From dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 1 Oct 2007 08:17:10 +0000 Subject: Merge translations from libDrakX --- perl-install/standalone/po/pt_BR.po | 117 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 60 insertions(+), 57 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/pt_BR.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po index 49354cd28..9c477ec80 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po @@ -31,18 +31,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Detecção automática" +msgstr "Autenticação" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "Erro!" +msgstr "Erro" #: drakboot:49 #, c-format @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Silencioso" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #: drakboot:133 #, c-format @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Configuração da Inicialização" +msgstr "Configuração do estilo de inicialização" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de Vídeo" #: drakboot:260 #, c-format @@ -288,9 +288,9 @@ msgstr "" "proc/cpuinfo." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/Aj_uda" +msgstr "Ajuda" #: drakbug:129 #, c-format @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Enviar" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: drakbug:196 #, c-format @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Pacote não instalado" #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário" #: drakclock:39 #, c-format @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Fuso horário - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Qual é o seu fuso horário?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Servidor:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horário" #: drakclock:110 #, c-format @@ -387,9 +387,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Não foi possível sincronizar com %s." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Sair" +msgstr "Sair" #: drakclock:127 #, c-format @@ -584,9 +584,9 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Opções" +msgstr "Opções" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Impressoras Genéricas" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: drakfont:582 #, c-format @@ -670,9 +670,9 @@ msgstr "Seleção de arquivos" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Canal" +msgstr "Cancelar" #: drakfont:587 #, c-format @@ -687,12 +687,12 @@ msgstr "Importar fontes" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: drakfont:664 #, c-format @@ -707,12 +707,12 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sim" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Não" #: drakfont:740 #, c-format @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Adicionar nova regra ao final" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: drakperm:125 #, c-format @@ -948,9 +948,9 @@ msgid "other" msgstr "outros" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "outros" +msgstr "Outra" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1089,9 +1089,9 @@ msgid "NONE" msgstr "NENHUM" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Usuário padrão" +msgstr "Padrão" #: draksec:57 #, c-format @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Ignorar" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Por favor aguarde" #. -PO: Do not alter the and tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1230,9 +1230,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Nível de segurança:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Nível de segurança:" +msgstr "Alertas de Segurança:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1260,9 +1260,9 @@ msgid "Periodic Checks" msgstr "Verificações Periódicas" #: draksec:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No password" -msgstr "Senha do root" +msgstr "Nenhuma senha" #: draksec:283 #, c-format @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Relatorios" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "No-breaks" +msgstr "Serviços" #: draksec:333 #, c-format @@ -1380,9 +1380,9 @@ msgid "Network" msgstr "Rede" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Modo do sistema" +msgstr "Sistema" #: draksec:367 #, c-format @@ -1720,9 +1720,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "O nome do seu no-break" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Driver" +msgstr "Driver:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1806,9 +1806,9 @@ msgid "ACL name" msgstr "Nome da ACL" #: drakups:297 finish-install:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password" -msgstr "Senha do root" +msgstr "Senha" #: drakups:329 #, c-format @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Teclado" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Por favor, informe uma senha para o usuário %s" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Senha (de novo)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Tamanho habilitado do banco de memória" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2690,9 +2690,9 @@ msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "desconhecido" +msgstr "Desconhecido" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2722,12 +2722,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Desconhecido/Outros" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3104,9 +3104,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "O %s não é suportado por esta versão do %s." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Informações" +msgstr "Confirmação" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3536,9 +3536,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Remover máquina selecionada" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "pronto" +msgstr "Pronto" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3588,11 +3588,11 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Seu scanner não estará disponível para a rede." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -"Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um scanner " -"com o Scannerdrake." +"Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) " +"scanner(s). " #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3657,6 +3657,9 @@ msgstr "Configurações Regionais" #~ msgid "The \"%s\" program has crashed." #~ msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com erro." +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Erro!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de imagem `%s'." -- cgit v1.2.1