik huquqlari" - -#: drakperm:44 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Tahrirlab bo'ladi" - -#: drakperm:49 drakperm:322 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Yo'l" - -#: drakperm:49 drakperm:250 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Foydalanuvchi" - -#: drakperm:49 drakperm:250 -#, c-format -msgid "Group" -msgstr "Guruh" - -#: drakperm:49 drakperm:334 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Huquqlar" - -#: drakperm:59 -#, c-format -msgid "Add a new rule" -msgstr "Qoidani qo'shish" - -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Joriy qoidani tuzatish" - -#: drakperm:108 -#, c-format -msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " -"groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" - -#: drakperm:110 -#, c-format -msgid "" -"The current security level is %s.\n" -"Select permissions to see/edit" -msgstr "" -"Amaldagi havfsizlik darajasi - %s.\n" -"Ko'rish/tahrirlash uchun ruxsatlarni tanlang" - -#: drakperm:122 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "Yuqoriga" - -#: drakperm:122 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga ko'tarish" - -#: drakperm:123 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Pastga" - -#: drakperm:123 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja pastga tushirish" - -#: drakperm:124 -#, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Qoidani qo'shish" - -#: drakperm:124 -#, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Yangi qoidani oxiriga qo'shish" - -#: drakperm:125 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "O'chirish" - -#: drakperm:125 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Belgilangan qoidani o'chirish" - -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 -#, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Tahrirlash" - -#: drakperm:242 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "o'tish" - -#: drakperm:247 -#, c-format -msgid "user" -msgstr "foydalanuvchi" - -#: drakperm:247 -#, c-format -msgid "group" -msgstr "guruh" - -#: drakperm:247 -#, c-format -msgid "other" -msgstr "boshqa" - -#: drakperm:250 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Boshqa" - -#: drakperm:252 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "O'qish" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Faylni o'qish uchun \"%s\"ni yoqing" - -#: drakperm:259 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Yozish" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Faylga yozish uchun \"%s\"ni yoqing" - -#: drakperm:266 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Bajarish" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Faylni bajarish uchun \"%s\"ni yoqing" - -#: drakperm:272 -#, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Yopishqoq bit" - -#: drakperm:272 -#, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Direktoriyalar uchun ishlatiladi:\n" -" uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl o'chirishi " -"mumkin" - -#: drakperm:273 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "UID'ni o'rnatish" - -#: drakperm:273 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "" - -#: drakperm:274 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "GID'ni o'rnatish" - -#: drakperm:274 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "" - -#: drakperm:292 -#, c-format -msgid "User:" -msgstr "Foydalanuvchi:" - -#: drakperm:293 -#, c-format -msgid "Group:" -msgstr "Guruh:" - -#: drakperm:297 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Joriy foydalanuvchi" - -#: drakperm:298 -#, c-format -msgid "When checked, owner and group will not be changed" -msgstr "Belgilansa, egasi va gurh o'zgartirilmaydi" - -#: drakperm:308 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Yo'lni tanlash" - -#: drakperm:328 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Egalik" - -#: drakperm:378 -#, c-format -msgid "" -"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: drakperm:388 -#, c-format -msgid "Both the username and the group must valid!" -msgstr "" - -#: drakperm:389 -#, c-format -msgid "User: %s" -msgstr "Foydalanuvchi: %s" - -#: drakperm:390 -#, c-format -msgid "Group: %s" -msgstr "Guruh: %s" - -#: draksec:53 -#, c-format -msgid "ALL" -msgstr "HAMMASI" - -#: draksec:54 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "LOKAL" - -#: draksec:55 -#, c-format -msgid "NONE" -msgstr "YO'Q" - -#: draksec:56 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Andoza" - -#: draksec:57 -#, c-format -msgid "Ignore" -msgstr "E'tibor berilmasin" - -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Iltimos kutib turing" - -#. -PO: Do not alter the and tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The 'Security Administrator' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The 'Security Level' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from 'poor' security and ease of use, to\n" -"'paranoid' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"Poor: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"Standard: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"High: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"Higher: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"Paranoid: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:213 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Maydonlarning ta'rifi:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(andoza qiymati: %s)" - -#: draksec:166 -#, c-format -msgid "Security Level and Checks" -msgstr "Tekshirish va xavfsizlik darajasi" - -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Xavfsizlik darajasi:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Xavfsizlik xabarnomasi:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Xavfsizlik boshqaruvchisi:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Asosiy moslamalar" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Tarmoqning moslamalari" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Tizimning moslamalari" - -#: draksec:261 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Davriy tekshiruvlar" - -#: draksec:282 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Maxfiy so'zsiz" - -#: draksec:283 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Administratorning maxfiy so'zi" - -#: draksec:284 -#, c-format -msgid "User password" -msgstr "Foydalanuvchining maxfiy so'zi" - -#: draksec:314 draksec:363 -#, c-format -msgid "Software Management" -msgstr "Dasturlar boshqaruvi" - -#: draksec:315 -#, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Mandriva tizimini yangilash" - -#: draksec:316 -#, c-format -msgid "Software Media Manager" -msgstr "Dasturlar to'plamini boshqaruvchi" - -#: draksec:317 -#, c-format -msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "3D ish stoli effektlarini moslash" - -#: draksec:318 -#, c-format -msgid "Graphical Server Configuration" -msgstr "Grafik serverini moslash" - -#: draksec:319 -#, c-format -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Sichqonchani moslash" - -#: draksec:320 -#, c-format -msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "Tugmatagni moslash" - -#: draksec:321 -#, c-format -msgid "UPS Configuration" -msgstr "UPS tizimini moslash" - -#: draksec:322 -#, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Tarmoqni moslash" - -#: draksec:323 -#, c-format -msgid "Hosts definitions" -msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash" - -#: draksec:324 -#, c-format -msgid "Network Center" -msgstr "Tarmoq markazi" - -#: draksec:325 -#, c-format -msgid "VPN" -msgstr "VPN" - -#: draksec:326 -#, c-format -msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Proksining moslamalari" - -#: draksec:327 -#, c-format -msgid "Connection Sharing" -msgstr "Aloqa bilan bo'lishish" - -#: draksec:329 -#, c-format -msgid "Backups" -msgstr "Zahira" - -#: draksec:331 logdrake:52 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Loglar" - -#: draksec:332 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Xizmatlar" - -#: draksec:333 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Foydalanuvchilar" - -#: draksec:335 -#, c-format -msgid "Boot Configuratoin" -msgstr "Yuklanishni moslash" - -#: draksec:364 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Asbob-uskunalar" - -#: draksec:365 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Tarmoq" - -#: draksec:366 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Tizim" - -#: draksec:367 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Tizimni yuklash" - -#: draksec:391 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi o'rnatilmoqda" - -#: draksec:397 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi o'rnatilmoqda..." - -#: draksound:48 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Tovush kartasi topilmadi!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:51 -#, c-format -msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -msgstr "" - -#: draksound:58 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Izoh: agar sizda ISA PnP tovush kartasi bo'lsa, alsaconf yoki sndconfig " -"dasturini ishlatishingiz kerak bo'ladi. Konsolda \"alsaconf\" yoki " -"\"sndconfig\" buyrug'ini bajaring xolos." - -#: draksplash:32 -#, c-format -msgid "X coordinate of text box" -msgstr "" - -#: draksplash:33 -#, c-format -msgid "Y coordinate of text box" -msgstr "" - -#: draksplash:34 -#, c-format -msgid "Text box width" -msgstr "" - -#: draksplash:35 -#, c-format -msgid "Text box height" -msgstr "" - -#: draksplash:36 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar X coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"bajarish ko'rsatgichining\n" -"yuqori chap burchagining koordinatasi" - -#: draksplash:37 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar Y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"Bajarish ko'rsatgichining y koordinatasi\n" -"uning yuuqori-chap burchagi" - -#: draksplash:38 -#, c-format -msgid "The width of the progress bar" -msgstr "bajarish ko'rsatgichining eni" - -#: draksplash:39 -#, c-format -msgid "The height of the progress bar" -msgstr "bajarish ko'rsatgichining balandligi" - -#: draksplash:40 -#, c-format -msgid "X coordinate of the text" -msgstr "" - -#: draksplash:41 -#, c-format -msgid "Y coordinate of the text" -msgstr "" - -#: draksplash:42 -#, c-format -msgid "Text box transparency" -msgstr "" - -#: draksplash:43 -#, c-format -msgid "Progress box transparency" -msgstr "" - -#: draksplash:44 -#, c-format -msgid "Text size" -msgstr "" - -#: draksplash:61 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 1" -msgstr "" - -#: draksplash:62 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 2" -msgstr "" - -#: draksplash:63 -#, c-format -msgid "Choose progress bar background" -msgstr "" - -#: draksplash:64 -#, c-format -msgid "Gradient type" -msgstr "" - -#: draksplash:65 -#, c-format -msgid "Choose text color" -msgstr "" - -#: draksplash:67 draksplash:74 -#, c-format -msgid "Choose picture" -msgstr "" - -#: draksplash:68 -#, c-format -msgid "Silent bootsplash" -msgstr "" - -#: draksplash:71 -#, c-format -msgid "Choose text zone color" -msgstr "" - -#: draksplash:72 -#, c-format -msgid "Text color" -msgstr "Matnning rangi" - -#: draksplash:73 -#, c-format -msgid "Background color" -msgstr "Orqa fon rangi" - -#: draksplash:75 -#, c-format -msgid "Verbose bootsplash" -msgstr "" - -#: draksplash:81 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Mavzuning nomi" - -#: draksplash:84 -#, c-format -msgid "Final resolution" -msgstr "" - -#: draksplash:87 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Konsolda belgini ko'rsatish" - -#: draksplash:92 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Mavzuni saqlash" - -#: draksplash:154 -#, c-format -msgid "Please enter a theme name" -msgstr "Mavzu nomini kiriting" - -#: draksplash:157 -#, c-format -msgid "Please select a splash image" -msgstr "Splesh rasmini tanlang" - -#: draksplash:160 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "Bootsplash mavzusi saqlanmoqda..." - -#: draksplash:169 -#, c-format -msgid "Unable to load image file %s" -msgstr "" - -#: draksplash:180 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "Rasmni tanlash" - -#: draksplash:195 -#, c-format -msgid "Color selection" -msgstr "" - -#: drakups:71 -#, c-format -msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "" - -#: drakups:72 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Qo'lbola moslash" - -#: drakups:78 -#, c-format -msgid "Add an UPS device" -msgstr "UPS uskunasini qo'shish" - -#: drakups:81 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the UPS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" -msgstr "" - -#: drakups:88 -#, c-format -msgid "" -"We're going to add an UPS device.\n" -"\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " -"manually select them?" -msgstr "" - -#: drakups:91 -#, c-format -msgid "Autodetection" -msgstr "Avto-aniqlash" - -#: drakups:99 harddrake2:369 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Aniqlash ketayapti" - -#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Tabriklaymiz!" - -#: drakups:119 -#, c-format -msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "" - -#: drakups:121 -#, c-format -msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "Hech qanday UPS uskuna topilmadi" - -#: drakups:126 drakups:138 -#, c-format -msgid "UPS driver configuration" -msgstr "UPS drayverini moslash" - -#: drakups:126 -#, c-format -msgid "Please select your UPS model." -msgstr "Iltimos UPS modelini tanlang." - -#: drakups:127 -#, c-format -msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "Ishlab chiqaruvchi / model:" - -#: drakups:138 -#, c-format -msgid "" -"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" -"Please fill in its name, its driver and its port." -msgstr "" - -#: drakups:143 -#, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nomi:" - -#: drakups:143 -#, c-format -msgid "The name of your ups" -msgstr "UPS nomi" - -#: drakups:144 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Drayver:" - -#: drakups:144 -#, c-format -msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "" - -#: drakups:145 -#, c-format -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: drakups:147 -#, c-format -msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "UPS ulangan port" - -#: drakups:157 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "" - -#: drakups:248 -#, c-format -msgid "UPS devices" -msgstr "UPS uskunalar" - -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Nomi" - -#: drakups:249 harddrake2:135 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Drayver" - -#: drakups:249 harddrake2:53 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: drakups:267 -#, c-format -msgid "UPS users" -msgstr "UPS foydalanuvchilari" - -#: drakups:283 -#, c-format -msgid "Access Control Lists" -msgstr "" - -#: drakups:284 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "IP raqami" - -#: drakups:284 -#, c-format -msgid "IP mask" -msgstr "IP maskasi" - -#: drakups:296 -#, c-format -msgid "Rules" -msgstr "Qoidalar" - -#: drakups:297 -#, c-format -msgid "Action" -msgstr "Amal" - -#: drakups:297 harddrake2:84 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Daraja" - -#: drakups:297 -#, c-format -msgid "ACL name" -msgstr "ACL nomi" - -#: drakups:297 finish-install:116 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Maxfiy so'z" - -#: drakups:329 -#, c-format -msgid "UPS Management" -msgstr "UPS boshqaruvi" - -#: drakups:333 drakups:342 -#, c-format -msgid "DrakUPS" -msgstr "DrakUPS" - -#: drakups:339 -#, c-format -msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "UPS uskunasini moslash vositasiga marhamat" - -#: drakxtv:67 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "TV karta topilmadi!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: drakxtv:69 -#, c-format -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -msgstr "" - -#: finish-install:43 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Tugmatagni o'rnatish va moslash" - -#: finish-install:44 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Iltimos tugmalar tartibini tanlang." - -#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 -#, c-format -msgid "Encrypted home partition" -msgstr "" - -#: finish-install:114 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the %s user" -msgstr "Iltimos foydalanuvchi %s uchun maxfiy so'zni kiriting" - -#: finish-install:117 -#, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Maxfiy so'z (yana)" - -#: finish-install:132 -#, c-format -msgid "Creating encrypted home partition" -msgstr "" - -#: finish-install:144 -#, c-format -msgid "Formatting encrypted home partition" -msgstr "" - -#: harddrake2:27 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Boshqa drayverlar" - -#: harddrake2:28 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "Tovush kartasi uchun boshqa drayverlarning ro'yxati" - -#: harddrake2:30 harddrake2:122 -#, c-format -msgid "Bus" -msgstr "" - -#: harddrake2:31 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" - -#: harddrake2:33 harddrake2:148 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "" - -#: harddrake2:34 -#, c-format -msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" -msgstr "" - -#: harddrake2:36 -#, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "" - -#: harddrake2:37 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" - -#: harddrake2:40 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Uskunaning hajmi" - -#: harddrake2:40 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" - -#: harddrake2:41 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Ta'rifi" - -#: harddrake2:41 -#, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "bu maydon uskunani ta'riflaydi" - -#: harddrake2:42 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Uskunaning eski fayli" - -#: harddrake2:43 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "" - -#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:46 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#: harddrake2:46 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "" - -#: harddrake2:47 -#, c-format -msgid "Extended partitions" -msgstr "Diskning kengaytirilgan qismlari" - -#: harddrake2:47 -#, c-format -msgid "the number of extended partitions" -msgstr "diskning kengaytirilgan qismlar soni" - -#: harddrake2:48 -#, c-format -msgid "Geometry" -msgstr "Geometriya" - -#: harddrake2:48 -#, c-format -msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" -msgstr "" - -#: harddrake2:49 -#, c-format -msgid "Disk controller" -msgstr "Disk kontrolleri" - -#: harddrake2:49 -#, c-format -msgid "the disk controller on the host side" -msgstr "" - -#: harddrake2:50 -#, c-format -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: harddrake2:50 -#, c-format -msgid "usually the device serial number" -msgstr "" - -#: harddrake2:51 -#, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Ma'lumot tashuvchining sinfi" - -#: harddrake2:51 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "asbob-uskunanig sinfi" - -#: harddrake2:52 harddrake2:85 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Model" - -#: harddrake2:52 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "qattiq diskning modeli" - -#: harddrake2:53 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "tarmoqdagi printerning porti" - -#: harddrake2:54 -#, c-format -msgid "Primary partitions" -msgstr "Diskning asosiy qismlari" - -#: harddrake2:54 -#, c-format -msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "diskning asosiy qismlar soni" - -#: harddrake2:55 harddrake2:90 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Ishlab chiqaruvchi" - -#: harddrake2:55 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "Uskunani ishlab chiqargan firmaning nomi" - -#: harddrake2:56 -#, c-format -msgid "PCI domain" -msgstr "" - -#: harddrake2:56 -#, c-format -msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "" - -#: harddrake2:57 -#, c-format -msgid "Bus PCI #" -msgstr "" - -#: harddrake2:57 -#, c-format -msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "" - -#: harddrake2:58 -#, c-format -msgid "PCI device #" -msgstr "PCI uskuna #" - -#: harddrake2:58 -#, c-format -msgid "PCI device number" -msgstr "PCI uskunaning raqami" - -#: harddrake2:59 -#, c-format -msgid "PCI function #" -msgstr "" - -#: harddrake2:59 -#, c-format -msgid "PCI function number" -msgstr "" - -#: harddrake2:60 -#, c-format -msgid "Vendor ID" -msgstr "Ishlab chiqaruvchi ID raqami" - -#: harddrake2:60 -#, c-format -msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" -msgstr "" - -#: harddrake2:61 -#, c-format -msgid "Device ID" -msgstr "Uskuna ID raqami" - -#: harddrake2:61 -#, c-format -msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "" - -#: harddrake2:62 -#, c-format -msgid "Sub vendor ID" -msgstr "" - -#: harddrake2:62 -#, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "" - -#: harddrake2:63 -#, c-format -msgid "Sub device ID" -msgstr "Quyi uskuna ID raqami" - -#: harddrake2:63 -#, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "" - -#: harddrake2:64 -#, c-format -msgid "Device USB ID" -msgstr "USB uskuna ID raqami" - -#: harddrake2:64 -#, c-format -msgid ".." -msgstr ".." - -#: harddrake2:68 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" - -#: harddrake2:68 -#, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" - -#: harddrake2:69 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Keshning hajmi" - -#: harddrake2:69 -#, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "protsessor keshining (ikkinchi daraja) hajmi" - -#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:72 -#, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Vergul xatosi" - -#: harddrake2:72 -#, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "" - -#: harddrake2:73 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid oilasi" - -#: harddrake2:73 -#, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "protsessorning oilasi (m-n: i686 sinfi uchun 6)" - -#: harddrake2:74 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Cpuid' ning darajasi" - -#: harddrake2:74 -#, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "" - -#: harddrake2:75 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Chastota (MGts)" - -#: harddrake2:75 -#, c-format -msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" -msgstr "" - -#: harddrake2:76 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Bayroqlar" - -#: harddrake2:76 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "" - -#: harddrake2:77 -#, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv xatosi" - -#: harddrake2:78 -#, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "" - -#: harddrake2:79 -#, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "FPU mavjudmi" - -#: harddrake2:79 -#, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "" - -#: harddrake2:80 -#, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "" - -#: harddrake2:80 -#, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "" - -#: harddrake2:81 -#, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00f xatosi" - -#: harddrake2:81 -#, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" - -#: harddrake2:82 -#, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Halt xatosi" - -#: harddrake2:83 -#, c-format -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" - -#: harddrake2:84 -#, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "" - -#: harddrake2:85 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" -msgstr "protsessorning avlodi (m-n: Pentium III uchun 8,...)" - -#: harddrake2:86 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Modelning nomi" - -#: harddrake2:86 -#, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "protsessor ishlab chiqaruvchining rasmiy nomi" - -#: harddrake2:87 -#, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "protsessorning nomi" - -#: harddrake2:88 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "Protsessorning ID-si" - -#: harddrake2:88 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "protsessorlar soni" - -#: harddrake2:89 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "" - -#: harddrake2:89 -#, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "" - -#: harddrake2:90 -#, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "Protsessorni ishlab chiqargan firmaning nomi" - -#: harddrake2:91 -#, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Yozishdan himoyalash" - -#: harddrake2:91 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "" - -#: harddrake2:95 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Disketning formati" - -#: harddrake2:95 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "" - -#: harddrake2:99 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:99 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format -msgid "Disk identifier" -msgstr "" - -#: harddrake2:100 -#, c-format -msgid "usually the disk serial number" -msgstr "" - -#: harddrake2:101 -#, c-format -msgid "Logical unit number" -msgstr "" - -#: harddrake2:101 -#, c-format -msgid "" -"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " -"identified by a\n" -"channel number, a target id and a logical unit number" -msgstr "" - -#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 -#, c-format -msgid "Installed size" -msgstr "O'rnatilgan hajm" - -#: harddrake2:108 -#, c-format -msgid "Installed size of the memory bank" -msgstr "" - -#: harddrake2:109 -#, c-format -msgid "Enabled Size" -msgstr "" - -#: harddrake2:109 -#, c-format -msgid "Enabled size of the memory bank" -msgstr "" - -#: harddrake2:110 harddrake2:119 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Turi" - -#: harddrake2:110 -#, c-format -msgid "type of the memory device" -msgstr "xotira uskunasining turi" - -#: harddrake2:111 -#, c-format -msgid "Speed" -msgstr "Tezlik" - -#: harddrake2:111 -#, c-format -msgid "Speed of the memory bank" -msgstr "" - -#: harddrake2:112 -#, c-format -msgid "Bank connections" -msgstr "" - -#: harddrake2:113 -#, c-format -msgid "Socket designation of the memory bank" -msgstr "" - -#: harddrake2:117 -#, c-format -msgid "Device file" -msgstr "Uskunaning fayli" - -#: harddrake2:117 -#, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "" - -#: harddrake2:118 -#, c-format -msgid "Emulated wheel" -msgstr "" - -#: harddrake2:118 -#, c-format -msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "" - -#: harddrake2:119 -#, c-format -msgid "the type of the mouse" -msgstr "sichqonchaning turi" - -#: harddrake2:120 -#, c-format -msgid "the name of the mouse" -msgstr "sichqonchaning nomi" - -#: harddrake2:121 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Tugmalar soni" - -#: harddrake2:121 -#, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "sichqonchadagi tugmalar soni" - -#: harddrake2:122 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "" - -#: harddrake2:123 -#, c-format -msgid "Mouse protocol used by X11" -msgstr "" - -#: harddrake2:123 -#, c-format -msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" -msgstr "" - -#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 -#, c-format -msgid "Identification" -msgstr "" - -#: harddrake2:131 harddrake2:147 -#, c-format -msgid "Connection" -msgstr "Ulanish" - -#: harddrake2:140 -#, c-format -msgid "Performances" -msgstr "Unumdorlik" - -#: harddrake2:141 -#, c-format -msgid "Bugs" -msgstr "Xatolar" - -#: harddrake2:142 -#, c-format -msgid "FPU" -msgstr "FPU" - -#: harddrake2:149 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Uskuna" - -#: harddrake2:150 -#, c-format -msgid "Partitions" -msgstr "Diskning qismlari" - -#: harddrake2:155 -#, c-format -msgid "Features" -msgstr "Qulayliklar" - -#. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Moslamalar" - -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Yordam" - -#: harddrake2:183 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Printerlarni _avto-aniqlash" - -#: harddrake2:184 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/_Modemlarni avto-aniqlash" - -#: harddrake2:185 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/_Jaz uskunalarini avto-aniqlash" - -#: harddrake2:186 -#, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "" - -#: harddrake2:190 -#, c-format -msgid "Hardware Configuration" -msgstr "Asbob-uskunalarni moslash" - -#: harddrake2:197 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/Chi_qish" - -#: harddrake2:210 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Maydonlar ta'rifi" - -#: harddrake2:212 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake yordam" - -#: harddrake2:221 -#, c-format -msgid "Select a device!" -msgstr "Uskunani tanlang!" - -#: harddrake2:221 -#, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"Uskunani tanlasangiz, o'ng tarafdagi \"Ma'lumot\" freymida u haqida " -"ma'lumotni ko'rishingiz mumkin" - -#: harddrake2:227 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" - -#: harddrake2:229 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Haqida" - -#: harddrake2:232 -#, c-format -msgid "Harddrake" -msgstr "Harddrake" - -#: harddrake2:234 -#, c-format -msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" - -#: harddrake2:236 -#, c-format -msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." -msgstr "" - -#: harddrake2:269 -#, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalar" - -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Ma'lumot" - -#: harddrake2:274 -#, c-format -msgid "Set current driver options" -msgstr "" - -#: harddrake2:281 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Moslash vositasini ishga tushirish" - -#: harddrake2:301 -#, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "" -"Uskuna haqida ma'lumotni bu yerda ko'rish uchun uni chap tarafdagi " -"ro'yxatdan tanlang." - -#: harddrake2:321 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "noma'lum" - -#: harddrake2:322 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Noma'lum" - -#: harddrake2:342 -#, c-format -msgid "Misc" -msgstr "Xar hil" - -#: harddrake2:417 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "Ikkilamchi" - -#: harddrake2:417 -#, c-format -msgid "primary" -msgstr "Asosiy" - -#: harddrake2:421 -#, c-format -msgid "burner" -msgstr "" - -#: harddrake2:421 -#, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: harddrake2:473 -#, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Noma'lum/Boshqalar" - -#: harddrake2:515 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Quyidagi paketlarni o'rnatish kerak:\n" - -#: localedrake:38 -#, c-format -msgid "LocaleDrake" -msgstr "LocaleDrake" - -#: localedrake:44 -#, c-format -msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "Quyidagi paketlarni o'rnatish kerak: %s" - -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:47 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " - -#: localedrake:55 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"O'zgarishlar bajarildi, ammo amalda to'liq qo'llanilishi uchun siz " -"chiqishingiz kerak." - -#: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Mandriva Linux vositalarining logi" - -#: logdrake:65 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Faqat tanlangan kun uchun ko'rsatish" - -#: logdrake:72 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Fayl/_Yangi" - -#: logdrake:72 -#, c-format -msgid "N" -msgstr "Cyrillic_EN" - -#: logdrake:73 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Fayl/_Ochish" - -#: logdrake:73 -#, c-format -msgid "O" -msgstr "Cyrillic_O" - -#: logdrake:74 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Fayl/_Saqlash" - -#: logdrake:74 -#, c-format -msgid "S" -msgstr "Cyrillic_ES" - -#: logdrake:75 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Fayl/...sifatida s_aqlash" - -#: logdrake:76 -#, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Fayl/-" - -#: logdrake:79 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Parametrlar/Sinash" - -#: logdrake:81 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Yordam/_Haqida" - -#: logdrake:110 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the auth.log log file\n" -"Authentication" -msgstr "Tasdiqlash" - -#: logdrake:111 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the user.log log file\n" -"User" -msgstr "Foydalanuvchi" - -#: logdrake:112 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/messages log file\n" -"Messages" -msgstr "Xabarlar" - -#: logdrake:113 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/syslog log file\n" -"Syslog" -msgstr "Xabarlar" - -#: logdrake:117 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "Qidirish" - -#: logdrake:129 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Loglarni nazorat qilish uchun vosita" - -#: logdrake:131 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Moslamalar" - -#: logdrake:134 -#, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Mos keladigan" - -#: logdrake:135 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "mos kelmaydigan" - -#: logdrake:138 -#, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Faylni tanlash" - -#: logdrake:150 -#, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" - -#: logdrake:159 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Faylning tarkibi" - -#: logdrake:163 logdrake:407 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Xat orqali xabar berish" - -#: logdrake:170 -#, c-format -msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" -msgstr "" - -#: logdrake:174 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Saqlash" - -#: logdrake:222 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "" - -#: logdrake:244 -#, c-format -msgid "Sorry, log file isn't available!" -msgstr "" - -#: logdrake:292 -#, c-format -msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" -msgstr "" - -#: logdrake:385 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache veb-serveri" - -#: logdrake:386 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "" - -#: logdrake:387 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "FTP serveri" - -#: logdrake:388 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix xat-xabar serveri" - -#: logdrake:389 -#, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba serveri" - -#: logdrake:390 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH serveri" - -#: logdrake:391 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin xizmati" - -#: logdrake:392 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd xizmati" - -#: logdrake:401 -#, c-format -msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "" - -#: logdrake:402 -#, c-format -msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "" - -#: logdrake:410 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Xat orqali xabar berishni moslash" - -#: logdrake:411 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" - -#: logdrake:414 -#, c-format -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Siz nima qilmoqchisiz?" - -#: logdrake:421 -#, c-format -msgid "Services settings" -msgstr "Xizmatlarning moslamasi" - -#: logdrake:422 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "Agar tanlangan xizmatlarning ishi to'xtasa sizga xabar jo'natiladi" - -#: logdrake:429 -#, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Moslamalarni yukash" - -#: logdrake:430 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "" - -#: logdrake:431 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Yuklanganligi" - -#: logdrake:436 -#, c-format -msgid "Alert configuration" -msgstr "" - -#: logdrake:437 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Iltimos elektron pochtangizni kiriting" - -#: logdrake:438 -#, c-format -msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "" - -#: logdrake:445 -#, c-format -msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "\"%s\" na haqiqiy elektron pochta na mavjud lokal foydalanuvchi!" - -#: logdrake:450 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " -"a complete email address!" -msgstr "" - -#: logdrake:457 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the mail alert." -msgstr "" - -#: logdrake:463 -#, c-format -msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "" - -#: logdrake:522 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "...sifatida saqlash" - -#: scannerdrake:51 -#, c-format -msgid "" -"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" -"\n" -"Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "" -"Skannerdan foydalanish uchun SANE paketlari o'rnatilishi kerak.\n" -"\n" -"Ularni o'rnatishni istaysizmi?" - -#: scannerdrake:55 -#, c-format -msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "Scannerdrake to'xtatilmoqda." - -#: scannerdrake:60 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" - -#: scannerdrake:61 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "" - -#: scannerdrake:67 scannerdrake:506 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "Moslangan skannerlar qidirilmoqda..." - -#: scannerdrake:71 scannerdrake:510 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "Yangi skannerlar qidirilmoqda..." - -#: scannerdrake:79 scannerdrake:532 -#, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners..." -msgstr "Moslangan skannerlarning ro'yxati boshqadan yaratilmoqda..." - -#: scannerdrake:101 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of %s." -msgstr "" - -#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, c-format -msgid "Confirmation" -msgstr "Tasdiqlash" - -#: scannerdrake:104 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s %s'da topildi, uni avtomatik ravishda moslaymi?" - -#: scannerdrake:116 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "" - -#: scannerdrake:130 -#, c-format -msgid "Scanner configuration" -msgstr "Skanner moslamasi" - -#: scannerdrake:131 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:133 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)" -msgstr "Skanner rusumini tanlang (aniqlangan rusum: %s)" - -#: scannerdrake:134 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Port: %s)" -msgstr "Skanner rusumini tanlang (port: %s)" - -#: scannerdrake:136 scannerdrake:139 -#, c-format -msgid " (UNSUPPORTED)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:142 -#, c-format -msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "%s Linuksda qo'llanilmaydi." - -#: scannerdrake:169 scannerdrake:183 -#, c-format -msgid "Do not install firmware file" -msgstr "" - -#: scannerdrake:172 scannerdrake:222 -#, c-format -msgid "Scanner Firmware" -msgstr "" - -#: scannerdrake:173 scannerdrake:225 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " -"it is turned on." -msgstr "" - -#: scannerdrake:174 scannerdrake:226 -#, c-format -msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." -msgstr "" - -#: scannerdrake:175 scannerdrake:229 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " -"can be installed." -msgstr "" - -#: scannerdrake:176 scannerdrake:230 -#, c-format -msgid "" -"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " -"manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "" - -#: scannerdrake:178 scannerdrake:237 -#, c-format -msgid "Install firmware file from" -msgstr "" - -#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Kompakt-disk" - -#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248 -#, c-format -msgid "Floppy Disk" -msgstr "Disket" - -#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250 -#, c-format -msgid "Other place" -msgstr "Boshqa joy" - -#: scannerdrake:198 -#, c-format -msgid "Select firmware file" -msgstr "" - -#: scannerdrake:201 scannerdrake:260 -#, c-format -msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "" - -#: scannerdrake:224 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " -"everytime when they are turned on." -msgstr "" - -#: scannerdrake:228 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " -"can be installed." -msgstr "" - -#: scannerdrake:231 -#, c-format -msgid "" -"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " -"firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "" - -#: scannerdrake:233 -#, c-format -msgid "Install firmware for the" -msgstr "" - -#: scannerdrake:256 -#, c-format -msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "%s uchun firmware faylini tanlang" - -#: scannerdrake:274 -#, c-format -msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "" - -#: scannerdrake:287 -#, c-format -msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." -msgstr "" - -#: scannerdrake:297 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s qo'llanmagan" - -#: scannerdrake:302 -#, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." -msgstr "" -"%s Printerdrake yordamida moslanishi kerak.\n" -"Printerdrake dasturini Mandriva boshqaruv markazining \"Asbob-uskunalar\" " -"bo'limidagi \"%s\" bandidan ishga tushirishingiz mumkin." - -#: scannerdrake:320 -#, c-format -msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "Kernel modullari moslanmoqda..." - -#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Mavjud portlarni avtomatik ravishda topish" - -#: scannerdrake:331 scannerdrake:377 -#, c-format -msgid "Device choice" -msgstr "Uskunani tanlash" - -#: scannerdrake:332 scannerdrake:378 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Iltimos %s ulangan uskunani tanlang" - -#: scannerdrake:333 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Izoh: Parallel portlarni avto-aniqlab bo'lmaydi)" - -#: scannerdrake:335 scannerdrake:380 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "uskunani tanlang" - -#: scannerdrake:369 -#, c-format -msgid "Searching for scanners..." -msgstr "Skannerlar qidirilmoqda..." - -#: scannerdrake:405 scannerdrake:412 -#, c-format -msgid "Attention!" -msgstr "Diqqat!" - -#: scannerdrake:406 -#, c-format -msgid "" -"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" -"\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" -"sane.d/%s.conf. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:407 scannerdrake:416 -#, c-format -msgid "" -"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " -"read it." -msgstr "" - -#: scannerdrake:409 scannerdrake:418 -#, c-format -msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"Hujjatlarni dasturlar menyusidagi Multimedia/Grafikada joylashgan \"XSane\" " -"yoki \"Kooka\" yordamida sken qilish mumkin" - -#: scannerdrake:413 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " -"adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:414 -#, c-format -msgid "" -"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " -"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "" - -#: scannerdrake:415 -#, c-format -msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:420 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Tabriklaymiz!" - -#: scannerdrake:421 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" -"Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"%s moslandi.\n" -"Hujjatlarni dasturlar menyusidagi Multimedia/Grafikada joylashgan \"XSane\" " -"yoki \"Kooka\" yordamida skan qilish mumkin" - -#: scannerdrake:446 -#, c-format -msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" -msgstr "" -"Quyidagi skannerlar\n" -"\n" -"%s\n" -"kompyuterda mavjud.\n" - -#: scannerdrake:447 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" -msgstr "" -"Quyidagi skanner\n" -"\n" -"%s\n" -"kompyuterda mavjud.\n" - -#: scannerdrake:450 scannerdrake:453 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Tizimda mavjud bo'lgan skanner topilmadi.\n" - -#: scannerdrake:461 -#, c-format -msgid "Scanner Management" -msgstr "Skannerni boshqarish" - -#: scannerdrake:467 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Yangi skannerlarni qidirish" - -#: scannerdrake:473 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Skannerni qo'lbola qo'shish" - -#: scannerdrake:480 -#, c-format -msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "Firmware fayllarini o'rnatish/yangilash" - -#: scannerdrake:486 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Skanner bilan bo'lishish" - -#: scannerdrake:545 scannerdrake:710 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Masofadagi hamma kompyuterlar" - -#: scannerdrake:557 scannerdrake:860 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Shu kompyuter" - -#: scannerdrake:596 -#, c-format -msgid "Scanner Sharing" -msgstr "Skanner bilan bo'lishish" - -#: scannerdrake:597 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Bu yerda, bu kompyuterga ulangan skannerdan boshqa kompyuter va qaysi " -"kompyuter foydalansa bo'ladimi-yo'qmi tanlashingiz mumkin." - -#: scannerdrake:598 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Bu yerda, bu kompyuterga ulangan skannerdan boshqa kompyuter va qaysi " -"kompyuter foydalansa bo'ladimi-yo'qmi tanlashingiz mumkin." - -#: scannerdrake:601 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "" -"Bu kompyuterdagi skannerlarni boshqa kompyuterlardan ham ishlatsa bo'ladi" - -#: scannerdrake:603 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Quyidagi xostlar uchun skanner bilan bo'lishish: " - -#: scannerdrake:608 scannerdrake:625 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Masofadagi kompyuter yo'q" - -#: scannerdrake:617 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Masofadagi kompyuterlardagi skannerlardan foydalanish" - -#: scannerdrake:620 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Quyidagi kompyuterlardagi skannerlardan foydalanish:" - -#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869 -#, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Lokal skannerlarni bilan bo'lishish" - -#: scannerdrake:648 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" -msgstr "" - -#: scannerdrake:659 scannerdrake:809 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Kompyuterni qo'shish" - -#: scannerdrake:665 scannerdrake:815 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Tanlangan kompyuterni tuzatish" - -#: scannerdrake:674 scannerdrake:824 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Tanlangan kompyuterni olib tashlash" - -#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Tayyor" - -#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 -#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 -#, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Kompyuterning nomi/IP raqami:" - -#: scannerdrake:720 scannerdrake:870 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" - -#: scannerdrake:731 scannerdrake:881 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Kompyuterning nomini yoki IP raqamini kiritishingiz kerak.\n" - -#: scannerdrake:742 scannerdrake:892 -#, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "" -"Bu kompyuterning nomi ro'yxatda allaqachon bor, uni yana qo'shib bo'lmaydi.\n" - -#: scannerdrake:797 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Masofadagi skannerlardan foydalanish" - -#: scannerdrake:798 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Skannerlardan foydalanib bo'ladigan kompyuterlar:" - -#: scannerdrake:955 -#, c-format -msgid "" -"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" -"\n" -"Do you want to install the saned package?" -msgstr "" -"Lokal skanner(lar) bilan bo'lishish uchun saned paketi o'rnatilishi kerak.\n" -"\n" -"Uni o'rnatishni istaysizmi?" - -#: scannerdrake:959 scannerdrake:963 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib bo'lmaydi." - -#: scannerdrake:962 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" - -#: service_harddrake:124 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi ba'zi bir uskunalar olib tashlandi:\n" - -#: service_harddrake:125 -#, c-format -msgid "- %s was removed\n" -msgstr "- %s olib tashlandi\n" - -#: service_harddrake:128 -#, c-format -msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr "Ba'zi bir uskunalar qo'shildi: %s\n" - -#: service_harddrake:129 -#, c-format -msgid "- %s was added\n" -msgstr "- %s qo'shildi\n" - -#: service_harddrake:252 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti" - -#: service_harddrake_confirm:7 -#, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "" - -#: service_harddrake_confirm:8 -#, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?" - -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -msgid "System Regional Settings" -msgstr "Tizimning mahalliy moslamalari" - -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 -msgid "System wide language & country configurator" -msgstr "Butun tizim uchun til va davlatni moslash" - -#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "Asbob-uskunalarni moslash vositasi" - -#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 -msgid "Language & country configuration" -msgstr "Joriy foydalanuvchi uchun til va davlatni moslash" - -#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -msgid "Regional Settings" -msgstr "Foydalanuvchining mahalliy moslamalari" -- cgit v1.2.1